×
Einen neuen Artikel erstellen
Schreibe den Seitennamen hierhin:
Wir haben derzeit 9.055 Artikel auf Vaultpedia. Gib deinen Artikelnamen oberhalb von oder klicke auf einen der unten stehenden Titel und beginne zu schreiben! ein



    Vaultpedia
    9.055Artikel
    Deutsch
    Tritt unserem Discord bei und informiere dich auf unserem Twitter-Kanal über die aktuellsten Themen rund um Fallout!
     

    Dies ist eine Dialogdatei für Smitty, Mechaniker und Besitzer des Schrottplatzes bei Den West Side.

    # 0. Look
    {100}{}{Du siehst einen schmierigen alten Trottel.}

    {150}{}{Du siehst Smitty, den Mechaniker und Besitzer des Schrottplatzes.}
    {151}{}{Du siehst einen schmierigen alten Trottel in schmutziger Arbeitskleidung.}

    # 1. Get out floats (WtG)
    {200}{}{Elender Verbrecher! Sofort raus hier oder ich mach dir Beine!}
    {201}{}{Sofort raus hier!}
    {202}{}{Runter von mei'm Land!}
    {203}{}{Elender Verbrecher, hau ab.}
    {204}{}{Hau zum Teufel hier ab.}

    # 2. Low Intelligence (WtG)
    {220}{}{Hey, runter von mei'm Land.}
    {221}{}{Hey du Trottel, hau ab.}
    {222}{}{Na wird's bald?}
    {223}{}{Mit Leuten wie dir geb ich mich nich' ab.}
    {224}{}{Tschuldigung - ich sprech nicht so gut Idiotisch.}

    # 3. Hello (WtG, 4,5,11, 17,20,25)
    {240}{}{Guten Tag, junger Freund, was kann der alte Smitty für dich tun?}
    {241}{}{Guten Tag, mein Fräulein, was kann der alte Smitty für dich tun?}
    {242}{}{Verflixt, was kann ich jetzt für dich tun?}
    {243}{}{Das Essen von Mom war echt klasse. Danke. Was kann ich jetzt für dich tun?}
    {244}{}{Ich frage mich nur, was du hier machst?}
    {245}{}{Sag mal, Alter, ich habe hier dieses Teil aus Gecko....}
    {246}{}{Hey Smitty, was ist eigentlich mit dem Auto, das du verkaufen wolltest?}
    {247}{}{Ich habe dir dein Essen von Mom mitgebracht.}
    {248}{}{Sag mal, Alter, ich hab hier dieses Teil aus Klamath....}
    {249}{}{Ich habe mich nur ein bißchen umgesehen. Bis später, Smitty.}

    # 4. Thing from Gecko (3)
    {260}{}{Laß den alten Smitty mal einen Blick drauf werfen.}
    {261}{}{Sicher, hier ist es.}
    {262}{}{Wenn ich es mir recht überlege, möchte ich dich was anderes fragen.}
    {263}{}{Vielleicht ein andermal. Wiedersehn, Smitty.}

    # 5. Thing from Klamath (3)
    {280}{}{Laß den alten Smitty mal einen Blick drauf werfen.}
    {281}{}{Sicher, hier ist es.}
    {282}{}{Wenn ich es mir recht überlege, möchte ich dich was anderes fragen.}
    {283}{}{Vielleicht ein andermal. Wiedersehn, Smitty.}

    # 6. Use Controller? (4)
    {300}{}{Naja, für mich sieht das aus wie ein alter Treibstoffzellen-Controller. Hmm, wenn ich den
     in den alten Highwayman einbaue, läuft er sicher wieder wie geschmiert.}
    {301}{}{Was?}

    # 7. Use Regulator? (5)
    {310}{}{Hmm, das sieht ganz wie ein Treibstoffzellen-Controller aus. Wenn ich 'n funktionierendes
     Auto hätt, könnte ich das bestimmt ausnutzen.}
    {311}{}{Was?}

    # 8. Meal from Mom's delivered (3,18)
    {320}{}{Das war echt nett von dir. Vielen Dank, Kollege. Hier is' 'ne Kleinigkeit für den
     Aufwand. Das kannste in dieser Gegend sicher gut gebrauchen. (Er gibt dir ein Stimpak)}
    {321}{}{Danke, Smitty. Keine Ursache. Bis später.}
    {322}{}{Naja... Danke, aber ich war schon drüben bei Mom's und hab was gegessen, also brauch ich
     das nich' mehr.}
    {323}{}{Äh, ich bin nur die Vertretung, Der Lieferant hat sich krank gemeldet. Kann ich trotzdem
     ein paar Erfahrungspunkte haben?}
    {324}{}{OK, die Verwechslung tut mir leid. Ich hoff nur, Mom wirft mich nicht raus! Ich brauche
     diese Arbeit dringend.}
    {325}{}{Ihr wißt schon, daß es kein kostenloses Essen nach 24 Stunden mehr gibt, oder?}
    {326}{}{Na gut, dann esse ich es eben selbst.}
    {327}{}{Das wird Mom gar nicht gerne hören.}

    # 9. Tell about car (6,7)
    {330}{}{Wie du siehst, hab ich 'n Chrysalis Motors Highwayman. Wunderschöne Kiste. Früher hat man
     gesagt, "Nichts kann einen Highwayman aufhalten". Sehr stabile und robuste Bauweise.}
    {331}{}{Na gut, aber was hat das mit mir zu tun?}

    # 10. Car-Controller (9)
    {340}{}{Naja, ich dachte zuerst, daß ich 'ne Batterie für das Teil bräucht, aber eigentlich
     brauch ich 'n Treibstoffzellen-Controller. Die Dinger geben leider immer schnell den Geist auf.}
    {341}{}{Ich glaube, damit kann ich dienen}

