K + interwiki |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (4 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Dialogdatei | {{Dialogdatei}} | ||
[[Dialogdateien (Fallout)|Dialogdatei]] für [[Harold]] in {{FO1}}, einen Ghul im [[Hub]]-Bezirk [[Old Town]] (Skript: [[HAROLD.INT]]). | |||
{{Transkript|text= | {{Transkript|text= | ||
{100}{}{Du siehst Harold.} | {100}{}{Du siehst [[Harold]].} | ||
{101}{HROLD0}{Haste mal Kleingeld, Kumpel? Kannst du einem armen gescheiterten Mutanten helfen? [Er hustet.]} | {101}{HROLD0}{Haste mal Kleingeld, Kumpel? Kannst du einem armen gescheiterten [[Ghul|Mutanten]] helfen? [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD0.ogg}} | ||
{102}{}{Hier hast du 25 Dollar. Viel Glück!} | {102}{}{Hier hast du 25 Dollar. Viel Glück!} | ||
{103}{}{Wie wär's mit 5 Dollar?} | {103}{}{Wie wär's mit 5 Dollar?} | ||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
{105}{}{Laß mich in Ruhe!} | {105}{}{Laß mich in Ruhe!} | ||
{106}{}{Häh?} | {106}{}{Häh?} | ||
{107}{HROLD1}{O je, du bist ja noch schlimmer dran. Viel Glück noch!} | {107}{HROLD1}{O je, du bist ja noch schlimmer dran. Viel Glück noch!}{{Inline quote|sound=HROLD1.ogg}} | ||
{108}{HROLD2}{Oh, nett von dir, sehr nett. Wenn ich das Zeug hier wegkriegen würde, könntest du eine Träne in meinem Auge sehen.} | {108}{HROLD2}{Oh, nett von dir, sehr nett. Wenn ich das Zeug hier wegkriegen würde, könntest du eine Träne in meinem Auge sehen.}{{Inline quote|sound=HROLD2.ogg}} | ||
{109}{}{Wieso?} | {109}{}{Wieso?} | ||
{110}{}{Gern geschehen.} | {110}{}{Gern geschehen.} | ||
{111}{HROLD3}{[Er hustet.] Der Rest der Hub-Leute hat nur auf mir rumgehackt, seit ich wieder in der Stadt bin. Ich kann nicht weg, schließlich ... [Er keucht.] ... ist dies mein Zuhause.} | {111}{HROLD3}{[Er hustet.] Der Rest der [[Hub]]-Leute hat nur auf mir rumgehackt, seit ich wieder in der Stadt bin. Ich kann nicht weg, schließlich ... [Er keucht.] ... ist dies mein Zuhause.}{{Inline quote|sound=HROLD3.ogg}} | ||
{112}{}{Was ist denn passiert?} | {112}{}{Was ist denn passiert?} | ||
{113}{}{Wer sind diese Hub-Leute?} | {113}{}{Wer sind diese Hub-Leute?} | ||
{114}{}{Viel Glück noch! Tschüß dann!} | {114}{}{Viel Glück noch! Tschüß dann!} | ||
{115}{HROLD4}{Ahh ... Meine Vault war eine der ersten, die geöffnet wurde ... [Er atmet tief ein.] ... Lange her.} | {115}{HROLD4}{Ahh ... [[Vault 29|Meine Vault]] war eine der ersten, die geöffnet wurde ... [Er atmet tief ein.] ... Lange her.}{{Inline quote|sound=HROLD4.ogg}} | ||
{116}{}{Erzähl mir mehr von damals.} | {116}{}{Erzähl mir mehr von damals.} | ||
{117}{}{Ich wollte eigentlich wissen, was mit dir passiert ist.} | {117}{}{Ich wollte eigentlich wissen, was mit dir passiert ist.} | ||
{118}{HROLD5}{Mit den Sirenen fing's an. Ich war jung, aber ich erinnere mich gut. Dann kamen schlimme Jahre, und eines Morgens ging ich spät aus der Vault.} | {118}{HROLD5}{[[Großer Krieg|Mit den Sirenen fing's an]]. Ich war jung, aber ich erinnere mich gut. Dann kamen schlimme Jahre, und eines Morgens ging ich spät aus der [[Vault]].}{{Inline quote|sound=HROLD5.ogg}} | ||
{119}{}{Was hast du dann gemacht?} | {119}{}{Was hast du dann gemacht?} | ||
{120}{}{Wo war deine Vault?} | {120}{}{Wo war deine Vault?} | ||
{121}{}{Ist dir eigentlich klar, wie alt du dann bist?} | {121}{}{Ist dir eigentlich klar, wie alt du dann bist?} | ||
{122}{HROLD6}{Weißt du ... [Er hustet.] ... Ich weiß nicht mehr genau. Westen. Äh ... nein ... Osten? Ähm, ich weiß nicht. [Er hustet.]} | {122}{HROLD6}{Weißt du ... [Er hustet.] ... Ich weiß nicht mehr genau. Westen. Äh ... nein ... Osten? Ähm, ich weiß nicht. [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD6.ogg}} | ||
{123}{}{Was hast du so gemacht?} | {123}{}{Was hast du so gemacht?} | ||
{124}{HROLD7}{Ah ... ich war ein Händler. War erfolgreich auf meinen Rundgängen zwischen den Überlebenden. Hab' aber viele gute Leute verloren. [Er hustet.]} | {124}{HROLD7}{Ah ... ich war ein Händler. War erfolgreich auf meinen Rundgängen zwischen den Überlebenden. Hab' aber viele gute Leute verloren. [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD7.ogg}} | ||
{125}{}{Wieso?} | {125}{}{Wieso?} | ||
{126}{HROLD8}{Die Gangmitglieder haben sie erwischt. Diese Aasgeier haben die Caravans angegriffen. Und Mutanten, verdammt, die schossen wie Unkraut aus dem Boden. [Er hustet.] Mußte immer Wachen dabei haben, um ein Geschäft zu machen.} | {126}{HROLD8}{Die Gangmitglieder haben sie erwischt. Diese Aasgeier haben die [[Caravans]] angegriffen. Und [[Supermutant (Fallout)|Mutanten]], verdammt, die schossen wie Unkraut aus dem Boden. [Er hustet.] Mußte immer Wachen dabei haben, um ein Geschäft zu machen.}{{Inline quote|sound=HROLD8.ogg}} | ||
{127}{}{Haben die Wachen nicht geholfen?} | {127}{}{Haben die Wachen nicht geholfen?} | ||
