×
Einen neuen Artikel erstellen
Schreibe den Seitennamen hierhin:
Wir haben derzeit 9.055 Artikel auf Vaultpedia. Gib deinen Artikelnamen oberhalb von oder klicke auf einen der unten stehenden Titel und beginne zu schreiben! ein



    Vaultpedia
    9.055Artikel

    Extras (Fallout 4): Unterschied zwischen den Versionen

    Tritt unserem Discord bei und informiere dich auf unserem Twitter-Kanal über die aktuellsten Themen rund um Fallout!
    Donnerkiesel (Diskussion | Beiträge)
    Huu.Psii (Diskussion | Beiträge)
    KKeine Bearbeitungszusammenfassung
     
    (36 dazwischenliegende Versionen von 9 Benutzern werden nicht angezeigt)
    Zeile 1: Zeile 1:
    {{cleanup|Übersetzung in den Tabellen|FO4}}
    {{Navbox Übersichten FO4}}
    {{Navbox Übersichten FO4}}
    {{Übersichtsintro
    {{Übersichtsintro
    Zeile 4: Zeile 5:
    |plural = Extras
    |plural = Extras
    |game  = FO4
    |game  = FO4
    }}{{Spiele|FO4}}
    }}


    == Allgemeine Informationen ==
    ==Allgemeine Informationen==
    [[Datei:Fallout 4 perk poster.jpg|thumb|240px|Vault-Tec Poster des Extra (Fallout 4)]]


    [[Bild:Fallout 4 perk poster.jpg|thumb|240px|Fallout 4 Vault-Tec Poster des Extra]]
    Das neue Extras-System von ''Fallout 4'' wurde nun in das [[Fertigkeit]]en-System integriert. Es gibt insgesamt 70 Attribut-basierte Extras mit 229 auf sie verteilte Ränge und der Spieler ist nun imstande, ein Extra jede Stufe auszuwählen. Extras haben Anforderungen an die Stufen aber keine Anforderungen an Fertigkeiten; stattdessen wurden die 70 Extras in Gruppen aufgeteilt von 10 unter jeder der 7 [[SPECIAL |S.P.E.C.I.A.L.-]]Werte, jedes der Extras benötigt einen anderen Wert für diese Statistik, von 1 bis 10.<ref>[http://www.gameinformer.com/games/fallout_4/b/playstation4/archive/2015/07/26/fallout-4-quakecon-presentation.aspx?utm_content=buffer11c8a&utm_medium=social&utm_source=twitter.com&utm_campaign=buffer&PostPageIndex=2 Lengthy Look at QuakeCon]: Page 2, paragraph 9</ref><ref>[https://www.youtube.com/watch?v=vsFpH4jm-QI Todd Howard explaining Fallout 4's character creation system]</ref>
     
    Das neue Extras-System von ''Fallout 4'' wurde nun in das [[Fertigkeit]]en-System integriert. Es gibt insgesamt 70 Attribut-basierte Extras mit 229 auf sie verteilte Ränge und der Spieler ist nun imstande, ein Extra jede Stufe auszuwählen. Extras haben Anforderungen an die Stufen aber keine Anforderungen an Fertigkeiten; stattdessen wurden die 70 Extras in Gruppen aufgeteilt von 10 unter jeder der 7 [[Fallout 4 Primäre Statistiken|SPECIAL]] Stats, jedes der Extras benötigt einen anderen Wert für diese Statistik, von 1 bis 10.<ref>[http://www.gameinformer.com/games/fallout_4/b/playstation4/archive/2015/07/26/fallout-4-quakecon-presentation.aspx?utm_content=buffer11c8a&utm_medium=social&utm_source=twitter.com&utm_campaign=buffer&PostPageIndex=2 Lengthy Look at QuakeCon]: Page 2, paragraph 9</ref><ref>[https://www.youtube.com/watch?v=vsFpH4jm-QI Todd Howard explaining Fallout 4's character creation system]</ref>


    Du bekommst kein Extra auf Stufe 1; ansonsten, jede Stufe, du kannst entweder ein Extra oder ein Attribut-Punkt wählen. Es gibt 8 externe Quellen für Attribut-Punkte im Spiel - eine Wackelpuppe für jedes Attribut und ein Magazin, das einen Attribut-Punkt deiner Wahl hinzufügt - also, angenommen du nimmst sie auf, gibt es 34 Möglichkeiten, einen Attribut-Punkt zu erwerben anstatt ein Extra. Das bedeutet dies auf Stufe 264, du solltest 10 in jedem Attribut haben und das maximale in jedem Extra, es sei denn du hast angehäufte Punkte.
    Du bekommst kein Extra auf Stufe 1; ansonsten, jede Stufe, du kannst entweder ein Extra oder ein Attribut-Punkt wählen. Es gibt 8 externe Quellen für Attribut-Punkte im Spiel - eine Wackelpuppe für jedes Attribut und ein Magazin, das einen Attribut-Punkt deiner Wahl hinzufügt - also, angenommen du nimmst sie auf, gibt es 34 Möglichkeiten, einen Attribut-Punkt zu erwerben anstatt ein Extra. Das bedeutet dies auf Stufe 264, du solltest 10 in jedem Attribut haben und das maximale in jedem Extra, es sei denn du hast angehäufte Punkte.


    Abgesehen davon, gibt es Extras die du durch das lesen von Magazinen erhältst und du kannst Extras erhalten, indem du Ehre mit einen Begleiter gewinnst.
    Abgesehen davon, gibt es Extras die du durch das Lesen von Magazinen erhältst und du kannst Extras erhalten, indem du die [[Zuneigung]] deiner Begleiter gewinnst.
     
    == SPECIAL Extras ==


    ==SPECIAL Extras==
    {| class="va-table va-table-full va-table-shaded sortable"
    {| class="va-table va-table-full va-table-shaded sortable"
    ! Name
    ! Name
    Zeile 32: Zeile 31:
    | 1
    | 1
    |
    |
    | Channel your chi to unleash devastating fury! Punching attacks do 20% more damage to your opponent.
    | Kanalisiere dein Chi, um eine zerstörerische Wut zu entfesseln! Waffenlose Angriffe fügen deinen Gegnern 20% mehr Schaden zu!
    | {{ID|0001DAFE}}
    | {{ID|0001DAFE}}
    |-
    |-
    Zeile 39: Zeile 38:
    | 1
    | 1
    | 9
    | 9
    | Punching attacks now do 40% more damage and can disarm your opponent.
    | Waffenlose Angriffe verursachen 40% mehr Schaden und können deinen Gegner entwaffnen.
    | {{ID|0001DAFF}}
    | {{ID|0001DAFF}}
    |-
    |-
    Zeile 46: Zeile 45:
    | 1
    | 1
    | 18
    | 18
    | Punching attacks now do 60% more damage. Unarmed Power Attacks have a chance to cripple one of your opponent's limbs.
    | Waffenlose Angriffe verursachen 60% mehr Schaden. Waffenlose Starke Angriffe haben eine Chance, einen Körperteil deines Gegners zu verkrüppeln.
