×
Einen neuen Artikel erstellen
Schreibe den Seitennamen hierhin:
Wir haben derzeit 9.055 Artikel auf Vaultpedia. Gib deinen Artikelnamen oberhalb von oder klicke auf einen der unten stehenden Titel und beginne zu schreiben! ein



    Vaultpedia
    9.055Artikel
    Deutsch

    ROBCTRL.MSG: Unterschied zwischen den Versionen

    Tritt unserem Discord bei und informiere dich auf unserem Twitter-Kanal über die aktuellsten Themen rund um Fallout!
    Alessio79 (Diskussion | Beiträge)
    Die Seite wurde neu angelegt: „{{Dialogdatei}}{{Spiele|FO1}} Dies ist eine Dialogdatei für das Roboter-Kontrollterminal in der West Tek Forschungseinrichtung.…“
     
    ExplorerSmaily (Diskussion | Beiträge)
    + interwiki
    Zeile 130: Zeile 130:


    [[en:ROBCTRL.MSG]]
    [[en:ROBCTRL.MSG]]
    [[pt:ROBCTRL.MSG]]
    [[ru:ROBCTRL.MSG]]
    [[uk:ROBCTRL.MSG]]
    [[Kategorie:Fallout Terminal Dialogdateien]]
    [[Kategorie:Fallout Terminal Dialogdateien]]

    Version vom 15. Januar 2019, 13:30 Uhr

     

    Dies ist eine Dialogdatei für das Roboter-Kontrollterminal in der West Tek Forschungseinrichtung.

