K →top: Aufgeräumt |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Dialogdatei}} | {{Dialogdatei}} | ||
Dies ist eine [[Fallout | Dies ist eine [[Dialogdateien (Fallout)|Dialogdatei]] für [[Neal]], der Besitzer des [[Skum Pitt]] von [[Junktown]]. | ||
{{Transkript|text= | {{Transkript|text= | ||
| Zeile 60: | Zeile 60: | ||
[[ru:NEAL.MSG]] | [[ru:NEAL.MSG]] | ||
[[uk:NEAL.MSG]] | [[uk:NEAL.MSG]] | ||
[[Kategorie:Fallout Dialogdateien]] | [[Kategorie:Fallout: Dialogdateien]] | ||
Aktuelle Version vom 16. Oktober 2024, 23:24 Uhr
| Dies ist die Abschrift einer Dialog- oder Nachrichtendatei. Sie enthält die Dialogzeilen eines bestimmten Nicht-Spieler-Charakters (NPC) oder spielinterne Nachrichten. |
Dies ist eine Dialogdatei für Neal, der Besitzer des Skum Pitt von Junktown.
{100}{}{Du siehst Neal, den Barkeeper.}
{101}{}{Du siehst einen Barkeeper.}
{102}{}{Er sieht überarbeitet aus.}
{103}{}{He! Du glaubst doch nicht etwa, daß du so davonkommst, du Dieb!}
{104}{}{Wir haben geschlossen. Komm gegen vier Uhr wieder.}
{105}{}{Zzzz...}
{106}{}{Willkommen im Skum Pitt. Was kann ich für dich tun?}
{107}{}{Äh ... Was zu trinken bitte.}
{108}{}{Ich brauche ein paar Informationen.}
{109}{}{Ich heiße }
{110}{}{. Was ist das hier für ein Laden?}
{111}{}{Hnnngh!}
{112}{}{Na klasse. Was willst du?}
{113}{}{Nuka Cola, 3 Deckel.}
{114}{}{Bier, 5 Deckel.}
{115}{}{Das harte Zeug, 20 Deckel.}
{116}{}{Okay, also was willst du wissen?}
{117}{}{Was ist hier der Knüller in dieser Stadt?}
{118}{}{Wer ist der gefährlich aussehende Fremde dort in der Ecke?}
{119}{}{Wer sind diese Idioten?}
{120}{}{[Neal sieht dich verdutzt an.] Hast du noch nie 'ne Bar gesehen, Fremder? Das ist mein Laden, der Skum Pitt. Hier trinkt man und gibt Trinkgeld.}
{121}{}{Okay, alles klar. Kann ich nun was zu trinken bekommen?}
{122}{}{Ja. Hm, kann ich noch weitere Informationen haben?}
{123}{}{Oh. Danke.}
{124}{}{Gleichfalls, Kumpel.}
{125}{}{Was ist das für eine Trophäe auf dem Regal?}
{126}{}{Also, gleich dort drüben im Westen ist Gizmos Kasino. Es würde mich wundern, wenn du es nicht kennst. Die meisten haben gerade ihr Geld dort verloren. Drüben im anderen Teil der Stadt gibt es noch Killians Laden und Marcelles Crash House. Killian ist voll in Ordnung, er ist ein ehrlicher Typ. Verkauft alles, was man so braucht. Im Crash House kannst du dich erholen und ausschlafen, wenn du hier versumpft bist. [Neal lacht in sich hinein.]}
{127}{}{Danke. Kann ich was zu trinken haben?}
{128}{}{Danke für die Informationen. Bis dann!}
{129}{}{Der Typ heißt Tycho. Offensichtlich ein Ranger aus dem Osten oder so was. Ein ziemlich fieser Kämpfer, was ich so gehört habe, aber ein ehrlicher Kerl.}
{130}{}{Macht's dir was aus, wenn ich noch ein paar Fragen stelle?}
{131}{}{Ach, die! Das sind die Skulz. Das ist eine Gang, die hier ihr Unwesen treibt. Manchmal fangen sie Schlägereien an oder sorgen sonst für Unruhe. In der Regel hält sie Killian aber im Zaum.}
{132}{}{Bitte sehr. Laß es dir schmecken.}
{133}{}{He! Du hast meine Urne gestohlen!}
{134}{}{Das ist doch keine Trophäe, sondern eine Urne. Sie enthält die Asche meiner Frau. Neben dieser Bar ist sie das Wichtigste in meinem Leben.}
{135}{}{Noch was?}
{136}{}{Ich brauche noch mehr Informationen.}
{137}{}{Nein, danke.}
{138}{}{Oh.}
{139}{}{Ja, ich möchte was trinken.}
{140}{}{Komm zurück, wenn du Geld hast.}
{141}{}{Was macht das, mein Freund?}
{142}{}{Was ist mit der Urne passiert, die dort oben stand?}
{143}{}{Danke. Du weißt gar nicht, wieviel mir das bedeutet. Du wirst in dieser Bar nie wieder für ein Getränk zahlen müssen.}
{144}{}{Ich bringe dir deine Urne zurück.}
{145}{}{Irgendein Schwein hat sie gestohlen. Es war doch keine Trophäe, sondern eine Urne. Sie enthält die Asche meiner Frau. Neben dieser Bar ist sie das Wichtigste in meinem Leben.}
{146}{}{Macht, daß ihr verschwindet, Ihr verdammten Idioten! Wenn einer von euch sie noch einmal anfaßt, bring' ich euch alle um!}
{147}{}{Der Tag, an dem ich mit Typen wie dir nicht mehr fertig werde, wird mein letzter sein!}
{148}{}{Was zum Teufel machst du da? Wir haben geschlossen. Raus hier!}
{149}{}{Verdammtes Pack, ich werd's euch zeigen!}