    | {{ID|0001DB00}}
    | {{ID|0001DB00}}
    |-
    |-
    Zeile 53: Zeile 52:
    | 1
    | 1
    | 31
    | 31
    | Punching attacks now do 80% more damage. Unarmed Power Attacks have an increased chance to cripple one of your opponent's limbs.
    | Waffenlose Angriffe verursachen 80% mehr Schaden. Waffenlose Starke Angriffe haben eine erhöhte Chance, einen Körperteil deines Gegners zu verkrüppeln.
    | {{ID|00065E42}}
    | {{ID|00065E42}}
    |-
    |-
    Zeile 60: Zeile 59:
    | 1
    | 1
    | 46
    | 46
    | Punching attacks now do double damage. Criticals in V.A.T.S. will paralyze your opponent.
    | Waffenlose Angriffe verursachen doppelten Schaden. Kritische Treffer im V.A.T.S. lähmen deinen Gegner.
    | {{ID|00065E43}}
    | {{ID|00065E43}}
    |-
    |-
    Zeile 68: Zeile 67:
    | 2
    | 2
    |
    |
    | Swing for the fences! Do 20% more melee weapon damage.
    | Streng dich richtig an! Deine Nahkampfwaffen verursachen 20 % mehr Schaden.
    | {{ID|0004A0B5}}
    | {{ID|0004A0B5}}
    |-
    |-
    Zeile 75: Zeile 74:
    | 2
    | 2
    | 7
    | 7
    | You now do 40% more melee weapon damage and gain a chance to disarm your opponent.
    | Deine Nahkampfwaffen verursachen 40 % mehr Schaden, außerdem besteht eine Chance, Gegner zu entwaffnen.
    | {{ID|000E36FC}}
    | {{ID|000E36FC}}
    |-
    |-
    Zeile 82: Zeile 81:
    | 2
    | 2
    | 15
    | 15
    | You now do 60% more melee weapon damage and gain an increased chance to disarm your opponent.
    | Deine Nahkampfwaffen verursachen 60 % mehr Schaden, außerdem besteht eine höhere Chance, Gegner zu entwaffnen.
    | {{ID|000E36FD}}
    | {{ID|000E36FD}}
    |-
    |-
    Zeile 89: Zeile 88:
    | 2
    | 2
    | 27
    | 27
    | You now do 80% more melee weapon damage and hit all targets in front of you.
    | Deine Nahkampfwaffen verursachen 80 % mehr Schaden und treffen alle Ziele, die sich vor dir befinden.
    | {{ID|000E36FE}}
    | {{ID|000E36FE}}
    |-
    |-
    Zeile 96: Zeile 95:
    | 2
    | 2
    | 42
    | 42
    | You now do double damage with a melee weapon, and gain a chance to cripple your opponent, or grand slam their head clean off!
    | Du verursachst jetzt doppelten Schaden mit einer Nahkampfwaffe, außerdem besteht eine Chance, den Gegner zu verkrüppeln oder ihm sauber den Kopf abzutrennen.
    | {{ID|00065E05}}
    | {{ID|00065E05}}
    |-
    |-
    |rowspan="4" |[[Rüstmeister]]
    |rowspan="4" |''[[Rüstmeister]]''
    | 1
    | 1
    | [[Stärke|STR]]
    | [[Stärke|STR]]
    | 3
    | 3
    |
    |
    | Protect yourself from the dangers of the Wasteland with access to base level and Rank 1 armor mods.
    | Schütz dich vor den Gefahren des Ödlands mit Zugang zu Standard- und Rang-1-Mods für Rüstungen.
    | {{ID|0004B254}}
    | {{ID|0004B254}}
    |-
    |-
    Zeile 111: Zeile 110:
    | 3
    | 3
    | 13
    | 13
    | You gain access to Rank 2 armor mods
    | Du erhältst Zugang zu Rang-2-Mods für Rüstungen.
    | {{ID|0004B255}}
    | {{ID|0004B255}}
    |-
    |-
    Zeile 118: Zeile 117:
    | 3
    | 3
    | 25
    | 25
    | You gain access to Rank 3 armor mods
    | Du erhältst Zugang zu Rang-3-Mods für Rüstungen.
    | {{ID|0004B256}}
    | {{ID|0004B256}}
    |-
    |-
    Zeile 125: Zeile 124:
    | 3
    | 3
    | 39
    | 39
    | You gain access to Rank 4 armor mods
    | Du erhältst Zugang zu Rang-4-Mods für Rüstungen.
    | {{ID|001797EA}}
    | {{ID|001797EA}}
    |-
    |-
    |rowspan="3" |[[Schmied]]
    |rowspan="3" |''[[Schmied]]''
    | 1
    | 1
    | [[Stärke|STR]]
    | [[Stärke|STR]]
    | 4
    | 4
    |
    |
    | Fire up the forge and gain access to base level and Rank 1 melee weapon mods.
    | Wirf die Schmiede an und erhalte Zugang zu Standard- und Rang-1-Mods für Nahkampfwaffen.
    | {{ID|0004B253}}
    | {{ID|0004B253}}
    |-
    |-
    Zeile 140: Zeile 139:
    | 4
    | 4
    | 16
    | 16
    | You gain access to Rank 2 melee weapon mods
    | Du erhältst Zugang zu Rang-2-Mods für Nahkampfwaffen.
    | {{ID|0004B26A}}
    | {{ID|0004B26A}}
    |-
    |-
    Zeile 147: Zeile 146:
    | 4
    | 4
    | 29
    | 29
    | You gain access to Rank 3 melee weapon mods
    | Du erhältst Zugang zu Rang-3-Mods für Nahkampfwaffen.
    | {{ID|000264D8}}
    | {{ID|000264D8}}
    |-
    |-
    Zeile 155: Zeile 154:
    | 5
    | 5
    |
    |
    | Thanks to practice and conditioning, heavy guns do 20% more damage.
    | Durch viel Übung und Erfahrung verursachen schwere Waffen 20 % mehr Schaden.
    | {{ID|0004A0D6}}
    | {{ID|0004A0D6}}
    |-
    |-
    Zeile 162: Zeile 161:
    | 5
    | 5
    | 11
    | 11
    | Heavy guns now do 40% more damage, and have improved hip fire accuracy.
    | Schwere Waffen verursachen 40 % mehr Schaden und Schüsse aus der Hüfte sind treffgenauer.
    | {{ID|0004A0D7}}
    | {{ID|0004A0D7}}
    |-
    |-
    Zeile 169: Zeile 168:
    | 5
    | 5
    | 21
    | 21
    | Heavy guns now do 60% more damage. Hip fire accuracy is increased even more.
    | Schwere Waffen verursachen 60 % mehr Schaden und Schüsse aus der Hüfte sind noch treffgenauer.
    | {{ID|0004A0D8}}
    | {{ID|0004A0D8}}
    |-
    |-
    Zeile 176: Zeile 175:
    | 5
    | 5
    | 35
    | 35
    | Heavy guns now do 80% more damage and have a chance to stagger your opponent.
    | Schwere Waffen verursachen 80 % mehr Schaden, und haben die Chance, Gegner zum Taumeln zu bringen.
    | {{ID|00065E2A}}
    | {{ID|00065E2A}}
    |-
    |-
    Zeile 183: Zeile 182:
    | 5
    | 5
    | 47
    | 47
    | Heavy guns now do double damage.