{128}{}{Wo waren die Mutanten?} | {128}{}{Wo waren die Mutanten?} | ||
{129}{HROLD9}{'türlich haben sie geholfen, du Armleuchter! Verdammt noch mal, es waren zu viele!} | {129}{HROLD9}{'türlich haben sie geholfen, du Armleuchter! Verdammt noch mal, es waren zu viele!} | ||
{130}{}{Wie hast du die Mutantenangriffe überlebt?} | {130}{}{Wie hast du die Mutantenangriffe überlebt?}{{Inline quote|sound=HROLD9.ogg}} | ||
{131}{HROLD9A}{Gar nicht, wurde getötet! [Er lacht und hustet.] Toller Witz!} | {131}{HROLD9A}{Gar nicht, wurde getötet! [Er lacht und hustet.] Toller Witz!}{{Inline quote|sound=HROLD9A.ogg}} | ||
{132}{}{Ah, ja.} | {132}{}{Ah, ja.} | ||
{133}{HROLD10}{Überall! Teufel auch, es schien, als ob man nicht mal furzen könnte, ohne einen zu treffen. Aber hauptsächlich im Nordwesten.} | {133}{HROLD10}{Überall! Teufel auch, es schien, als ob man nicht mal furzen könnte, ohne einen zu treffen. Aber hauptsächlich im Nordwesten.}{{Inline quote|sound=HROLD10.ogg}} | ||
{134}{}{Hast du die Gegend erkundet?} | {134}{}{Hast du die Gegend erkundet?} | ||
{135}{}{Warum hast du die Gegend nicht einfach gemieden?} | {135}{}{Warum hast du die Gegend nicht einfach gemieden?} | ||
{136}{}{Du hast deine Fürze so weit im Nordwesten gelassen?} | {136}{}{Du hast deine Fürze so weit im Nordwesten gelassen?} | ||
{137}{hrold10a}{[Er lacht.] Echt gut ... Nee ...} | {137}{hrold10a}{[Er lacht.] Echt gut ... Nee ...}{{Inline quote|sound=HROLD10A.ogg}} | ||
{138}{HROLD11}{Wir organisierten eine Expedition. O Gott ... Richard, Richard Grey führte eine kleine Gruppe von uns dort hoch.} | {138}{HROLD11}{Wir organisierten eine Expedition. O Gott ... Richard, [[Richard Grey]] führte eine kleine Gruppe von uns dort hoch.}{{Inline quote|sound=HROLD11.ogg}} | ||
{139}{}{Richard Grey?} | {139}{}{Richard Grey?} | ||
{140}{}{Wo seid ihr genau gewesen?} | {140}{}{Wo seid ihr genau gewesen?} | ||
{141}{HROLD12}{Mußten sehen, was es dort gab. Aufhalten, was immer diese Dinger produzierte. Wir dachten, wir wären vorbereitet. Mann, waren wir schief gewickelt!} | {141}{HROLD12}{Mußten sehen, was es dort gab. Aufhalten, was immer diese Dinger produzierte. Wir dachten, wir wären vorbereitet. Mann, waren wir schief gewickelt!}{{Inline quote|sound=HROLD12.ogg}} | ||
{142}{}{Was habt ihr gemacht?} | {142}{}{Was habt ihr gemacht?} | ||
{143}{HROLD13}{Ahh ... ich kann mich an nichts erinnern, aber ich bin verdammt sicher, daß es im Nordwesten war ... glaub' ich.} | {143}{HROLD13}{Ahh ... ich kann mich an nichts erinnern, aber ich bin verdammt sicher, daß es im Nordwesten war ... glaub' ich.}{{Inline quote|sound=HROLD13.ogg}} | ||
{144}{}{Gibt es auch eine Kurzversion dieser Geschichte?} | {144}{}{Gibt es auch eine Kurzversion dieser Geschichte?} | ||
{145}{}{Was ist mit eurem Anführer?} | {145}{}{Was ist mit eurem Anführer?} | ||
{146}{HROLD14}{Richard Grey war Arzt. Bißchen älter als ich und, Mann, der war clever. Er fand die Quelle.} | {146}{HROLD14}{Richard Grey war Arzt. Bißchen älter als ich und, Mann, der war clever. Er fand die Quelle.}{{Inline quote|sound=HROLD14.ogg}} | ||
{147}{}{Welche Quelle?} | {147}{}{Welche Quelle?} | ||
{148}{HROLD15}{Ich erzähl's gern auf meine Art. Die Kurzversion kostet dich 25 extra. Welche soll's sein?} | {148}{HROLD15}{Ich erzähl's gern auf meine Art. Die Kurzversion kostet dich 25 extra. Welche soll's sein?}{{Inline quote|sound=HROLD15.ogg}} | ||
{149}{}{Okay, dann halt die lange Version.} | {149}{}{Okay, dann halt die lange Version.} | ||
{150}{}{Die Kurzversion bitte.} | {150}{}{Die Kurzversion bitte.} | ||
{151}{}{Die Kurzversion bitte, aber ich hab' kein Geld.} | {151}{}{Die Kurzversion bitte, aber ich hab' kein Geld.} | ||
{152}{}{Keine von beiden, du alter Stinker!} | {152}{}{Keine von beiden, du alter Stinker!} | ||
{153}{HROLD16}{Nun, du scheinst in Ordnung zu sein. Ich beeil' mich ein bißchen.} | {153}{HROLD16}{Nun, du scheinst in Ordnung zu sein. Ich beeil' mich ein bißchen.}{{Inline quote|sound=HROLD16.ogg}} | ||
{154}{}{Danke.} | {154}{}{Danke.} | ||
{155}{hrold16a}{Einen armen Mutanten belügen! Wo soll das noch enden? [Er hustet.]} | {155}{hrold16a}{Einen armen Mutanten belügen! Wo soll das noch enden? [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD16A.ogg}} | ||
{156}{hrold17}{Bißchen knapp bei Kasse, hm?} | {156}{hrold17}{Bißchen knapp bei Kasse, hm?}{{Inline quote|sound=HROLD17.ogg}} | ||
{157}{hrold17a}{Auf meine Art, oder du kannst gehen. Deine Wahl, Alter!} | {157}{hrold17a}{Auf meine Art, oder du kannst gehen. Deine Wahl, Alter!}{{Inline quote|sound=HROLD17A.ogg}} | ||
{158}{}{Dann geh' ich lieber.} | {158}{}{Dann geh' ich lieber.} | ||
{159}{}{Okay, dann halt die lange Version.} | {159}{}{Okay, dann halt die lange Version.} | ||
