Keine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 44: | Zeile 44: | ||
[[en:HTWRGRD.MSG]] | [[en:HTWRGRD.MSG]] | ||
[[es:HTWRGRD.MSG]] | |||
[[ru:HTWRGRD.MSG]] | [[ru:HTWRGRD.MSG]] | ||
[[uk:HTWRGRD.MSG]] | [[uk:HTWRGRD.MSG]] | ||
[[Kategorie:Fallout: Dialogdateien]] | [[Kategorie:Fallout: Dialogdateien]] | ||
Aktuelle Version vom 23. Juni 2025, 12:28 Uhr
| Dies ist die Abschrift einer Dialog- oder Nachrichtendatei. Sie enthält die Dialogzeilen eines bestimmten Nicht-Spieler-Charakters (NPC) oder spielinterne Nachrichten. |
Dies ist eine Dialogdatei für Hightowers Wache.
# Guards are all Male. They are akin to mercenaries. brief of words and very aburpt.
# they have a general attitude of don't bother me.
{100}{}{Du siehst eine der Wachen von Hightower.}
{101}{}{Verschwinde! Daren Hightower empfängt niemanden.}
{102}{}{Deine Anwesenheit ist nicht erwünscht.}
{103}{}{Raus hier!}
{104}{}{Du hast hier nichts zu suchen!}
{105}{}{Verschwinde, oder du wirst es bereuen!}
{106}{}{Dieses Haus ist für Leute wie dich tabu!}
# "You are not permitted to enter the house."
{107}{}{Was zum ... Schnappt sie!}
{108}{}{Hierher zu kommen war ein Riesenfehler!}
{109}{}{Was machst du hier? Das war dein Todesurteil!}
# "You're dead meat" == "i'm going to kill you"
{110}{}{Mmm, sieht lecker aus.}
# refering to food
{111}{}{Rieche ich da Brahmin?}
# Brahmin is an animal akin to a 2 headed cow. consider Male
{112}{}{Gleich rein damit!}
# referring to getting more alcohol
{113}{}{Ist was im Kühlschrank?}
# fridge == refridgerator
{114}{}{Wie lange dauert das noch?}
# referring to dinner
{115}{}{Ich hab' Hunger.}
{116}{}{Schon fertig?}
# referring to dinner.
{117}{}{Ich kipp' um!}