    | Schwere Waffen verursachen doppelten Schaden.
    | {{ID|00065E2B}}
    | {{ID|00065E2B}}
    |-
    |-
    |rowspan="4" |[[Starker Rücken]]
    |rowspan="5" |[[Starker Rücken]]
    | 1
    | 1
    | [[Stärke|STR]]
    | [[Stärke|STR]]
    | 6
    | 6
    |
    |
    | What are you, part pack mule? Gain +25 to carry weight
    | Du bist ja ein halber Packesel! Du erhältst +25 Tragekapazität.
    | {{ID|0004B24E}}
    | {{ID|0004B24E}}
    |-
    |-
    Zeile 198: Zeile 197:
    | 6
    | 6
    | 10
    | 10
    | You now have +50 to carry weight.
    | Du hast +50 Tragekapazität.
    | {{ID|00065E5B}}
    | {{ID|00065E5B}}
    |-
    |-
    Zeile 205: Zeile 204:
    | 6
    | 6
    | 20
    | 20
    | When overencumbered, you can use Action Points to run.
    | Wenn du überladen bist, kannst du Aktionspunkte nutzen, um zu laufen.
    | {{ID|00065E5C}}
    | {{ID|00065E5C}}
    |-
    |-
    Zeile 212: Zeile 211:
    | 6
    | 6
    | 30
    | 30
    | When overencumbered, you can fast travel.
    | Wenn du überladen bist, kannst du schnellreisen.<br />
    <small>(Überlebensmodus)</small> Wenn du überladen bist, kannst du nicht mehr verletzt werden.
    | {{ID|001D2489}}
    | {{ID|001D2489}}
    |-
    |-
    |rowspan="2" |[[Ruhige Hand]]
    | 5 {{icon|FO4FH}}
    | [[Stärke|STR]]
    | 6
    | 40
    | Wenn du überladen bist, kostet das Laufen 50 % weniger Aktionspunkte.
    | {{DLC ID|0423a3}}
    |-
    |rowspan="3" |[[Ruhige Hand (Extra)|Ruhige Hand]]
    | 1
    | 1
    | [[Stärke|STR]]
    | [[Stärke|STR]]
    | 7
    | 7
    |
    |
    | Stay on target! Hip-fire accuracy is improved when firing any gun.
    | Immer aufs Ziel! Die Genauigkeit beim Abfeuern von Schusswaffen aus der Hüfte ist verbessert.
    | {{ID|001D2487}}
    | {{ID|001D2487}}
    |-
    |-
    Zeile 227: Zeile 234:
    | 7
    | 7
    | 28
    | 28
    | Hip-fire accuracy is improved even more when firing any gun.
    | Die Genauigkeit beim Abfeuern von Schusswaffen aus der Hüfte ist noch stärker verbessert.
    | {{ID|001D2488}}
    | {{ID|001D2488}}
    |-
    | 3 {{icon|FO4NW}}
    | [[Stärke|STR]]
    | 7
    | 49
    | Der Schaden beim Abfeuern von Schusswaffen aus der Hüfte ist verbessert.
    | {{DLC ID|028a23}}
    |-
    |-
    |rowspan="4" |[[Prügler]]
    |rowspan="4" |[[Prügler]]
    Zeile 235: Zeile 249:
    | 8
    | 8
    |
    |
    | Get up close and personal! Gun bashing does 25% more damage.
    | Jetzt wird's persönlich! Schläge mit Schusswaffen verursachen 25 % mehr Schaden.
    | {{ID|00065DF9}}
    | {{ID|00065DF9}}
    |-
    |-
    Zeile 242: Zeile 256:
    | 8
    | 8
    | 5
    | 5
    | Gun bashing now does 50% more damage and possibly cripples your opponent.
    | Schläge mit Schusswaffen verursachen 50 % mehr Schaden und können deinen Gegner verkrüppeln.
    | {{ID|00065DFA}}
    | {{ID|00065DFA}}
    |-
    |-
    Zeile 249: Zeile 263:
    | 8
    | 8
    | 14
    | 14
    | Gun bashing now does 75% more damage and has an increased chance to cripple your opponent.
    | Schläge mit Schusswaffen verursachen 75 % mehr Schaden, außerdem besteht eine erhöhte Chance auf Verkrüppeln deines Gegners.
    | {{ID|00065DFB}}
    | {{ID|00065DFB}}
    |-
    |-
    Zeile 256: Zeile 270:
    | 8
    | 8
    | 26
    | 26
    | Gun bashing does double damage and has an increased chance to cripple your opponent. It may also inflict a Critical Hit.
    | Schläge mit Schusswaffen verursachen doppelten Schaden, außerdem besteht eine erhöhte Chance auf Verkrüppeln deines Gegners, und kritische Treffer sind ebenfalls möglich.
    | {{ID|00065DFC}}
    | {{ID|00065DFC}}
    |-
    |-
    Zeile 264: Zeile 278:
    | 9
    | 9
    |
    |
    | You're part tree! While standing still, you gain +25 Damage Resistance and your melee and unarmed attacks deal 25% more damage.
    | Du bist zur Hälfte ein Baum! Wenn du stehenbleibst, erhältst du +25 Schadensresistenz, außerdem verursachen deine bewaffneten und unbewaffneten Nahkampfangriffe 25 % mehr Schaden.
    | {{ID|001D247F}}
    | {{ID|001D247F}}
    |-
    |-
    Zeile 271: Zeile 285:
    | 9
    | 9
    | 22
    | 22
    | While standing still, you now gain +50 Damage Resistance and your melee and unarmed attacks deal 50% more damage.
    | Wenn du stehenbleibst, erhältst du jetzt +50 Schadensresistenz und deine bewaffneten und unbewaffneten Nahkampfangriffe verursachen 50 % mehr Schaden.
    | {{ID|001D2480}}
    | {{ID|001D2480}}
    |-
    |-
    Zeile 278: Zeile 292:
    | 9
    | 9
    | 43
    | 43
    | While standing still, you may automatically disarm enemies that use melee weapons against you.
    | Wenn du stehenbleibst, kannst du Gegner, die dich im Nahkampf angreifen, automatisch entwaffnen.
    | {{ID|001D2482}}
    | {{ID|001D2482}}
    |-
    |-
    Zeile 286: Zeile 300:
    | 10
    | 10
    |
    |
    | Choo Choo! All aboard! While wearing Power Armor,sprinting into enemies hurts and staggers them. (Robots and oversized enemies are immune to the stagger.)
    | Wenn du Powerrüstung trägst und beim Sprinten gegen Feinde läufst, fügst du ihnen Schaden zu und bringst sie zum Taumeln. Roboter und übergroße Gegner sind immun gegen Taumeln.
    | {{ID|0004D89B}}
    | {{ID|0004D89B}}
    |-
    |-
    Zeile 293: Zeile 307:
    | 10
    | 10
    | 24
    | 24
    | Sprinting into enemies while wearing Power Armor now causes severe damage and a more powerful stagger. (Robots and oversized enemies are immune to the stagger.)
    | Wenn du Powerrüstung trägst und beim Sprinten gegen Feinde läufst, fügst du ihnen jetzt schweren Schaden zu und bringst sie noch mehr zum Taumeln.