{160}{HROLD18}{Eine Art alter militärischer Stützpunkt. Wir haben beim Reingehen viele Leute verloren.} | {160}{HROLD18}{Eine Art alter [[Mariposa-Militärbasis|militärischer Stützpunkt]]. Wir haben beim Reingehen viele Leute verloren.}{{Inline quote|sound=HROLD18.ogg}} | ||
{161}{}{Woher wußtet ihr, daß dieser Stützpunkt der Grund war?} | {161}{}{Woher wußtet ihr, daß dieser Stützpunkt der Grund war?} | ||
{162}{}{Auf was seid ihr gestoßen?} | {162}{}{Auf was seid ihr gestoßen?} | ||
{163}{HROLD19}{Roboter und so was. Viele davon. Bin verdammt überrascht, daß die nach all der Zeit noch da waren, mit dem Krieg und allem. Oh, Junge, die haben uns ganz schön übel mitgespielt.} | {163}{HROLD19}{Roboter und so was. Viele davon. Bin verdammt überrascht, daß die nach all der Zeit noch da waren, mit dem [[Großer Krieg|Krieg]] und allem. Oh, Junge, die haben uns ganz schön übel mitgespielt.}{{Inline quote|sound=HROLD19.ogg}} | ||
{164}{}{Und dann, als ihr an den Robotern vorbei ward?} | {164}{}{Und dann, als ihr an den Robotern vorbei ward?} | ||
{165}{HROLD20}{Es war, als ginge jemand auf Schnäppchenjagd im Mutantenland! Meine Güte! Billiger im Dutzend! Ich kann mir keinen anderen Grund denken. Wahrscheinlich war's eine Fabrik.} | {165}{HROLD20}{Es war, als ginge jemand auf Schnäppchenjagd im Mutantenland! Meine Güte! Billiger im Dutzend! Ich kann mir keinen anderen Grund denken. Wahrscheinlich war's eine Fabrik.}{{Inline quote|sound=HROLD20.ogg}} | ||
{166}{}{Habt ihr euch diesen Stützpunkt genauer angesehen?} | {166}{}{Habt ihr euch diesen Stützpunkt genauer angesehen?} | ||
{167}{HROLD21}{Wir sind ziemlich weit reingekommen. Da waren nicht mehr viele von uns übrig. Grey, ich und ein paar andere.} | {167}{HROLD21}{Wir sind ziemlich weit reingekommen. Da waren nicht mehr viele von uns übrig. Grey, ich und ein paar andere.}{{Inline quote|sound=HROLD21.ogg}} | ||
{168}{}{Und dann?} | {168}{}{Und dann?} | ||
{169}{HROLD22}{Einer der Roboter hat Francine gekriegt. Mark war verwundet. Hab' ihn ans Tageslicht zurückgeschickt. Dann waren's nur noch ... Grey und ich.} | {169}{HROLD22}{Einer der Roboter hat [[Francine]] gekriegt. [[Mark (Fallout)|Mark]] war verwundet. Hab' ihn ans Tageslicht zurückgeschickt. Dann waren's nur noch ... Grey und ich.}{{Inline quote|sound=HROLD22.ogg}} | ||
{170}{}{Und was passierte mit Mark?} | {170}{}{Und was passierte mit Mark?} | ||
{171}{}{Und was passierte dann?} | {171}{}{Und was passierte dann?} | ||
{172}{HROLD23}{Bis heute weiß ich das nicht. Er schaffte es nicht mehr hierher zurück, und ... nun ... ich ... konnte dieses Ödland nicht mehr ertragen, also ... hab' ich nie nachgeschaut.} | {172}{HROLD23}{Bis heute weiß ich das nicht. Er schaffte es nicht mehr hierher zurück, und ... nun ... ich ... konnte dieses [[Ödland]] nicht mehr ertragen, also ... hab' ich nie nachgeschaut.}{{Inline quote|sound=HROLD23.ogg}} | ||
{173}{}{Und was war mit dir und Grey?} | {173}{}{Und was war mit dir und Grey?} | ||
{174}{HROLD24}{Wir schafften es bis zu einer Art Zentralstelle, einer Art Fabrik. Da ist es passiert.} | {174}{HROLD24}{Wir schafften es bis zu einer Art Zentralstelle, einer Art Fabrik. Da ist es passiert.}{{Inline quote|sound=HROLD24.ogg}} | ||
{175}{}{Was?} | {175}{}{Was?} | ||
{176}{HROLD25}{Ein Roboterkran krachte mit uns zusammen. Das letzte, das ich von Grey sah, war, wie er durch die Luft flog in eine Art Säurebad. Mir war übel, und ... ich verlor das Bewußtsein.} | {176}{HROLD25}{Ein Roboterkran krachte mit uns zusammen. Das letzte, das ich von Grey sah, war, wie er durch die Luft flog in eine Art Säurebad. Mir war übel, und ... ich verlor das Bewußtsein.}{{Inline quote|sound=HROLD25.ogg}} | ||
{177}{}{Wie hast du überlebt?} | {177}{}{Wie hast du überlebt?} | ||
{178}{}{Und du hast Grey nie wiedergesehen?} | {178}{}{Und du hast Grey nie wiedergesehen?} | ||
{179}{hrold25a}{Eben nicht, wurde getötet! [Er lacht.] Mein Gott, ich liebe diesen Witz!} | {179}{hrold25a}{Eben nicht, wurde getötet! [Er lacht.] Mein Gott, ich liebe diesen Witz!}{{Inline quote|sound=HROLD25A.ogg}} | ||
{180}{}{Ja, das merkt man.} | {180}{}{Ja, das merkt man.} | ||
{181}{HROLD26}{Ich hab' keine Ahnung. Bin im Ödland aufgewacht, gerade noch so am Leben. Hatte Glück, und einige Händler, die ich kannte, fanden mich ein paar Tage später. Zum Glück, da ich mich bereits verwandelte. Sie brachten mich hierher, und hier bin ich seitdem.} | {181}{HROLD26}{Ich hab' keine Ahnung. Bin im Ödland aufgewacht, gerade noch so am Leben. Hatte Glück, und einige Händler, die ich kannte, fanden mich ein paar Tage später. Zum Glück, da ich mich bereits verwandelte. Sie brachten mich hierher, und hier bin ich seitdem.}{{Inline quote|sound=HROLD26.ogg}} | ||
{182}{}{Wodurch bist du so mutiert?} | {182}{}{Wodurch bist du so mutiert?} | ||
