×
Einen neuen Artikel erstellen
Schreibe den Seitennamen hierhin:
Wir haben derzeit 9.055 Artikel auf Vaultpedia. Gib deinen Artikelnamen oberhalb von oder klicke auf einen der unten stehenden Titel und beginne zu schreiben! ein



    Vaultpedia
    9.055Artikel
    Deutsch
    Tritt unserem Discord bei und informiere dich auf unserem Twitter-Kanal über die aktuellsten Themen rund um Fallout!
     

    Dies ist eine Dialogdatei für Richie, einem geschnittenen Charakter aus Fallout.

    {100}{}{You see Richie.}
    {101}{}{You're not supposed to do that. I'm gonna have to stop you!}
    {102}{}{You're not supposed to be here. Do you realize I'm supposed to kill you?}
    {103}{}{Your shift is over. I'm your replacement.}
    {104}{}{Hub vault inspector. I'm here to inspect the vault. Move aside.}
    {105}{}{Kid, fight it. End the cycle of violence now!}
    {106}{}{Who told you that! Mister, if you attack me, it'll be the biggest mistake of your life!}
    {107}{}{Hi kid! What's in the steel vault?}
    {108}{}{Too late, punk. You're dead.}
    {109}{}{Uh… yeah… runk…}
    {110}{}{I'm not supposed to be talking to you! Scram!}
    {111}{}{It's about time! It's hot in here! Boring too! If I didn't need this job to feed my family, I'd tell
     Lorenzo to stick it. See you tomorrow.}
    {112}{}{I'm not supposed to leave this place and you're not supposed to be here. Get out!}
    {113}{}{You Hub officials make me sick! Inspecting my bosses' vault! What's next, higher taxes? Can't a man
     earn an honest living anymore without you bureaucrats trying to control everything? One of these days we're
     going to take a stand. Yeah, one of these days the common man is going to give you fatcats a knee to the
     balls like you deserve. One of these days we'll get you real good… I can't wait… By the way, it's not meant
     personal. I know you're just doing your job. I'll get out of your face while you do your inspection. Bye.}
    {114}{}{Don't give me this crap! Get outta here now or I'll have to shoot you!}
    {115}{}{Oh yeah. Well no one pushes around Richie Glowsteader and gets away with it!}
    {116}{}{Oh just about ten thousand Hub Bucks. Hope you weren't thinking of stealing it. I'd have to kill
     you. I almost killed someone once, so you don't want to mess with me!}
    {117}{}{Man, you're stupid. Oh, sorry, I didn't mean to offend you. Now let's try this again. "Yes" means I
     blow your head off. "No" means you get your butt out of here. Which is it going to be?}
    {118}{}{Ah . . . yes . . .}
    {119}{}{Uh… no…}
    {120}{}{Runk! Runk!}
    {121}{}{Man, I can't do it! It'd be like shooting a dumb animal. Just get outta here, okay?}
    {122}{}{That's good. Now run along now. I'm sure you might find someone to feed you…}
    {123}{}{Maybe one runk means "yes" and two runks mean "no". Okay, "runk" means I kill you. "Runk, runk" means
     you leave. Okay?}
    {124}{}{Runk}
    {125}{}{Runk, runk.}
    {126}{}{Runk, runk, runk!}
    {127}{}{Three runks. Shit, this isn't working. Maybe I'll just ignore you and you'll wander off…}

    ru:RICHIE.MSG uk:RICHIE.MSG