    | {{ID|00065E3C}}
    | {{ID|00065E3C}}
    |-
    |-
    Zeile 300: Zeile 314:
    | 10
    | 10
    | 50
    | 50
    | Sprinting into enemies while wearing Power Armor now causes massive damage and knocks them down. Impact landing near enemies inflicts even more damage.
    | Wenn du Powerrüstung trägst und beim Sprinten gegen Feinde läufst, fügst du ihnen jetzt extremen Schaden zu und stößt sie zu Boden. Einschlaglandungen verursacht noch mehr Schaden.
    | {{ID|00065E3D}}
    | {{ID|00065E3D}}
    |-
    |-
    Zeile 308: Zeile 322:
    | 1
    | 1
    |
    |
    | Your quick hands and sticky fingers make picking pockets 25% easier.
    | Deine flinken Hände und langen Finger machen Taschendiebstahl um 25 % einfacher.
    | {{ID|0004D88A}}
    | {{ID|0004D88A}}
    |-
    |-
    Zeile 315: Zeile 329:
    | 1
    | 1
    | 6
    | 6
    | Picking pockets is now 50% easier. You can place a live grenade in a WAHson's inventory.
    | Taschendiebstahl ist 50% einfacher. Du kannst eine scharfe Granate ins Inventar einer Person legen.
    | {{ID|000E3702}}
    | {{ID|000E3702}}
    |-
    |-
    Zeile 322: Zeile 336:
    | 1
    | 1
    | 17
    | 17
    | Picking pockets is now 75% easier, and you can steal equipped weapons.
    | Taschendiebstahl ist 75% einfacher, und du kannst ausgerüstete Waffen stehlen.
    | {{ID|000E3703}}
    | {{ID|000E3703}}
    |-
    |-
    Zeile 329: Zeile 343:
    | 1
    | 1
    | 30
    | 30
    | Picking pockets is now twice as easy, and you can steal equipped items.
    |Taschendiebstahl ist doppelt so einfach, und du kannst ausgerüstete Gegenstände stehlen.
    | {{ID|001D248F}}
    | {{ID|001D248F}}
    |-
    |-
    |rowspan="5" |[[Gewehrschütze]]
    |rowspan="5" |''[[Gewehrschütze]]''
    | 1
    | 1
    | [[Wahrnehmung|WAH]]
    | [[Wahrnehmung|WAH]]
    | 2
    | 2
    |
    |
    | Keep your distance long and your kill-count high. Attacks with non-automatic rifles do 20% more damage
    | Bleib tödlich, auch aus der Ferne. Angriffe mit nicht-automatischen Gewehren verursachen 20 % mehr Schaden.
    | {{ID|0004A0B6}}
    | {{ID|0004A0B6}}
    |-
    |-
    Zeile 344: Zeile 358:
    | 2
    | 2
    | 9
    | 9
    | Attacks with non-automatic rifles do 40% more damage and ignore 15% of a target's armor.
    | Angriffe mit nicht-automatischen Gewehren verursachen 40 % mehr Schaden und ignorieren 15 % des gegnerischen Rüstungswerts.
    | {{ID|0004A0B7}}
    | {{ID|0004A0B7}}
    |-
    |-
    Zeile 351: Zeile 365:
    | 2
    | 2
    | 18
    | 18
    | Attacks with non-automatic rifles do 60% more damage and ignore 20% of a target's armor.
    | Angriffe mit nicht-automatischen Gewehren verursachen 60 % mehr Schaden und ignorieren 20 % des gegnerischen Rüstungswerts.
    | {{ID|0004A0B8}}
    | {{ID|0004A0B8}}
    |-
    |-
    Zeile 358: Zeile 372:
    | 2
    | 2
    | 31
    | 31
    | Attacks with non-automatic rifles do 80% more damage and ignore 25% of a target's armor. They also have a slight chance of crippling a limb.
    | Angriffe mit nicht-automatischen Gewehren verursachen 80 % mehr Schaden, ignorieren 25 % des gegnerischen Rüstungswerts und haben eine leicht erhöhte Chance (6 %) auf Verkrüppelung
    | {{ID|0006FA20}}
    | {{ID|0006FA20}}
    |-
    |-
    Zeile 365: Zeile 379:
    | 2
    | 2
    | 46
    | 46
    | Attacks with non-automatic rifles do double damage and ignore 30% of a target's armor. They also have a slightly higher chance of crippling a limb.
    | Angriffe mit nicht-automatischen Gewehren verursachen doppelten Schaden, ignorieren 30 % des gegnerischen Rüstungswerts und haben eine um 2 % erhöhte Chance auf Verkrüppelung.
    | {{ID|00065E52}}
    | {{ID|00065E52}}
    |-
    |-
    |rowspan="1" |[[Aufmerksamkeit]]
    |rowspan="2" |[[Aufmerksamkeit]]
    | 1
    | 1
    | [[Wahrnehmung|WAH]]
    | [[Wahrnehmung|WAH]]
    | 3
    | 3
    |
    |
    | To defeat your enemies, know their weaknesses! You can view a target's specific damage resistances in V.A.T.S.
    | Kenne die Schwachpunkte deiner Feinde, um sie zu besiegen! Du kannst dir die Schadensresistenzen eines Ziels im V.A.T.S. ansehen.
    | {{ID|000D2287}}
    | {{ID|000D2287}}
    |-
    |-
    |rowspan="4" |[[Schlossknacker]]
    | 2
    | [[Wahrnehmung|WAH]]
    | 3
    | 14
    | Du kennst die Schwächen deiner Gegner und kannst effizienter angreifen. 5 Prozent Steigerung der Trefferchance und des bei VATS-Zielen verursachten Schadens.
    | {{DLC ID|028a22}}
    |-
    |rowspan="4" |''[[Schlossknacker]]''
    | 1
    | 1
    | [[Wahrnehmung|WAH]]
    | [[Wahrnehmung|WAH]]
    | 4
    | 4
    |
    |
    | Your nimble fingers allow you to pick advanced locks.
    | Mit deinen flinken Fingern kannst du Schlösser einfacher knacken, außerdem hast du die Möglichkeit, fortgeschrittene Schlösser zu knacken.
    | {{ID|000523FF}}
    | {{ID|000523FF}}
    |-
    |-
    Zeile 388: Zeile 409:
    | 4
    | 4
    | 7
    | 7
    | You can pick expert locks.
    | Du kannst Experten-Schlösser und alle Schlösser einfacher knacken.
    | {{ID|00052400}}
    | {{ID|00052400}}
    |-
    |-
    Zeile 395: Zeile 416:
    | 4
    | 4
    | 18
    | 18
    | You can pick Master locks.
    | Du kannst Meister-Schlösser und alle Schlösser einfacher knacken.
    | {{ID|00052401}}
    | {{ID|00052401}}
    |-
    |-
    Zeile 402: Zeile 423:
    | 4
    | 4
    | 41
    | 41
    | Your bobby pins never break during lockpicking.
    | Deine Haarklammern brechen beim Schlossknacken nicht mehr und du kannst alle Schlösser einfacher knacken.