{183}{}{Wirklich 'ne tolle Geschichte. Danke.} | {183}{}{Wirklich 'ne tolle Geschichte. Danke.} | ||
{184}{hrold26a}{Danke, daß ich sie erzählen durfte.} | {184}{hrold26a}{Danke, daß ich sie erzählen durfte.}{{Inline quote|sound=HROLD26A.ogg}} | ||
{185}{}{So, das war also die Kurzversion?} | {185}{}{So, das war also die Kurzversion?} | ||
{186}{hrold26a}{Danke, daß ich sie erzählen durfte.} | {186}{hrold26a}{Danke, daß ich sie erzählen durfte.} | ||
{187}{hrold26b}{Für mich schon.} | {187}{hrold26b}{Für mich schon.} | ||
{188}{HROLD27}{Nein, du Trottel! Ich hab' doch gesagt, daß ich ihn nie wiedergesehen habe!} | {188}{HROLD27}{Nein, du Trottel! Ich hab' doch gesagt, daß ich ihn nie wiedergesehen habe!}{{Inline quote|sound=HROLD27.ogg}} | ||
{189}{}{Wie hast du überlebt?} | {189}{}{Wie hast du überlebt?} | ||
{190}{HROLD28}{Ich weiß nur, daß es etwas in diesem Stützpunkt war.} | {190}{HROLD28}{Ich weiß nur, daß es etwas in diesem Stützpunkt war.}{{Inline quote|sound=HROLD28.ogg}} | ||
{191}{}{Glaubst du, es könnte die Strahlung gewesen sein?} | {191}{}{Glaubst du, es könnte die [[Strahlung]] gewesen sein?} | ||
{192}{}{Stop! Aus! Danke für die Auskunft.} | {192}{}{Stop! Aus! Danke für die Auskunft.} | ||
{193}{HROLD29}{Wie zum Teufel sollte ich das wissen? Grey ... Grey hätte es gewußt. [Er seufzt.] So ist die Sache in die Hose gegangen.} | {193}{HROLD29}{Wie zum Teufel sollte ich das wissen? Grey ... Grey hätte es gewußt. [Er seufzt.] So ist die Sache in die Hose gegangen.}{{Inline quote|sound=HROLD29.ogg}} | ||
{194}{}{Danke für die Auskunft.} | {194}{}{Danke für die Auskunft.} | ||
{195}{HROLD30}{Ja, ein Jahrhundert oder zwei in | {195}{HROLD30}{Ja, ein Jahrhundert oder zwei in [[Hund]]ejahren.}{{Inline quote|sound=HROLD30.ogg}} | ||
{196}{}{Was?} | {196}{}{Was?} | ||
{197}{HROLD31}{Macht nichts, das war aus meiner Zeit. Ich bin griesgrämig und alt, seit ich mich verwandelt habe.} | {197}{HROLD31}{Macht nichts, das war aus meiner Zeit. Ich bin griesgrämig und alt, seit ich mich verwandelt habe.}{{Inline quote|sound=HROLD31.ogg}} | ||
{198}{}{Was hat man mit dir gemacht, daß du so aussiehst?} | {198}{}{Was hat man mit dir gemacht, daß du so aussiehst?} | ||
{199}{HROLD32}{Ich wurde mutiert. Wurde bestimmt nicht so häßlich geboren! Passierte, als wir herausfinden wollten, wo die Mutanten herkamen.} | {199}{HROLD32}{Ich wurde mutiert. Wurde bestimmt nicht so häßlich geboren! Passierte, als wir herausfinden wollten, wo die Mutanten herkamen.}{{Inline quote|sound=HROLD32.ogg}} | ||
{200}{}{Was ist da passiert?} | {200}{}{Was ist da passiert?} | ||
{201}{HROLD33}{Das ist vorbei und sollte vielleicht auch so bleiben.} | {201}{HROLD33}{Das ist vorbei und sollte vielleicht auch so bleiben.}{{Inline quote|sound=HROLD33.ogg}} | ||
{202}{}{Sag mir bitte, was passiert ist. Es könnte mir weiterhelfen.} | {202}{}{Sag mir bitte, was passiert ist. Es könnte mir weiterhelfen.} | ||
{203}{}{Wie du willst.} | {203}{}{Wie du willst.} | ||
{204}{HROLD34}{Nun, wenn du meinst ... Kann wohl nicht schaden.} | {204}{HROLD34}{Nun, wenn du meinst ... Kann wohl nicht schaden.}{{Inline quote|sound=HROLD34.ogg}} | ||
{205}{}{Danke.} | {205}{}{Danke.} | ||
{206}{HROLD35}{Nein, nein, tut zu sehr weh, selbst jetzt noch. Danke für deine Hilfe, mein Freund. Viel Glück!} | {206}{HROLD35}{Nein, nein, tut zu sehr weh, selbst jetzt noch. Danke für deine Hilfe, mein Freund. Viel Glück!}{{Inline quote|sound=HROLD35.ogg}} | ||
{207}{HROLD36}{Du bist im Hub, ja? Leute, die im Hub leben. Hubber! Kapiert? [Er hustet.] Danke für deine Hilfe und viel Glück! Du kannst es wohl gebrauchen.} | {207}{HROLD36}{Du bist im Hub, ja? Leute, die im Hub leben. Hubber! Kapiert? [Er hustet.] Danke für deine Hilfe und viel Glück! Du kannst es wohl gebrauchen.}{{Inline quote|sound=HROLD36.ogg}} | ||
{208}{HROLD37}{Du bist genauso schlimm wie die anderen. [Er hustet und keucht.]} | {208}{HROLD37}{Du bist genauso schlimm wie die anderen. [Er hustet und keucht.]}{{Inline quote|sound=HROLD37.ogg}} | ||
{209}{HROLD38}{Na, dann mal ... vielen Dank! [Er hustet.]} | {209}{HROLD38}{Na, dann mal ... vielen Dank! [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD38.ogg}} | ||
{210}{HROLD39}{He, kannst du mir helfen, Freundchen?} | {210}{HROLD39}{He, kannst du mir helfen, Freundchen?}{{Inline quote|sound=HROLD39.ogg}} | ||
{211}{}{Okay, hier sind 25 Dollar.} | {211}{}{Okay, hier sind 25 Dollar.} | ||
{212}{}{Hier, nimm 5 Dollar.} | {212}{}{Hier, nimm 5 Dollar.} | ||
{213}{}{Geh mir nicht auf die Nerven!} | {213}{}{Geh mir nicht auf die Nerven!} | ||
{214}{}{Häh?} | {214}{}{Häh?} | ||
{215}{HROLD40}{He, echt gut! Als ich dich zuerst sah ... [Er hustet.] ... dachte ich, du würdest mir auf den Sack gehen.} | {215}{HROLD40}{He, echt gut! Als ich dich zuerst sah ... [Er hustet.] ... dachte ich, du würdest mir auf den Sack gehen.}{{Inline quote|sound=HROLD40.ogg}} | ||
