×
Einen neuen Artikel erstellen
Schreibe den Seitennamen hierhin:
Wir haben derzeit 9.055 Artikel auf Vaultpedia. Gib deinen Artikelnamen oberhalb von oder klicke auf einen der unten stehenden Titel und beginne zu schreiben! ein



    Vaultpedia
    9.055Artikel
    Deutsch
    Tritt unserem Discord bei und informiere dich auf unserem Twitter-Kanal über die aktuellsten Themen rund um Fallout!
    Dies ist das Dialogtranskript für Anna Holt.

    Themen

    THEMA TEXT / BEFEHL EMOTION ANTWORT #
    GREETING GREETING Neutral 50 Ich glaube, Sie sollten besser gehen. 1
    GREETING Neutral 50 Sie ... Was machen Sie hier? 2
    GREETING Neutral 50 Sie ... Sie haben hier nichts zu suchen. Was machen Sie hier? 3
    GREETING Neutral 50 Na ja, zumindest sind wir nicht vollkommen verloren. Danke, dass Sie sich um diese Biester gekümmert haben. 4
    GREETING Neutral 50 Ich weiß, besonders sicher ist es da drinnen nicht. Aber wie sicher sind wir hier draußen, wenn wir noch länger herumstehen? 5
    GREETING Neutral 50 Irgendwie will mir das nicht so recht gefallen. Ich weiß, dass es Doktor Li wichtig ist, aber ist der Weg zum Projekt Purity nicht gefährlich? 6
    MQ03ScientistLookingForFather Ich suche meinen Vater. Haben Sie ihn gesehen? Neutral 50 Hören Sie, einige von uns versuchen hier, zu arbeiten. Es gab in letzter Zeit schon genug Unterbrechungen. 7
    Neutral 50 Jeder, der hier durchkommt, muss an Doktor Li vorbei. Warum gehen Sie nicht einfach ihr damit auf die Nerven? 8
    MQ09AnnaBeenHelpingThem Sie haben ihnen geholfen?!? Fear 50 Natürlich habe ich ihnen geholfen! Sie haben ja die Technik dieser Leute gesehen. Sie wollen den Menschen helfen. Sie wollen das Ödland ändern. 9
    Neutral 50 Ich kann mir doch die Gelegenheit nicht entgehen lassen, in so einem Umfeld zu arbeiten. 10
    MQ09AnnaGetOutWhileYouCan Machen Sie, Sie dass Sie hier rauskommen! Sie können jeden Moment hier sein! Surprise 50 Warum in aller Welt sollte ich fliehen? 11
    Neutral 50 Ich habe hart gearbeitet, um zu bestehen. Ich habe alles getan, was von mir verlangt wurde. Ich laufe jetzt nicht weg. Ich kann endlich in die Labors. 12
    MQ09AnnaGreetWhatDoingHere Moment mal. Was machen Sie denn hier? Fear 50 Sie ... sie haben mich entführt. Sie kidnappten mich während des Projekts Purity und brachten mich hierher. 13
    Neutral 50 Anfangs wollte ich ihnen nicht helfen, aber ... die ganze Technik hier ist viel fortgeschrittener als alles, mit dem ich bisher gearbeitet habe. 14
    MQ09AnnaGreetWhoAreYou Wer sind Sie? Neutral 50 Ich bin Anna. Anna Holt. Ich habe früher für Doktor Li gearbeitet. 15
    Neutral 50 Ich habe beim Projekt Purity mitgearbeitet ... Jetzt bin ich hier. 16
    MQ09AnnaHowMuchTellThem Wie viel haben Sie ihnen erzählt? Neutral 50 Ich hab ihnen alles verraten, was sie wissen mussten, um den ursprünglichen Entwurf zu verbessern und das Projekt zu Ende zu bringen. 17
    MQ09AnnaKnowHowToGetOut Wissen Sie, wie man hier rauskommt? Neutral 50 Ich fürchte, da kann ich Ihnen nicht helfen. 18
    Neutral 50 Sie sollten gehen. Ich will nicht, dass jemand sieht, dass ich mich mit Ihnen unterhalte. 19
    MQ09AnnaWhatThings Was haben Sie ihnen erzählt? Neutral 50 Sie wollten Informationen. Über Doktor Li, über das Projekt Purity. Sie wollten wissen, wie es hochgefahren wird, und warum es nicht funktioniert. 20
    Neutral 50 Ich erzählte ihnen alles, was ich weiß. Über das G.E.E.K., über den Schaden durch die Explosionen ... alles. 21
    MQ09AnnaWhyAbandonLi Warum sollten Sie alles, wofür Sie mit Doktor Li gearbeitet haben, aufgeben? Neutral 50 Verstehen Sie, es hat nichts mit ihr zu tun. Wirklich nicht. Aber Doktor Li ... durchsucht die Wüste nach Schrottteilen, um weiterarbeiten zu können. 22
    Neutral 50 Die Enklave hat alles, was sie braucht. All dem, was Doktor Li je erreichen könnte, ist sie Lichtjahre voraus. 23
    Neutral 50 Die Arbeit hier ist meine Chance, einen Beitrag zu einer besseren Welt zu leisten. 24
    MQ09AnnaYoureATraitor Sie haben Doktor Li und meinen Vater betrogen. Neutral 50 Es tut mir leid, dass Sie das so sehen. Was werden Sie tun, mich dafür töten? 25
    Neutral 50 Sie sollten gehen. Allem Anschein nach stecken Sie ohnehin tief genug in Problemen, und ich will nicht, dass jemand sieht, wie ich mit Ihnen rede. 26
    MS08AboutZimmer Was wissen Sie über Zimmer? Disgust 50 Er stammt aus dem Norden und prahlt immer damit, wie großartig es dort oben doch sei. 27
    Disgust 50 Die haben den Schuss nicht gehört ... Die sind nicht mal imstande, auf ihre Roboter aufzupassen. 28
    RCTopicDoctorLi
    Was können Sie mir über Doktor Li sagen?
    Ist Doktor Li so schlau, wie man sagt? Surprise 50 Sie steckt fast alle hier locker in die Tasche. Aber das heißt nicht viel. 29
    RCTopicGetDrinks
    Wo bekomme ich starken Schnaps?
    Kann man hier irgendwo was trinken gehen? Ein sauberes Lokal wär nicht schlecht. Happy 50 Das Weatherly Hotel ist eine gute Wahl. Es liegt am Oberdeck. 30