    | {{ID|001D246A}}
    | {{ID|001D246A}}
    |-
    |-
    |rowspan="4" |[[Abrissexperte]]
    |rowspan="4" |''[[Abrissexperte]]''
    | 1
    | 1
    | [[Wahrnehmung|WAH]]
    | [[Wahrnehmung|WAH]]
    | 5
    | 5
    |
    |
    | The bigger the boom, the better! Your explosives do 25% more damage, and you can craft explosives at any Chemistry Station.
    | Mehr Wumms? Mehr Spaß! Deine Sprengstoffe verursachen 25 % mehr Schaden und du kannst an Laborstationen Sprengstoffe herstellen.
    | {{ID|0004C923}}
    | {{ID|0004C923}}
    |-
    |-
    Zeile 417: Zeile 438:
    | 5
    | 5
    | 10
    | 10
    | Your explosives do 50% more damage, and grenades gain a throwing arc.
    | Deine Sprengstoffe verursachen 50 % mehr Schaden und du kannst die Flugbahn deiner Granaten sehen, bevor du sie wirfst.
    | {{ID|0004C924}}
    | {{ID|0004C924}}
    |-
    |-
    Zeile 424: Zeile 445:
    | 5
    | 5
    | 22
    | 22
    | Your explosives do 75% more damage and affect a larger area.
    | Deine Sprengstoffe verursachen 75 % mehr Schaden und wirken sich auf einen größeren Bereich aus.
    | {{ID|0004C925}}
    | {{ID|0004C925}}
    |-
    |-
    Zeile 431: Zeile 452:
    | 5
    | 5
    | 34
    | 34
    | Your explosives now do double damage. Mines and grenades shot in V.A.T.S explode for double damage, too.
    | Deine Sprengstoffe verursachen doppelten Schaden. im V.A.T.S. abgeschossene Minen und Granaten explodieren ebenfalls mit doppeltem Schaden.
    | {{ID|00065E13}}
    | {{ID|00065E13}}
    |-
    |-
    Zeile 439: Zeile 460:
    | 6
    | 6
    |
    |
    | You are a creature of the night! Gain +2 to Intelligenz and Wahrnehmung between the hours of 6:00 p.m. and 6:00 a.m.
    | Du bist eine Kreatur der Nacht! Zwischen 18 und 6 Uhr erhältst du +2 Intelligenz und Wahrnehmung.
    | {{ID|0004C93B}}
    | {{ID|0004C93B}}
    |-
    |-
    Zeile 446: Zeile 467:
    | 6
    | 6
    | 25
    | 25
    | You now have +3 to Intelligenz and Wahrnehmung between the hours of 6:00 p.m. and 6:00 a.m., and night vision when sneaking.
    | Du erhältst +3 Intelligenz und Wahrnehmung zwischen 18 und 6 Uhr sowie Nachtsicht, wenn du schleichst.
    | {{ID|001D2495}}
    | {{ID|001D2495}}
    |-
    |-
    Zeile 454: Zeile 475:
    | 7
    | 7
    |
    |
    | You must be part mirror! Instantly gain +10 Energy Resistance.
    | Du erhältst zwischen 18 und 6 Uhr +30 Gesundheit.
    | {{ID|000CA99D}}
    | {{ID|000CA99D}}
    |-
    |-
    Zeile 490: Zeile 511:
    | 8
    | 8
    |
    |
    It's all about focus. You have improved control and can hold your breath longer when aiming with scopes.
    Konzentration ist alles. Du hast mehr Kontrolle und kannst beim Zielen mit Zielfernrohren deinen Atem länger anhalten.
    | {{ID|0004C92A}}
    | {{ID|0004C92A}}
    |-
    |-
    Zeile 497: Zeile 518:
    | 8
    | 8
    | 13
    | 13
    Non-automatic, scoped rifles have a chance of knocking down your target.
    Nicht-automatische Gewehre mit Zielfernrohr
    | {{ID|0004C92B}}
    | {{ID|0004C92B}}
    |-
    |-
    Zeile 504: Zeile 525:
    | 8
    | 8
    | 26
    | 26
    Non-automatic, scoped rifles gain +25% accuracy to head shot in V.A.T.S.
    Nicht-automatische Gewehre mit Zielfernrohren erhalten +25 % Präzision auf Kopftreffer in V.A.T.S.
    | {{ID|0004C92C}}
    | {{ID|0004C92C}}
    |-
    |-
    |rowspan="2" |[[Durch die Decke]]
    |rowspan="2" |[[Durch die Deckung]]
    | 1
    | 1
    | [[Wahrnehmung|WAH]]
    | [[Wahrnehmung|WAH]]
    | 9
    | 9
    |
    |
    | There's no place to hide! In V.A.T.S you can target an enemy's body parts that are blocked by cover, with a decrease in accuracy.
    | Niemand kann sich verstecken! Im V.A.T.S. kannst du durch Deckung blockierte Körperteile eines Feindes mit geringerer Präzision ins
    | {{ID|00024AFF}}
    | {{ID|00024AFF}}
    |-
    |-
    Zeile 519: Zeile 540:
    | 9
    | 9
    | 28
    | 28
    | In V.A.T.S when you target an enemy's body parts that are blocked by cover, there is no decrease in accuracy.
    | Wenn du im V.A.T.S. durch Deckung blockierte Körperteile eines Feindes anvisierst, verringert sich deine Präzision nicht mehr
    | {{ID|001D2477}}
    | {{ID|001D2477}}
    |-
    |-
    Zeile 527: Zeile 548:
    | 10
    | 10
    |
    |
    | Stay Focused! In V.A.T.S every attack on the same body part gains +10% accuracy.
    | Konzentrier dich! Im V.A.T.S. erhält jeder Angriff auf dasselbe Körperteil +10 % Präzision.
    | {{ID|0004D890}}
    | {{ID|0004D890}}
    |-
    |-
    Zeile 534: Zeile 555:
    | 10
    | 10
    | 26
    | 26
    | In V.A.T.S every attack on the same body part gains +15% accuracy.
    | Konzentrier dich! Im V.A.T.S. erhält jeder Angriff auf dasselbe Körperteil +15 % Präzision.
    | {{ID|001D2459}}
    | {{ID|001D2459}}
    |-
    |-
    Zeile 541: Zeile 562:
    | 10
    | 10
    | 50
    | 50
    | In V.A.T.S every attack on the same body part gains +20% accuracy and does 20% more damage.
    | Im V.A.T.S. verursacht jeder Angriff auf dasselbe Körperteil jetzt +20 % mehr Schaden, außerdem erhöht sich deine Präzision um 20%.
    | {{ID|001D245A}}
    | {{ID|001D245A}}
    |-
    |-
    Zeile 549: Zeile 570:
    | 1
    | 1
    |
    |
    | If nothing else, you can take a beating! Instantly gain +10 Damage Resistance
    | Jetzt kannst du richtig einstecken! Du erhältst sofort +10 Schadensresistenz.
    | {{ID|0004A0AB}}
    | {{ID|0004A0AB}}
    |-
    |-
    Zeile 556: Zeile 577:
    | 1
    | 1
    | 9
    | 9
    | You now have +20 damage resistance.
    | Du erhältst +20 Schadensresistenz.