{216}{}{Wie kommst du darauf?} | {216}{}{Wie kommst du darauf?} | ||
{217}{}{Nein, ich doch nicht. Schönen Tag noch!} | {217}{}{Nein, ich doch nicht. Schönen Tag noch!} | ||
{218}{HROLD41}{He! Da bist du ja wieder!} | {218}{HROLD41}{He! Da bist du ja wieder!}{{Inline quote|sound=HROLD41.ogg}} | ||
{219}{}{Hier sind 20 Dollar, wenn du Geld brauchst.} | {219}{}{Hier sind 20 Dollar, wenn du Geld brauchst.} | ||
{220}{}{Hallo!} | {220}{}{Hallo!} | ||
{221}{}{Häh?} | {221}{}{Häh?} | ||
{222}{hrold42}{Du verkohlst mich doch nur, hm?} | {222}{hrold42}{Du verkohlst mich doch nur, hm?}{{Inline quote|sound=HROLD42.ogg}} | ||
{223}{HROLD43}{Kann ich was für dich tun?} | {223}{HROLD43}{Kann ich was für dich tun?}{{Inline quote|sound=HROLD43.ogg}} | ||
{224}{}{Gibt's was Neues?} | {224}{}{Gibt's was Neues?} | ||
{225}{}{Ich brauche Informationen über die Deathclaw, und ich hab' gehört, du weißt was darüber.} | {225}{}{Ich brauche Informationen über die [[Todeskralle (Fallout)|Deathclaw]], und ich hab' gehört, du weißt was darüber.} | ||
{226}{}{Erzähl mir deine Geschichte.} | {226}{}{Erzähl mir deine Geschichte.} | ||
{227}{}{Nee.} | {227}{}{Nee.} | ||
{228}{hrold43a}{Alles? Na ...} | {228}{hrold43a}{Alles? Na ...}{{Inline quote|sound=HROLD43A.ogg}} | ||
{229}{HROLD44}{Aah, danke auch! Hoffe, es war nicht allzu anstrengend. [Er hustet.]} | {229}{HROLD44}{Aah, danke auch! Hoffe, es war nicht allzu anstrengend. [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD44.ogg}} | ||
{230}{HROLD45}{Ach, das! Mein Freund, das ist Alptraum-City. Warum zum Teufel fragst du denn danach?} | {230}{HROLD45}{Ach, das! Mein Freund, das ist Alptraum-City. Warum zum Teufel fragst du denn danach?}{{Inline quote|sound=HROLD45.ogg}} | ||
{231}{}{Ich will sie vernichten.} | {231}{}{Ich will sie vernichten.} | ||
{232}{}{Wenn ich ihr begegne, will ich vorbereitet sein.} | {232}{}{Wenn ich ihr begegne, will ich vorbereitet sein.} | ||
{233}{HROLD47}{In Ordnung. Naja, es ist ein verdammt großer Mann. Hat Nägel und Krallen, die die schwerste Rüstung durchschneiden können. Aber laß dich nicht täuschen, sie ist schnell.} | {233}{HROLD47}{In Ordnung. Naja, es ist ein verdammt großer Mann. Hat Nägel und Krallen, die die schwerste Rüstung durchschneiden können. Aber laß dich nicht täuschen, sie ist schnell.}{{Inline quote|sound=HROLD47.ogg}} | ||
{234}{}{Womit kann ich sie am leichtesten ausschalten?} | {234}{}{Womit kann ich sie am leichtesten ausschalten?} | ||
{235}{HROLD49}{Also, was ich so gehört habe, vielleicht ein Schlag auf den Kopf. Ich würde die Augen versuchen. Natürlich gibt es da ein Problem.} | {235}{HROLD49}{Also, was ich so gehört habe, vielleicht ein Schlag auf den Kopf. Ich würde die Augen versuchen. Natürlich gibt es da ein Problem.}{{Inline quote|sound=HROLD49.ogg}} | ||
{236}{}{Was für ein Problem?} | {236}{}{Was für ein Problem?} | ||
{237}{HROLD50}{Du kannst sie nicht ansehen. Die Deathclaw hypnotisiert dich beim Hinschauen. Dann geht sie auf dich zu, und ... ack ... du bist weg!} | {237}{HROLD50}{Du kannst sie nicht ansehen. Die Deathclaw hypnotisiert dich beim Hinschauen. Dann geht sie auf dich zu, und ... ack ... du bist weg!}{{Inline quote|sound=HROLD50.ogg}} | ||
{238}{}{Danke für die Auskunft.} | {238}{}{Danke für die Auskunft.} | ||
{239}{HROLD51}{Viel Glück! Du kannst es brauchen.} | {239}{HROLD51}{Viel Glück! Du kannst es brauchen.}{{Inline quote|sound=HROLD51.ogg}} | ||
{240}{}{Schon möglich.} | {240}{}{Schon möglich.} | ||
{241}{HROLD52}{Du sollst über die Deathclaw nichts wissen, und ich will nicht derjenige sein, der dir davon erzählt.} | {241}{HROLD52}{Du sollst über die Deathclaw nichts wissen, und ich will nicht derjenige sein, der dir davon erzählt.}{{Inline quote|sound=HROLD52.ogg}} | ||
{242}{HROLD53}{Also, habe gehört, einer von | {242}{HROLD53}{Also, habe gehört, einer von [[Decker]]s Leuten hält jemanden von der [[Brotherhood of Steel]] in [[Old Town]] gefangen. [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD53.ogg}} | ||
{243}{}{Danke.} | {243}{}{Danke.} | ||
{244}{HROLD54}{Ich glaube das zwar nicht, aber es heißt, eine Armee von Mutanten sei auf dem Weg. [Er hustet.]} | {244}{HROLD54}{Ich glaube das zwar nicht, aber es heißt, eine Armee von Mutanten sei auf dem Weg. [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD54.ogg}} | ||
{245}{}{Danke.} | {245}{}{Danke.} | ||
{246}{HROLD55}{Laß mich in Ruh! [Er hustet.]} | {246}{HROLD55}{Laß mich in Ruh! [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD55.ogg}} | ||
{247}{}{Ich muß mit dir reden.} | {247}{}{Ich muß mit dir reden.} | ||
{248}{}{Hier hast du 'nen bißchen Geld.} | {248}{}{Hier hast du 'nen bißchen Geld.} | ||