    {100}{}{Sieht wie ein Roboter-Kontrollterminal aus.}
    {101}{}{Keine Reaktion.}
    {102}{}{Umprogrammierung vollendet. Subsystem zur Sprachkommunikation wird initialisiert.
     Subsystem zur Sprachkommunikation wird initialisiert. [Klick !] Wie kann dieser Terminal dienen?}
    {103}{}{Hng.}
    {104}{}{Wer oder was bist du?}
    {105}{}{Welche Funktion hast du?}
    {106}{}{Programmliste anzeigen.}
    {107}{}{Eingabefehler. Befehl nicht aktiviert. Bitte umformulieren.}
    {108}{}{Hng.}
    {109}{}{La-la.}
    {110}{}{Brai!}
    {111}{}{Mist!}
    {112}{}{Ende des Kommunikations-Subsystems. Prozeß beendet.}
    {113}{}{Dieser Terminal ist eine künstliche Intelligenz. Dieser Terminal
     ist Teil eines WLAN-Matrixnetzwerks zur Optimierung des Betriebs entfernter Einheiten.}
    {114}{}{Danke. OK, Eingabe beenden.}
    {115}{}{Welche entfernten Einheiten kontrollierst du?}
    {116}{}{Welche Programme laufen gerade?}
    {117}{}{Dieses Terminal ist für den Betrieb aller Industrie-Roboter des Generellen Atomunternehmens Einrichtung verantwortlich, die hier eingesetzt werden.}
    {118}{}{Etwas genauer, wenn ich bitten darf.}
    {119}{}{Welche Programme laufen gerade?}
    {120}{}{Diese Art industrieller Roboter ist weithin unter dem Namen "Robohirn" bekannt. [Klick !]
     Das Generelle Atomunternehmen hat die besten industriellen Roboter der Welt. Kauf zwei oder mehr
     GAU-Roboter und du hast eine gute Wahl getroffen! Sonderangebot für "Mr. Handy"-Modelle! [Klick !]
     Ende des Werbeprogramms.}
    {121}{}{Welche Programme laufen gerade?}
    {122}{}{Aktuelle Anwendungen sind: Anlagenwartung v2.1, Bewegung
     v4.8b, Reparatur v0.8a, Schädlingsbekämpfung v1.4, Hearts v1.0 und Sensoren '76.}
    {123}{}{Bewegung beenden.}
    {124}{}{Sensoren beenden.}
    {125}{}{Schädlingsbekämpfung beenden.}
    {126}{}{Hearts beenden.}
    {127}{}{Danke. Eingabe beenden.}
    {128}{}{Versuche, zu beenden. [Klick !] Systemfehler. Fehler beim Beenden
     der Anwendung. Berechtigung zum Löschen nicht vorhanden.}
    {129}{}{Hmm, Bewegungsparameter anpassen.}
    {130}{}{Sensorparameter anpassen.}
    {131}{}{Schädlingsbekämpfung ändern.}
    {132}{}{Hearts spielen.}
    {133}{}{Danke. Eingabe beenden.}
    {134}{}{Aktuelle Anwendung: Bewegung g4.8b. Aktuelle Einstellung:
     [Maximal/halbe Geschwindigkeit/Minimal]. Wechseln zu: Maximal, halbe Geschwindigkeit,
     oder Minimal.}
    {135}{}{Maximale Bewegung.}
    {136}{}{Bewegung mit halber Geschwindigkeit.}
    {137}{}{Minimale Bewegung.}
    {138}{}{Aktuelle Anwendung: Sensoren '76. Aktuelle Einstellung:
     [Voll/Minimal]. Wechsle zu: Voll oder Minimal.}
    {139}{}{Volle Sensoren.}
    {140}{}{Minimale Sensoren.}
    {141}{}{Aktuelle Anwendung: Schädlingsbekämpfung v1.4. Aktuelle Einstellung:
     [Klick !] unbefugt. Wechseln zu: [Klick !] alle, keine, kleine lebende, große lebende oder
     unbefugte.}
    {142}{}{Alle Schädlinge.}
    {143}{}{Keine Schädlinge.}
    {144}{}{Kleine lebende Schädlinge.}
    {145}{}{Große lebende Schädlinge.}
    {146}{}{Unbefugte Schädlinge.}
    {147}{}{Hearts läuft. Benutzer gewinnt. [Klick !] Danke für das Spiel.}
    {148}{}{Hearts läuft. Der Terminal gewinnt. [Klick !] Danke für das Spiel.}
    {149}{}{Programmparameter hat sich geändert. Aktuelle Anwendungen sind: Anlagenwartung
     v2.1, Bewegung v4.8b, Reparatur v0.8a, Schädlingsbekämpfung
     v1.4, Hearts v1.0 und Sensoren '76.}
    {150}{}{Bewegungsparameter anpassen.}
    {151}{}{Sensorparameter anpassen.}
    {152}{}{Schädlingsbekämpfung ändern.}
    {153}{}{Hearts spielen.}
    {154}{}{Danke. Eingabe beenden.}
    {155}{}{Aktuelle Anwendungen sind: Anlagenwartung v2.1, Bewegung
     v4.8b, Reparatur v0.8a, Schädlingsbekämpfung v1.4, Hearts v1.0 und
     Sensoren '76.}
    {156}{}{Bewegungsparameter anpassen.}
    {157}{}{Sensorparameter einstellen.}
    {158}{}{Schädlingsbekämpfung ändern.}
    {159}{}{Hearts spielen.}
    {160}{}{Danke. Eingabe beenden.}
    {161}{}{Subsystem zur Sprachkommunikation wird initialisiert. Persönliches Subsystem
     wird initialisiert. [Klick !] Wie kann dieser Terminal dienen?}
    {162}{}{Hnng.}
    {163}{}{Programme anzeigen.}
    {164}{}{Alle Kraftfelder schließen.}
    {165}{}{Kennst du diesen Ort?}
    {166}{}{Notabschaltung initialisieren.}
    {167}{}{Eingabe beenden.}
    {168}{}{Diese Funktion kann von diesem Terminal nicht ausgeführt werden. Anforderung abgelehnt.}
    {169}{}{Programme anzeigen.}
    {170}{}{Kennst du diesen Ort?}
    {171}{}{Notabschaltung initialisieren.}
    {172}{}{Eingabe beenden.}
    {173}{}{Das ist die -- geheime [Klick !] [Klick !]}
    {174}{}{Anforderung abgebrochen. Programme anzeigen.}
    {175}{}{Überschreiben, Anforderung fortsetzen.}
    {176}{}{[Klick !] Das ist die Kontrollanlage für die FEV-Produktion. Dieser
     Terminal wurde 2074 online geschaltet. Endgültige Vorproduktionsstufe: 2075.
     Sie befindet sich zum jetzigen Zeitpunkt im Endstadium und wird
     planmäßig abgeschlossen: 2078. [Klick !]}
    {177}{}{Weißt du, was ein FEV ist?}
    {178}{}{Weißt du, welches Datum wir haben?}
    {179}{}{FEV bedeutet Forcierter [Klick !] Evolutionsvirus, ein Produkt der
     Livermore/Broansoun-Laboratorien. Entworfen, um die
     genetische Komplexität einer DNA/RNA-Serie schneller erhöhen zu können.}
    {180}{}{Programme anzeigen.}
    {181}{}{Eingabe beenden.}
    {182}{}{Bestätigung. Terminal-Datum ist 2. Februar 2077.}
    {183}{}{Programme anzeigen.}
    {184}{}{Eingabe beenden.}
    {185}{}{Dieses Datum ist nicht korrekt. Bitte neu einstellen.}
    {186}{}{Korrigiert. [Klick !] Fehler. Versuche Selbstdiagnose.
     [Klick ! KLICK !] FEHLER! FATALER SYSTEMFEHLER. SYSTEM BESCHÄDIGT,
     VERSUCHE REKOMPILIERUNG. [Lange Pause.]}
    {187}{}{Terminal?}
    {188}{}{[Klick ] Fehler in der Rekompilierung . . . [Klick ]}
    {189}{}{Eingabe kann nicht ausgeführt werden. Dialog beendet.}
    {190}{}{Bestätige Notfallcodierung.}
    {191}{}{Bestätigt.}
    {192}{}{Notabschaltung terminieren.}
    {193}{}{[Klick !]}
    {194}{}{Eingabe wird bearbeitet. Dialog beendet.}
    {195}{}{Dieser Computer ist mit deinem Funkgerät nicht kompatibel. Er arbeitet mit einer
     speziellen Hochfrequenz, die nur für Roboter verwendet werden kann.}
    {196}{}{Du betätigst einige Knöpfe, aber der Computer scheint beschädigt zu sein. Es wird einige Zeit in Anspruch nehmen, ihn wieder zu reparieren.}
    {197}{}{Der Computer ist nicht kaputt, doch die Daten scheinen beschädigt zu sein.}

    pt:ROBCTRL.MSG ru:ROBCTRL.MSG uk:ROBCTRL.MSG