    | {{ID|0004A0AE}}
    | {{ID|0004A0AE}}
    |-
    |-
    Zeile 563: Zeile 584:
    | 1
    | 1
    | 18
    | 18
    | You now have +30 damage resistance.
    | Du erhältst +30 Schadensresistenz.
    | {{ID|0004A0AF}}
    | {{ID|0004A0AF}}
    |-
    |-
    Zeile 570: Zeile 591:
    | 1
    | 1
    | 31
    | 31
    | You now have +40 damage resistance.
    | Du erhältst +40 Schadensresistenz.
    | {{ID|00065E5D}}
    | {{ID|00065E5D}}
    |-
    |-
    Zeile 577: Zeile 598:
    | 1
    | 1
    | 46
    | 46
    | You now have +50 damage resistance.
    | Du erhältst +50 Schadensresistenz.
    | {{ID|00065E5E}}
    | {{ID|00065E5E}}
    |-
    |-
    Zeile 585: Zeile 606:
    | 2
    | 2
    |
    |
    | Your digestive tract has adjusted to the weirdness of the Wasteland! Take less radiation from eating or drinking.
    | Dein Verdauungstrakt hat sich an die Eigenarten des Ödlands angepasst! Du nimmst weniger Strahlung durch Essen und Trinken auf.
    | {{ID|0004A0B9}}
    | {{ID|0004A0B9}}
    |-
    |-
    Zeile 592: Zeile 613:
    | 2
    | 2
    | 6
    | 6
    | You take even less radiation from eating or drinking.
    | Du nimmst noch weniger Strahlung durch Essen und Trinken auf.
    | {{ID|00024B00}}
    | {{ID|00024B00}}
    |-
    |-
    Zeile 599: Zeile 620:
    | 2
    | 2
    | 17
    | 17
    | You take no radiation from eating or drinking.
    | Du nimmst keine Strahlung durch Essen und Trinken auf.
    | {{ID|00024B01}}
    | {{ID|00024B01}}
    |-
    |-
    Zeile 607: Zeile 628:
    | 3
    | 3
    |
    |
    | You embody wellness! Instantly gain +20 maximum Health.
    | Du bist die Vitalität in Person und erhältst sofort +20 maximale Gesundheit.
    | {{ID|0004A0CF}}
    | {{ID|0004A0CF}}
    |-
    |-
    Zeile 614: Zeile 635:
    | 3
    | 3
    | 8
    | 8
    | You instantly gain another +20 maximum Health.
    | Du erhältst sofort weitere +20 maximale Gesundheit.
    | {{ID|001D2465}}
    | {{ID|001D2465}}
    |-
    |-
    Zeile 621: Zeile 642:
    | 3
    | 3
    | 20
    | 20
    | You instantly gain another +20 maximum Health, and slowly regenerate lost Health.
    | Du erhältst sofort weitere +20 maximale Gesundheit und regenerierst verlorene Gesundheit langsam.
    | {{ID|001D2467}}
    | {{ID|001D2467}}
    |-
    |-
    Zeile 629: Zeile 650:
    | 4
    | 4
    |
    |
    | All the rush without the hassle! You're 50% less likely to get addicted when consuming Chems
    | Immer rein mit dem guten Zeug! Du besitzt eine um 50 Prozent niedrigere Chance, durch Verwendung von Chems abhängig zu werden.
    | {{ID|0004A0D5}}
    | {{ID|0004A0D5}}
    |-
    |-
    Zeile 636: Zeile 657:
    | 4
    | 4
    | 22
    | 22
    | You gain complete immunity to chem addiction.
    | Du bist vollständig immun gegen Chemsucht.
    | {{ID|00065E0C}}
    | {{ID|00065E0C}}
    |-
    |-
    Zeile 681: Zeile 702:
    | 7
    | 7
    |
    |
    | Your skeleton has been infused with indestructible metal, reducing limb damage by 30%.
    | Dein Skelett wurde mit unverwüstlichem Metall verbessert, wodurch sich dein Körperteileschaden um 30 % reduziert.
    | {{ID|0004C92D}}
    | {{ID|0004C92D}}
    |-
    |-
    Zeile 688: Zeile 709:
    | 7
    | 7
    | 13
    | 13
    | Your limb damage is now reduced by 60%.
    | Dein Körperteileschaden wird um 60 % reduziert.
    | {{ID|00024AFD}}
    | {{ID|00024AFD}}
    |-
    |-
    Zeile 695: Zeile 716:
    | 7
    | 7
    | 26
    | 26
    | Your limb damage is completely eliminated.
    | Dein Körperteileschaden wird komplett aufgehoben.
    | {{ID|00024AFE}}
    | {{ID|00024AFE}}
    |-
    |-
    Zeile 703: Zeile 724:
    | 8
    | 8
    |
    |
    | Feast on mortal flesh to heal your wounds! Eating human corpses restores Health.
    | Heile deine Wunden mit dem Fleisch der Sterblichen! Das Verspeisen stellt 25 Punkte Gesundheit wieder her.
    | {{ID|0004B259}}
    | {{ID|0004B259}}
    |-
    |-
    Zeile 710: Zeile 731:
    | 8
    | 8
    | 19
    | 19
    | Eating Ghoul or SuWAH Mutant corpses restores Health.
    | Das Verspeisen von Ghul- oder Supermutanten-Leichen stellt Gesundheit wieder her.
    | {{ID|001D1A62}}
    | {{ID|001D1A62}}
    |-
    |-
    Zeile 717: Zeile 738:
    | 8
    | 8
    | 38
    | 38
    | Eating human, Ghoul or SuWAH Mutant corpses now restores a significant amount of Health.
    | Das Verspeisen von menschlichen, Ghul- oder Supermutanten-Leichen stellt jetzt eine erhebliche Menge an Gesundheit wieder her.
    | {{ID|001D1A63}}
    | {{ID|001D1A63}}
    |-
    |-
    Zeile 725: Zeile 746:
    | 9
    | 9
    |
    |
    | Sure, you're still human - on the outside! Radiation now regenerates your lost Health.
    | Natürlich bist du noch ein Mensch - zumindest äußerlich. Deine verlorene Gesundheit wird durch Strahlung regeneriert.
    | {{ID|0004D89E}}
    | {{ID|0004D89E}}
    |-
    |-
    Zeile 732: Zeile 753:
    | 9
    | 9
    | 24
    | 24
    | Radiation now regenerates even more of your lost Health.
    | Strahlung stellt jetzt noch mehr deiner verlorenen Gesundheit wieder her.
    | {{ID|00065E22}}
    | {{ID|00065E22}}
    |-
    |-
    Zeile 739: Zeile 760:
    | 9
    | 9
    | 48
    | 48
    | Radiation now regenerates even more of your lost Health, and some Feral Ghouls will randomly become friAUSly.
    | Strahlung stellt jetzt noch mehr deiner verlorenen Gesundheit wieder her, und Wilde Ghule werden ab und zu freundlich.
    | {{ID|00065E23}}
    | {{ID|00065E23}}
    |-
    |-
    Zeile 747: Zeile 768:
    | 10
    | 10
    |
    |
    | Catch some rays! Gain +2 to Stärke and Ausdauer between the hours of 6:00a.m. and 6:00p.m.