{249}{HROLD56}{Aber ich nicht mit dir. Hau ab!} | {249}{HROLD56}{Aber ich nicht mit dir. Hau ab!}{{Inline quote|sound=HROLD56.ogg}} | ||
{250}{HROLD57}{Will deine Almosen nicht. Zieh ab! [Er hustet.]} | {250}{HROLD57}{Will deine Almosen nicht. Zieh ab! [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD57.ogg}} | ||
{251}{hrold200}{So sehr ich das Handeln auch liebe, ich habe nichts zum Tauschen. [Er hustet.]} | {251}{hrold200}{So sehr ich das Handeln auch liebe, ich habe nichts zum Tauschen. [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD200.ogg}} | ||
{252}{hrold201}{Ich muß ein Weilchen schlafen. Ich bin müde.} | {252}{hrold201}{Ich muß ein Weilchen schlafen. Ich bin müde.}{{Inline quote|sound=HROLD201.ogg}} | ||
{253}{hrold202}{Du solltest vorsichtiger sein. [Er hustet.] Ich hab' gehört, du hast mehrere Leute alle gemacht.} | {253}{hrold202}{Du solltest vorsichtiger sein. [Er hustet.] Ich hab' gehört, du hast mehrere Leute alle gemacht.}{{Inline quote|sound=HROLD202.ogg}} | ||
{254}{hrold203}{Hmm ... Decker sucht dich. Er will mit dir reden. [Er hustet.]} | {254}{hrold203}{Hmm ... Decker sucht dich. Er will mit dir reden. [Er hustet.]}{{Inline quote|sound=HROLD203.ogg}} | ||
{255}{hrold204}{Ich hab' nur noch Kleidung und Freiheit, und über letzteres läßt sich streiten.} | {255}{hrold204}{Ich hab' nur noch Kleidung und Freiheit, und über letzteres läßt sich streiten.}{{Inline quote|sound=HROLD204.ogg}} | ||
{256}{hrold300}{Prima Kerl. Arzt und Philosoph. Er leitete die Expedition, bei der ich in einen Mutanten verwandelt wurde.} | {256}{hrold300}{Prima Kerl. Arzt und Philosoph. Er leitete die Expedition, bei der ich in einen Mutanten verwandelt wurde.}{{Inline quote|sound=HROLD300.ogg}} | ||
{257}{hrold301}{Wer? Ist der so ein Sextherapeut? Ich könnte einen gebrauchen, weißt du.} | {257}{hrold301}{Wer? Ist der so ein Sextherapeut? Ich könnte einen gebrauchen, weißt du.}{{Inline quote|sound=HROLD301.ogg}} | ||
{258}{hrold302}{Mutanten. Egal, wie die sich nennen.} | {258}{hrold302}{Mutanten. Egal, wie die sich nennen.}{{Inline quote|sound=HROLD302.ogg}} | ||
{259}{hrold303}{Ach, der! Er führt den Thieves Circle an. Glaubt, er sei Robin Hood. [Er hustet.] Ich schätze, er ist in Ordnung.} | {259}{hrold303}{Ach, der! Er führt den [[Thieves Circle]] an. Glaubt, er sei Robin Hood. [Er hustet.] Ich schätze, er ist in Ordnung.}{{Inline quote|sound=HROLD303.ogg}} | ||
{260}{hrold304}{Ich habe Religionen kommen und gehen sehen, und ich hoffe, diese geht ... bald.} | {260}{hrold304}{Ich habe Religionen kommen und gehen sehen, und ich hoffe, diese geht ... bald.}{{Inline quote|sound=HROLD304.ogg}} | ||
{261}{hrold305}{Ja, ich kam von einer Vault. Zu viele Leute, nicht genug Nahrung und Wasser. Aber davon weißt du wohl nichts!} | {261}{hrold305}{Ja, ich kam von einer Vault. Zu viele Leute, nicht genug Nahrung und Wasser. Aber davon weißt du wohl nichts!}{{Inline quote|sound=HROLD305.ogg}} | ||
{262}{hrold306}{Schrecklich. Die Welt war völlig übergeschnappt. Lange her, aber ich werd's nie vergessen. Niemals!} | {262}{hrold306}{Schrecklich. Die Welt war völlig übergeschnappt. Lange her, aber ich werd's nie vergessen. Niemals!}{{Inline quote|sound=HROLD306.ogg}} | ||
{263}{hrold307}{[Er hustet.] Schwierigkeiten, nichts als Schwierigkeiten.} | {263}{hrold307}{[Er hustet.] Schwierigkeiten, nichts als Schwierigkeiten.}{{Inline quote|sound=HROLD307.ogg}} | ||
{264}{hrold400}{Wie ich schon sagte ...} | {264}{hrold400}{Wie ich schon sagte ...}{{Inline quote|sound=HROLD400.ogg}} | ||
{265}{}{Schon gut. Danke.} | {265}{}{Schon gut. Danke.} | ||
<nowiki>#</nowiki> | <nowiki>#</nowiki> | ||
| Zeile 188: | Zeile 188: | ||
<nowiki>#</nowiki> | <nowiki>#</nowiki> | ||
{1000}{}{Richard} | {1000}{}{Richard} | ||
{1001}{}{Meister} | {1001}{}{[[Meister]]} | ||
{1002}{}{ | {1002}{}{[[Ghul]]s} | ||
{1003}{}{Loxley} | {1003}{}{[[Loxley]]} | ||
{1004}{}{Children of the Cathedral} | {1004}{}{[[Children of the Cathedral]]} | ||
{1005}{}{Vault} | {1005}{}{[[Vault 29|Vault]]} | ||
{1006}{}{Krieg} | {1006}{}{Krieg} | ||
{1007}{}{Decker} | {1007}{}{[[Decker]]} | ||
{1008}{}{Grey} | {1008}{}{Grey} | ||
| Zeile 208: | Zeile 208: | ||
}} | }} | ||
<!-- Interwiki-Links --> | |||
[[en:HAROLD.MSG]] | [[en:HAROLD.MSG]] | ||
[[es:HAROLD.MSG]] | |||
[[pt:HAROLD.MSG]] | [[pt:HAROLD.MSG]] | ||
[[ru:HAROLD.MSG]] | [[ru:HAROLD.MSG]] | ||
[[uk:HAROLD.MSG]] | [[uk:HAROLD.MSG]] | ||
[[Kategorie:Fallout Dialogdateien]] | |||
<!-- Kategorien --> | |||
[[Kategorie:Fallout: Dialogdateien]] | |||
Aktuelle Version vom 16. Dezember 2024, 22:31 Uhr
| Dies ist die Abschrift einer Dialog- oder Nachrichtendatei. Sie enthält die Dialogzeilen eines bestimmten Nicht-Spieler-Charakters (NPC) oder spielinterne Nachrichten. |
Dialogdatei für Harold in
Fallout, einen Ghul im Hub-Bezirk Old Town (Skript: HAROLD.INT).
