Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K + interwiki |
||
| Zeile 29: | Zeile 29: | ||
{114}{}{I don't talk to your kind, stranger.} | {114}{}{I don't talk to your kind, stranger.} | ||
}} | }} | ||
[[en:ELDER.MSG]] | |||
[[hu:ELDER.msg]] | |||
[[pt:ELDER.MSG]] | |||
[[ru:ELDER.MSG]] | |||
[[uk:ELDER.MSG]] | |||
[[Kategorie:Fallout geschnittene Dialogdateien]] | [[Kategorie:Fallout geschnittene Dialogdateien]] | ||
Version vom 11. Januar 2019, 06:49 Uhr
| Dies ist die Abschrift einer Dialog- oder Nachrichtendatei. Sie enthält die Dialogzeilen eines bestimmten Nicht-Spieler-Charakters (NPC) oder spielinterne Nachrichten. |
| Die nachfolgenden Informationen basieren auf entfernten Inhalten aus Fallout. |
Dies ist eine Dialogdatei für Shady Sands Ältesten, einen geschnittenen Charakter aus Fallout.
{100}{}{You see the Elder.}
{101}{}{I am pleased to meet you. I hope you have found this
little village pleasing so far.}
{102}{}{Yes.}
{103}{}{Nope, not enough action around here.}
{104}{}{Excellent. I have a favor to ask of you. I promise that
you will be well-rewarded for your services to this
community.}
{105}{}{Tell me more . . .}
{106}{}{This is just a demo, but perhaps you will like what I
have to say next.}
{107}{}{I'm all ears . . .}
{108}{}{We have been plagued by Rad Scorpions for some time
now. All who have been sent to destroy these
monsters have not returned. I will give you weapons
and armor if you will follow my guide to their lair
and kill them all.}
{109}{}{Sounds good.}
{110}{}{No thanks.}
{111}{}{That is a shame. Please leave.}
{112}{}{Excellent. Sammy here will guide you to the lair.
Take these items - they will come in useful. }
{113}{}{Please help us as soon as possible. Time is wasting.}
{114}{}{I don't talk to your kind, stranger.}