    | Ab in die Sonne! Zwischen 6 und 18 Uhr erhältst du +2 Stärke und Ausdauer.
    | {{ID|0004D8A7}}
    | {{ID|0004D8A7}}
    |-
    |-
    Zeile 754: Zeile 775:
    | 10
    | 10
    | 27
    | 27
    | Sunlight slowly heals your radiation damage.
    | Sonnenlicht heilt nach und nach deinen Strahlungsschaden.
    | {{ID|001D2484}}
    | {{ID|001D2484}}
    |-
    |-
    Zeile 761: Zeile 782:
    | 10
    | 10
    | 50
    | 50
    | Sunlight slowly regenerates your lost Health.
    | Durch Sonnenlicht regenerierst du verlorengegangene Gesundheit.
    | {{ID|001D2485}}
    | {{ID|001D2485}}
    |-
    |-
    Zeile 769: Zeile 790:
    | 1
    | 1
    |
    |
    | You've mastered the art of the deal! Buying and selling prices at vAUSors are better.
    | Du beherrschst die Kunst des Handelns. Beim Kaufen und Verkaufen bei Händlern erzielst du bessere Preise. (10% weniger beim Kaufen/10% mehr beim Verkaufen)
    | {{ID|001D2456}}
    | {{ID|001D2456}}
    |-
    |-
    Zeile 776: Zeile 797:
    | 1
    | 1
    | 20
    | 20
    | Buying and selling prices of vAUSors are now much better.
    | Beim Kaufen und Verkaufen erzielst du bei Händlern jetzt viel bessere Preise. (20% weniger beim Kaufen/20% mehr beim Verkaufen)
    | {{ID|000D75E2}}
    | {{ID|000D75E2}}
    |-
    |-
    Zeile 783: Zeile 804:
    | 1
    | 1
    | 41
    | 41
    | You can now invest a total of 500 caps to raise a store's buying capacity.
    | Du kannst jetzt insgesamt 500 Kronkorken investieren, um den Geldvorrat eines Ladens zu erhöhen.
    | {{ID|001D2457}}
    | {{ID|001D2457}}
    |-
    |-
    |rowspan="3" |[[Ladykiller]] / [[Schwarze Witwe]]
    |rowspan="3" |''[[Ladykiller]]'' / ''[[Schwarze Witwe]]''
    | 1
    | 1
    | [[Charisma|CHA]]
    | [[Charisma|CHA]]
    | 2
    | 2
    |
    |
    | You're charming... and dangerous. Men/Women suffer +5% damage in combat, and are easier to WAHsuade in dialogue.
    | You're charming... and dangerous. Men/Women suffer +5% damage in combat, and are easier to persuade in dialogue.
    | {{ID|00019AA3}}<br />{{ID|0004A0D4}}
    | {{ID|00019AA3}}<br />{{ID|0004A0D4}}
    |-
    |-
    Zeile 798: Zeile 819:
    | 2
    | 2
    | 7
    | 7
    | Men/Women now suffer +10% damage in combat, and are even easier to WAHsuade in dialogue. They are also easier to pacify with the Intimidation WAHk.
    | Men/Women now suffer +10% damage in combat, and are even easier to WAHsuade in dialogue. They are also easier to pacify with the Intimidation perk.
    | {{ID|00065E33}}<br />{{ID|00065E31}}
    | {{ID|00065E33}}<br />{{ID|00065E31}}
    |-
    |-
    Zeile 805: Zeile 826:
    | 2
    | 2
    | 16
    | 16
    | Men/Women now suffer +15% damage in combat, and are much easier to WAHsuade in dialogue. They are now even easier to pacify with the Intimidation WAHk.
    | Men/Women now suffer +15% damage in combat, and are much easier to persuade in dialogue. They are now even easier to pacify with the Intimidation perk.
    | {{ID|00065E34}}<br />{{ID|00065E32}}
    | {{ID|00065E34}}<br />{{ID|00065E32}}
    |-
    |-
    |rowspan="3" |[[Einsamer Umherziehender (Extra)|Einsamer Umherziehender]]
    |rowspan="3" |[[Einsamer Wanderer (Extra)|Einsamer Wanderer]]
    | 1
    | 1
    | [[Charisma|CHA]]
    | [[Charisma|CHA]]
    | 3
    | 3
    |
    |
    | Who needs friends, anyway? When adventuring without a companion, you take 15% less damage and carry weight increases by 50.
    | Wer braucht schon Freunde? Wenn du ohne Begleiter unterwegs bist, erleidest du 15 % weniger Schaden und kannst 50 % mehr Ausrüstung tragen.
    | {{ID|001D246B}}
    | {{ID|001D246B}}
    |-
    |-
    Zeile 820: Zeile 841:
    | 3
    | 3
    | 17
    | 17
    | When adventuring without a companion, you take 20% less damage and carry weight increases by 100
    | Wenn du ohne Begleiter unterwegs bist, erleidest du 30 % weniger Schaden und kannst 100 % mehr Ausrüstung tragen.
    | {{ID|001D246D}}
    | {{ID|001D246D}}
    |-
    |-
    Zeile 827: Zeile 848:
    | 3
    | 3
    | 40
    | 40
    | When adventuring without a companion, you do 25% more damage.
    | Wenn du ohne Begleiter unterwegs bist, verursachst du 25 % mehr Schaden.
    | {{ID|001D246E}}
    | {{ID|001D246E}}
    |-
    |-
    Zeile 835: Zeile 856:
    | 4
    | 4
    |
    |
    | Your faithful canine companion can hold an enemy, giving you a greater chance to hit them in V.A.T.S.
    | Dein treuer Hundefreund kann einen Feind festhalten, wodurch du eine höhere Trefferchance im V.A.T.S. erhältst.
    | {{ID|0004B26D}}
    | {{ID|0004B26D}}
    |-
    |-
    Zeile 842: Zeile 863:
    | 4
    | 4
    | 9
    | 9
    | When your dog holds an enemy, there's a chance he'll cripple the limb he's biting.
    | Wenn dein Hund sich in einen Gegner verbeißt, besteht eine Chance, dass er den Körperteil verkrüppelt, in den er beißt.
    | {{ID|001D244D}}
    | {{ID|001D244D}}
    |-
    |-
    Zeile 849: Zeile 870:
    | 4
    | 4
    | 25
    | 25
    | When your dog holds an enemy, there's a chance he'll cause them to bleed.
    | Wenn dein Hund sich in einen Gegner verbeißt, besteht eine Chance, dass er Blutungen verursacht.
    | {{ID|001D244E}}
    | {{ID|001D244E}}
    |-
    |-
    Zeile 879: Zeile 900:
    | 6
    | 6
    |
    |
    | As the ruler everyone turns to, you are able to establish supply lines between your workshop settlements.
    | Als Anführer, an den sich jeder wendet, kannst du zwischen deinen Werkstatt-Siedlungen Versorgungsrouten einrichten.
    | {{ID|0004D88D}}
    | {{ID|0004D88D}}
    |-
    |-
    Zeile 886: Zeile 907:
    | 6
    | 6
    | 14
    | 14
    | You can build stores and workstations at workshop settlements.
    | Du kannst in Werkstatt-Siedlungen Läden und Arbeitsstationen bauen.