{100}{}{Du siehst Harold.}
{102}{}{Hier hast du 25 Dollar. Viel Glück!}
{103}{}{Wie wär's mit 5 Dollar?}
{104}{}{Tut mir leid, aber ich hab' kein Geld dabei.}
{105}{}{Laß mich in Ruhe!}
{106}{}{Häh?}
{108}{HROLD2}{Oh, nett von dir, sehr nett. Wenn ich das Zeug hier wegkriegen würde, könntest du eine Träne in meinem Auge sehen.}
{109}{}{Wieso?}
{110}{}{Gern geschehen.}
{112}{}{Was ist denn passiert?}
{113}{}{Wer sind diese Hub-Leute?}
{114}{}{Viel Glück noch! Tschüß dann!}
{116}{}{Erzähl mir mehr von damals.}
{117}{}{Ich wollte eigentlich wissen, was mit dir passiert ist.}
{119}{}{Was hast du dann gemacht?}
{120}{}{Wo war deine Vault?}
{121}{}{Ist dir eigentlich klar, wie alt du dann bist?}
{123}{}{Was hast du so gemacht?}
{125}{}{Wieso?}
{127}{}{Haben die Wachen nicht geholfen?}
{128}{}{Wo waren die Mutanten?}
{129}{HROLD9}{'türlich haben sie geholfen, du Armleuchter! Verdammt noch mal, es waren zu viele!}
{131}{HROLD9A}{Gar nicht, wurde getötet! [Er lacht und hustet.] Toller Witz!}
{132}{}{Ah, ja.}
{134}{}{Hast du die Gegend erkundet?}
{135}{}{Warum hast du die Gegend nicht einfach gemieden?}
{136}{}{Du hast deine Fürze so weit im Nordwesten gelassen?}
{138}{HROLD11}{Wir organisierten eine Expedition. O Gott ... Richard, Richard Grey führte eine kleine Gruppe von uns dort hoch.}
{139}{}{Richard Grey?}
{140}{}{Wo seid ihr genau gewesen?}
{142}{}{Was habt ihr gemacht?}
{144}{}{Gibt es auch eine Kurzversion dieser Geschichte?}
{145}{}{Was ist mit eurem Anführer?}
{147}{}{Welche Quelle?}
{149}{}{Okay, dann halt die lange Version.}
{150}{}{Die Kurzversion bitte.}
{151}{}{Die Kurzversion bitte, aber ich hab' kein Geld.}
{152}{}{Keine von beiden, du alter Stinker!}
{154}{}{Danke.}
{156}{hrold17}{Bißchen knapp bei Kasse, hm?}
{157}{hrold17a}{Auf meine Art, oder du kannst gehen. Deine Wahl, Alter!}
{158}{}{Dann geh' ich lieber.}
{159}{}{Okay, dann halt die lange Version.}
{161}{}{Woher wußtet ihr, daß dieser Stützpunkt der Grund war?}
{162}{}{Auf was seid ihr gestoßen?}
{164}{}{Und dann, als ihr an den Robotern vorbei ward?}
{166}{}{Habt ihr euch diesen Stützpunkt genauer angesehen?}
{168}{}{Und dann?}
{170}{}{Und was passierte mit Mark?}
{171}{}{Und was passierte dann?}
{173}{}{Und was war mit dir und Grey?}
{175}{}{Was?}
{177}{}{Wie hast du überlebt?}
{178}{}{Und du hast Grey nie wiedergesehen?}
{180}{}{Ja, das merkt man.}
{182}{}{Wodurch bist du so mutiert?}
{183}{}{Wirklich 'ne tolle Geschichte. Danke.}
{185}{}{So, das war also die Kurzversion?}
{186}{hrold26a}{Danke, daß ich sie erzählen durfte.}
{187}{hrold26b}{Für mich schon.}
{189}{}{Wie hast du überlebt?}
{191}{}{Glaubst du, es könnte die Strahlung gewesen sein?}
{192}{}{Stop! Aus! Danke für die Auskunft.}
{194}{}{Danke für die Auskunft.}
{196}{}{Was?}
{198}{}{Was hat man mit dir gemacht, daß du so aussiehst?}
{200}{}{Was ist da passiert?}
{202}{}{Sag mir bitte, was passiert ist. Es könnte mir weiterhelfen.}
{203}{}{Wie du willst.}
{205}{}{Danke.}
{207}{HROLD36}{Du bist im Hub, ja? Leute, die im Hub leben. Hubber! Kapiert? [Er hustet.] Danke für deine Hilfe und viel Glück! Du kannst es wohl gebrauchen.}
{208}{HROLD37}{Du bist genauso schlimm wie die anderen. [Er hustet und keucht.]}
{209}{HROLD38}{Na, dann mal ... vielen Dank! [Er hustet.]}
{210}{HROLD39}{He, kannst du mir helfen, Freundchen?}
{211}{}{Okay, hier sind 25 Dollar.}
{212}{}{Hier, nimm 5 Dollar.}
{213}{}{Geh mir nicht auf die Nerven!}
{214}{}{Häh?}
{216}{}{Wie kommst du darauf?}
{217}{}{Nein, ich doch nicht. Schönen Tag noch!}
{219}{}{Hier sind 20 Dollar, wenn du Geld brauchst.}
{220}{}{Hallo!}
{221}{}{Häh?}
{223}{HROLD43}{Kann ich was für dich tun?}
{224}{}{Gibt's was Neues?}
{225}{}{Ich brauche Informationen über die Deathclaw, und ich hab' gehört, du weißt was darüber.}
{226}{}{Erzähl mir deine Geschichte.}
{227}{}{Nee.}
{229}{HROLD44}{Aah, danke auch! Hoffe, es war nicht allzu anstrengend. [Er hustet.]}
{230}{HROLD45}{Ach, das! Mein Freund, das ist Alptraum-City. Warum zum Teufel fragst du denn danach?}
{231}{}{Ich will sie vernichten.}
{232}{}{Wenn ich ihr begegne, will ich vorbereitet sein.}