    Gespräche

    THEMA TEXT / BEFEHL EMOTION ANTWORT #
    MS08ZimmerArgueB MS08ZimmerArgueB Anger 50 Hören Sie, Dr. Zimmer, wie gesagt: Wir wissen nichts über einen entflohenen Roboter, und es ist uns egal. Wir lösen hier wirkliche Probleme. 31
    MS08ZimmerArgueB Anger 50 Doktor Li versucht hier, Leben zu retten, aber Ihre ständigen Einmischungen machen das unmöglich! Treten Sie jetzt zur Seite! 32
    MS08ZimmerArgueB Anger 50 SIE wollen mir sagen, was auf dem Spiel steht? Ein Roboter ist ein Roboter, Zimmer! Egal, wie schön angemalt er ist. Und jetzt darf ich Sie bitten ... 33
    MS08ZimmerArgueB Anger 75 Wenn Sie schon so gescheit sind, wie wär's, wenn Sie UNS helfen? Hm? Nein, das fällt Ihnen nicht ein. Verschwinden Sie, und nehmen Sie Ihr Ego mit! 34
    MS08ZimmerArgueB Disgust 75 Von mir aus. 35
    MS08ZimmerBugScientist2 MS08ZimmerBugScientist2 Disgust 20 Wir haben Ihnen ALLE schon gesagt, dass wir zu beschäftigt sind, um Ihnen helfen zu können. Und jetzt bitte, Mister Zimmer ... 36
    MS08ZimmerBugScientist2 Anger 50 NEIN! 37
    MS08ZimmerBugScientist2 Anger 50 Ich bin SEHR beschäftigt. Wenn Sie mich jetzt entschuldigen würden? 38
    MS08ZimmerBugScientist2 Anger 50 Es gibt nichts weiter zu besprechen. 39
    MS08ZimmerBugScientist2 Anger 50 Ihre Beharrlichkeit wird meine Antwort nicht ändern: nein. 40
    MS08ZimmerBugScientist4 MS08ZimmerBugScientist4 Disgust 50 Mich zu beleidigen bringt Sie auch nicht weiter, DOKTOR Zimmer. Wenn Sie mich jetzt entschuldigen würden? BITTE! 41
    RCResponse01 RCResponse01 Fear 50 Aber ich habe es genau dorthin getan, wo Sie gesagt haben, Doktor Li. 42

    ru:DialogueExportAnnaHolt.txt