×
Einen neuen Artikel erstellen
Schreibe den Seitennamen hierhin:
Wir haben derzeit 9.055 Artikel auf Vaultpedia. Gib deinen Artikelnamen oberhalb von oder klicke auf einen der unten stehenden Titel und beginne zu schreiben! ein



    Vaultpedia
    9.055Artikel
    Deutsch

    JASON.MSG: Unterschied zwischen den Versionen

    Tritt unserem Discord bei und informiere dich auf unserem Twitter-Kanal über die aktuellsten Themen rund um Fallout!
    ExplorerSmaily (Diskussion | Beiträge)
    K + interwiki
    Huu.Bot (Diskussion | Beiträge)
    Keine Bearbeitungszusammenfassung
     
    (3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
    Zeile 1: Zeile 1:
    {{Dialogdatei}}{{Spiele|FO1}}
    {{Dialogdatei}}


    Dies ist eine [[Fallout Dialogdateien|Dialogdatei]] für [[Jason Zimmerman]].
    Dies ist eine [[Dialogdateien (Fallout)|Dialogdatei]] für [[Jason Zimmerman]].


    {{Transkript|text=
    {{Transkript|text=
    Zeile 85: Zeile 85:
    [[ru:JASON.MSG]]
    [[ru:JASON.MSG]]
    [[uk:JASON.MSG]]
    [[uk:JASON.MSG]]
    [[Kategorie:Fallout Dialogdateien]]
    [[Kategorie:Fallout: Dialogdateien]]

    Aktuelle Version vom 16. Oktober 2024, 23:22 Uhr

    Dies ist eine Dialogdatei für Jason Zimmerman.

    {100}{}{You see a young man with sharp features.}
    {101}{}{You see Jason Zimmerman.}
    {102}{}{Hey, are you from really far away? Have you had a lot
     of adventures?}
    {103}{}{Yes, I'm from a Vault far to the north.}
    {104}{}{Actually, I'm from Mars. Want to see my firelance?}
    {105}{}{I've had some adventures.}
    {106}{}{Haven't done all that much, really.}
    {107}{}{Uh, far. Vault.}
    {108}{}{Oh. I thought someone who'd been through the wastes
     outside would be, well, smarter. Never mind.}
    {109}{}{Miles says that now that you got those parts,
     he can get the farms working, so that we don't have to
     sell bullets to the Hub. I never thought much about it
     until Smitty pointed out that the bullets he made were }
    {110}{}{sold to the Hub, who sold them to the gangs. I guess you
     found a good solution.}
    {111}{}{I never thought that we would be able to stop fighting
     the gangs. My father told me how you got them to promise
     to leave us alone. You know, I thought I always wanted
     to go adventuring, but I think that I like . . . well, the }
    {112}{}{feeling of security here now. No more worrying about the
     gangs suddenly attacking and wondering who's going to be killed.}
    {113}{}{Lorraine says that there was a Vault south of here,
     where a lot of my grandparents lived. What's it like
     living in a Vault?}
    {114}{}{It's pretty boring, actually.}
    {115}{}{It's very exciting. We have all sorts of technology
     you wouldn't believe!}
    {116}{}{Oh. Well, you must have had some adventures after leaving, right?}
    {117}{}{Not really.}
    {118}{}{Yes, there's quite a bit of danger out there.}
    {119}{}{As someone once wrote, 'Adventure is someone else far
     away having a very unpleasant time.'}
    {120}{}{Huh. The Hub merchants talk about radscorpions and stuff.}
    {121}{}{Actually, it's mostly just desert.}
    {122}{}{Well, actually, there are all sorts of monsters out there.}
    {123}{}{Really? What kinds of monsters have you fought?}
    {124}{}{Not much, just some rats and stuff.}
    {125}{}{Yeah, the Hub guards said that there are lots of radioactive
     mutant things living in the desert. Monster hunting must be
     a real blast!}
    {126}{}{Yes, it's a real kick!}
    {127}{}{No; it's more of a pain. Venom, bites, radiation . . . it's deadly.}
    {128}{}{I wish that I could go adventuring sometime.}
    {129}{}{I never though about that. I rather like having
     clean water and a place to stay.}
    {130}{}{I thought that living in the wasteland would be . . .
     you know . . . rugged, and dangerous, and everything.
     But I suppose we have enough to keep us busy here, with
     the gangs and all.}
    {131}{}{What, are you some kind of weirdo or something? Caleb never
     should have let you in the gates!}
    {132}{}{That's cool. All we have here is this stupid well
     and those underground farms that Miles keeps trying
     to get working.}
    {133}{}{Yeah, I noticed that you don't have a bedroll or anything.
     It must get pretty dirty and uncomfortable out there.}
    {134}{}{Hello again. Have any interesting stories to tell?}
    {135}{}{What do you want to know about?}
    {136}{}{Not really.}
    {137}{}{Well, if you do anything interesting, tell me all about it!}
    {138}{}{Leave me alone!}
    {139}{}{Thank goodness you're here! Please help me get out of here!}
    {140}{}{Ayuh.}
    {141}{}{Don't worry, I'll get us out of here.}
    {142}{}{Sorry kid, you're on your own!}
    {143}{}{What are you doing here?}
    {144}{}{Thank you!}
    {145}{}{Please don't leave me!}
    {146}{}{I thought that it would be fun to leave Adytum and
     explore the world. But the Rippers caught me and
     have been holding me here. Please, help me!}
    {147}{}{All right, let's get out of here!}
    {148}{}{No way. You got yourself into this, you get out.}
    {149}{}{I hope we get out of here soon!}

    ru:JASON.MSG uk:JASON.MSG