{234}{}{Womit kann ich sie am leichtesten ausschalten?}
{236}{}{Was für ein Problem?}
{238}{}{Danke für die Auskunft.}
{240}{}{Schon möglich.}
{242}{HROLD53}{Also, habe gehört, einer von Deckers Leuten hält jemanden von der Brotherhood of Steel in Old Town gefangen. [Er hustet.]}
{243}{}{Danke.}
{245}{}{Danke.}
{247}{}{Ich muß mit dir reden.}
{248}{}{Hier hast du 'nen bißchen Geld.}
{250}{HROLD57}{Will deine Almosen nicht. Zieh ab! [Er hustet.]}
{251}{hrold200}{So sehr ich das Handeln auch liebe, ich habe nichts zum Tauschen. [Er hustet.]}
{252}{hrold201}{Ich muß ein Weilchen schlafen. Ich bin müde.}
{253}{hrold202}{Du solltest vorsichtiger sein. [Er hustet.] Ich hab' gehört, du hast mehrere Leute alle gemacht.}
{254}{hrold203}{Hmm ... Decker sucht dich. Er will mit dir reden. [Er hustet.]}
{255}{hrold204}{Ich hab' nur noch Kleidung und Freiheit, und über letzteres läßt sich streiten.}
{256}{hrold300}{Prima Kerl. Arzt und Philosoph. Er leitete die Expedition, bei der ich in einen Mutanten verwandelt wurde.}
{257}{hrold301}{Wer? Ist der so ein Sextherapeut? Ich könnte einen gebrauchen, weißt du.}
{258}{hrold302}{Mutanten. Egal, wie die sich nennen.}
{259}{hrold303}{Ach, der! Er führt den Thieves Circle an. Glaubt, er sei Robin Hood. [Er hustet.] Ich schätze, er ist in Ordnung.}
{260}{hrold304}{Ich habe Religionen kommen und gehen sehen, und ich hoffe, diese geht ... bald.}
{261}{hrold305}{Ja, ich kam von einer Vault. Zu viele Leute, nicht genug Nahrung und Wasser. Aber davon weißt du wohl nichts!}
{262}{hrold306}{Schrecklich. Die Welt war völlig übergeschnappt. Lange her, aber ich werd's nie vergessen. Niemals!}
{263}{hrold307}{[Er hustet.] Schwierigkeiten, nichts als Schwierigkeiten.}
{264}{hrold400}{Wie ich schon sagte ...}
{265}{}{Schon gut. Danke.}
#
# TRANSLATION NOTE: The following groups of lines are identical in English,
# but they differ in foreign translations. The first line is for the case of the
# player-character masculine ("my friend" will be masculine); the second line is
# for the case of the player-character feminine ("my friend" will be feminine).
#
{266}{HROLD0}{Haste mal Kleingeld, Kumpel? Kannst du einem armen gescheiterten Mutanten helfen? [Er hustet.]}
{267}{HROLD0}{Haste mal Kleingeld, Mädel? Kannst du einem armen gescheiterten Mutanten helfen? [Er hustet.]}
{268}{HROLD2}{Oh, nett von dir, sehr nett. Wenn ich das Zeug hier wegkriegen würde, könntest du eine Träne in meinem Auge sehen.}
{269}{HROLD2}{Oh, nett von dir, sehr nett. Wenn ich das Zeug hier wegkriegen würde, könntest du eine Träne in meinem Auge sehen.}
{270}{HROLD35}{Nein, nein, tut zu sehr weh, selbst jetzt noch. Danke für deine Hilfe, mein Freund. Viel Glück!}
{271}{HROLD35}{Nein, nein, tut zu sehr weh, selbst jetzt noch. Danke für deine Hilfe, meine Freundin. Viel Glück!}
{272}{HROLD39}{He, kannst du mir helfen, Freundchen?}
{273}{HROLD39}{He, kannst du mir helfen, Freundin?}
#
# Harold's Tell-Me-Abouts
#
{1000}{}{Richard}
{1001}{}{Meister}
{1002}{}{Ghuls}
{1003}{}{Loxley}
{1004}{}{Children of the Cathedral}
{1005}{}{Vault}
{1006}{}{Krieg}
{1007}{}{Decker}
{1008}{}{Grey}
{1100}{hrold300}{Prima Kerl. Arzt und Philosoph. Er leitete die Expedition, bei der ich in einen Mutanten verwandelt wurde.}
{1101}{hrold301}{Wer? Ist der so ein Sextherapeut? Ich könnte einen gebrauchen, weißt du.}
{1102}{hrold302}{Mutanten. Egal, wie die sich nennen.}
{1103}{hrold303}{Ach, der! Er führt den Thieves Circle an. Glaubt, er sei Robin Hood. [Er hustet.] Ich schätze, er ist in Ordnung.}
{1104}{hrold304}{Ich habe Religionen kommen und gehen sehen, und ich hoffe, diese geht ... bald.}
{1105}{hrold305}{Ja, ich kam von einer Vault. Zu viele Leute, nicht genug Nahrung und Wasser. Aber davon weißt du wohl nichts!}
{1106}{hrold306}{Schrecklich. Die Welt war völlig übergeschnappt. Lange her, aber ich werd's nie vergessen. Niemals!}
{1107}{hrold307}{[Er hustet.] Schwierigkeiten, nichts als Schwierigkeiten.}
{1108}{hrold300}{Prima Kerl. Arzt und Philosoph. Er leitete die Expedition, bei der ich in einen Mutanten verwandelt wurde.}