    # 11. I've got one of those (10)
    {350}{}{Sehr gut. Machen wir es so: Du gibst mir $2000 und du kriegst das Auto. Ich baue dir
     sogar den Treibstoffzellen-Controller ein. Er müßte dann wieder wie neu laufen. Ich kann dir
     das Ding auch mit zusätzlichen Mikrofusionszellen ausstatten.}
    {351}{}{Das hört sich gut an. Hier hast du das Geld und das Teil.}
    {352}{}{Ich glaub, daß muß jetzt nicht sein. Beantworte mir doch noch eine andere Frage, Smitty.}
    {353}{}{Das muß ich mir noch überlegen. Bis später, Smitty.}

    # 12. Here's the car (12)
    {370}{}{Geh vorsichtig mit ihm um, bis er warmgelaufen ist.}
    {371}{}{In Ordnung. Danke Smitty.}

    # 13. Car-Regulator (9)
    {380}{}{Naja, das reicht eigentlich noch nicht.}
    {381}{}{Was?}

    # 14. What? (13)
    {390}{}{Will nur sagen, daß 'n Regulator schon was bringt, aber du brauchst 'n
    Treibstoffzellen-Controller.}
    {391}{}{Warum das denn?}

    # 15. Why? (14)
    {400}{}{Na wenn du so 'n Controller und $2000 hättst, könnt ich diesen Chrysalis Motors
     Highwayman hier reparieren und du könntst wieder mit Stil Gas geben.}
    {401}{}{Wirklich? Wo kriege ich so einen Treibstoffzellen-Controller?}

    # 16. Where do I find one of those? (15)
    {410}{}{Dumme Frage! Wenn ich das wüßte, würd ich das Auto ja wohl längst selbst fahren..}
    {411}{}{Wow! Ich werde mich danach umhören.}

    # 17. Look for one (16)
    {420}{}{Gute Idee. Wenn du einen auftreiben kannst, komm einfach wieder her. Ach ja und vergiß
     die 2000 Dollar nicht.}
    {421}{}{Hört sich vernünftig an, Smitty, Kann ich dich was anderes fragen?}
    {422}{}{Ich werd mich gleich nach einem umsehen. Wiedersehn.}

    # 18. Player bought car (WtG)
    {430}{}{Hallo, wie läuft's denn so mit dem Auto?}
    {431}{}{Recht gut, Smitty, aber ich habe jetzt dieses Teil für die Kiste aufgetrieben und weiß
     nicht, was ich damit anfangen soll.}
    {432}{}{Klasse Smitty, sehr gut. Ich hab dir ein Essen mitgebracht. Mit besten Grüßen von Mom.}
    {433}{}{Sehr gut, Smitty, wirklich sehr gut. Danke. Bis später. Wiedersehn.}

    # 19. Have regulator (18)
    {450}{}{Das ist also so ein Treibstoffzellenregulator. Mit dem schaffst du mehr Kilometer pro
     Energiezelle. Ich kann ihn dir einbauen, wenn du mir dafür, sagen wir, 750 Dollar gibst.}
    {451}{}{Das klingt nach einem fairen Angebot. Hier ist das Teil und das Geld.}
    {452}{}{Ich muß mir das überlegen, Smitty. Bis später.}

    # 20. What do you do here? (3)
    {460}{}{Die meiste Zeit bewache ich nur diesen alten Schrott. Hab nur dieses eine Teil, das was
     wert ist.}
    {461}{}{Was ist das?}
    {462}{}{Das habe ich mir gedacht. Ich hab noch eine andere Frage.}

    # 21. What's worth anything? (20)
    {470}{}{Es ist dein Chrysalis Motors Highwayman. Früher hat man gesagt, "Nichts kann einen
     Highwayman aufhalten". Sie sin' aber auch echt robust gebaut.}
    {471}{}{Was ist, läuft er?}

    # 22. Does it run? (21)
    {480}{}{Glaubst du, ich wär immer noch in diesem Loch, wenn er liefe?}
    {481}{}{Äh, ja.}
    {482}{}{Wahrscheinlich nicht.}

    # 23. Yes (22)
    {490}{}{Da haste wahrscheinlich recht. Ich habe mich hier irgendwie eingelebt.}
    {491}{}{Ich verstehe.}

    # 24. No (22)
    {500}{}{Ja, vielleicht. Ich bin hier sehr bequem geworden.}
    {501}{}{Ich verstehe.}

    # 25. Got car (23,24 )
    {510}{}{Ich würd das Auto schon verkaufen. Wenn mir jemand die Batterie gibt, oder nein, ich
     bräucht 'n Treibstoffzellen-Controller. Wenn ich einen hätt, würd ich das Auto für 2000 Dollar
     verkaufen. Ich könnt den Controller sogar einbauen, damit's richtig läuft.}
    {511}{}{Das hört sich interessant an. Ich komm auf dich zurück, wenn ich so einen
     Treibstoffzellen-Controller finde. Jetzt möchte ich dich aber etwas anderes fragen.}
    {512}{}{Ich komme wieder, wenn ich einen gefunden hab. Wiedersehn, Smitty.}

    # 26. Regulator installed (19)
    {520}{}{Da hast du ihn. Ganz wie neu. Paß aber ein bißchen auf.}
    {521}{}{Das werd ich. Danke, Smitty. Wiedersehn.}

    {600}{}{GEH BLOSS WEG DA VON MEINEM AUTO!}

    {650}{}{Wenn ich dich noch einmal bei meinem Auto erwische, passiert was.}
    {651}{}{Das wird nicht passieren.}
    {652}{}{Uggg-K}

    pl:DCSMITTY.MSG ru:DcSmitty.msg uk:DcSmitty.msg