    | {{ID|001D2468}}
    | {{ID|001D2468}}
    |-
    |-
    |rowspan="3" |[[Partyhengst]] / [[Party Girl]]
    |rowspan="3" |[[Partyhengst/Partygirl]]
    | 1
    | 1
    | [[Charisma|CHA]]
    | [[Charisma|CHA]]
    | 7
    | 7
    |
    |
    | Nobody has a good time like you! There's no chance you'll get addicted to alcohol.
    | Du weißt, wie man Party macht, und wirst niemals alkoholabhängig.
    | {{ID|0004D887}}<br />{{ID|0004D888}}
    | {{ID|0004D887}}<br />{{ID|0004D888}}
    |-
    |-
    Zeile 901: Zeile 922:
    | 7
    | 7
    | 15
    | 15
    | The effects of alcohol are doubled.
    | Der Effekt von Alkohol verdoppelt sich.
    | {{ID|001D2473}}<br />{{ID|001D2475}}
    | {{ID|001D2473}}<br />{{ID|001D2475}}
    |-
    |-
    Zeile 908: Zeile 929:
    | 7
    | 7
    | 37
    | 37
    | Your Glück is increased by 3 while you're under the influence of alcohol.
    | Dein Glück erhöht sich um 3, solange du unter Alkoholeinfluss stehst.
    | {{ID|001D2474}}<br />{{ID|001D2476}}
    | {{ID|001D2474}}<br />{{ID|001D2476}}
    |-
    |-
    Zeile 977: Zeile 998:
    | {{ID|001D02B7}}
    | {{ID|001D02B7}}
    |-
    |-
    |rowspan="1" |[[V.A.N.S.]]
    |rowspan="1" |''[[V.A.N.S.]]''
    | 1
    | 1
    | [[Intelligenz|INT]]
    | [[Intelligenz|INT]]
    Zeile 1.014: Zeile 1.035:
    | {{ID|00065E35}}
    | {{ID|00065E35}}
    |-
    |-
    |rowspan="4" |[[Waffenfreak]]
    |rowspan="4" |''[[Waffenfreak]]''
    | 1
    | 1
    | [[Intelligenz|INT]]
    | [[Intelligenz|INT]]
    Zeile 1.055: Zeile 1.076:
    | 4
    | 4
    | 9
    | 9
    | You can hack ExWAHt terminals.
    | You can hack Expert terminals.
    | {{ID|00052404}}
    | {{ID|00052404}}
    |-
    |-
    Zeile 1.072: Zeile 1.093:
    | {{ID|001D245D}}
    | {{ID|001D245D}}
    |-
    |-
    |rowspan="2" |[[Wiederverwerter (Extra)|Wiederverwerter]]
    |rowspan="2" |''[[Wiederverwerter (Extra)|Wiederverwerter]]''
    | 1
    | 1
    | [[Intelligenz|INT]]
    | [[Intelligenz|INT]]
    | 5
    | 5
    |
    |
    | Waste not, want not! You can salvage uncommon components like screws, aluminum, and copWAH when scrapping weapons and armor.
    | Waste not, want not! You can salvage uncommon components like screws, aluminum, and copper when scrapping weapons and armor.
    | {{ID|00065E65}}
    | {{ID|00065E65}}
    |-
    |-
    Zeile 1.087: Zeile 1.108:
    | {{ID|001D2483}}
    | {{ID|001D2483}}
    |-
    |-
    |rowspan="4" |[[Wissenschaft!]]
    |rowspan="4" |''[[Wissenschaft!]]''
    | 1
    | 1
    | [[Intelligenz|INT]]
    | [[Intelligenz|INT]]
    Zeile 1.288: Zeile 1.309:
    | 3
    | 3
    |
    |
    | Become whisWAH, become shadow. You are 20% harder to detect while sneaking.
    | Become whisper, become shadow. You are 20% harder to detect while sneaking.
    | {{ID|0004C935}}
    | {{ID|0004C935}}
    |-
    |-
    Zeile 1.319: Zeile 1.340:
    | {{ID|000B9881}}
    | {{ID|000B9881}}
    |-
    |-
    |rowspan="3" |[[Sandman]]
    |rowspan="3" |[[Sandmann]]
    | 1
    | 1
    | [[Beweglichkeit|BEW]]
    | [[Beweglichkeit|BEW]]
    | 4
    | 4
    |
    |
    | As an agent of death, you can instantly kill a sleeping WAHson. Your silenced weapons do an additional 15% sneak attack damage.
    | As an agent of death, you can instantly kill a sleeping person. Your silenced weapons do an additional 15% sneak attack damage.
    | {{ID|0004B258}}
    | {{ID|0004B258}}
    |-
    |-
    Zeile 1.510: Zeile 1.531:
    | {{ID|001EB99C}}
    | {{ID|001EB99C}}
    |-
    |-
    |rowspan="4" |[[Blutiger Tod (Extra)|Blutiger Tod]]
    |rowspan="4" |''[[Blutiger Tod (Extra)|Blutiger Tod]]''
    | 1
    | 1
    | [[Glück|GLK]]
    | [[Glück|GLK]]
    Zeile 1.580: Zeile 1.601:
    | 5
    | 5
    | 34
    | 34
    | Randomly receiving bonus XP from any action may trigger 3x XP for all kills for a short WAHiod of time. The lower your Intelligenz, the greater the chance.
    | Randomly receiving bonus XP from any action may trigger 3x XP for all kills for a short period of time. The lower your Intelligenz, the greater the chance.
    | {{ID|001D2460}}
    | {{ID|001D2460}}
    |-
    |-
    |rowspan="3" |[[Mega-Kritische Treffer]]
    |rowspan="3" |''[[Mega-Kritische Treffer]]''
    | 1
    | 1
    | [[Glück|GLK]]
    | [[Glück|GLK]]
    Zeile 1.701: Zeile 1.722:
    |}
    |}


    == Magazin Extras ==
    ==Magazin Extras==
     
    {{Main|Magazine (Fallout 4)}}
    Diese Extras können durch das Lesen der zugehörigen Zeitschriften erworben werden. Die folgende Tabelle listet die Extra IDs, zusammen mit den Namen des Extras auf. Einige Extras haben mehrere Ränge. Zusätzliche Ränge können durch das Lesen mehrerer Ausgaben von Magazinen gleichen Typs erworben werden.
    Diese Extras können durch das Lesen der zugehörigen Zeitschriften erworben werden. Die folgende Tabelle listet die Extra IDs, zusammen mit den Namen des Extras auf. Einige Extras haben mehrere Ränge. Zusätzliche Ränge können durch das Lesen mehrerer Ausgaben von Magazinen gleichen Typs erworben werden.


    Zeile 1.711: Zeile 1.732:
    ! Eigenschaft
    ! Eigenschaft
    ! [[Form ID|Base ID]]
    ! [[Form ID|Base ID]]
    |-
    |-
    | rowspan="1" | [[Die Unaufhaltsamen]]
    | rowspan="1" | ''[[Die Unaufhaltsamen]]''
    | 5
    | 5
    | {{tooltip| [[Unaufhaltsam]]| EditorID: PerkMagUnstoppables}}
    | {{tooltip| ''[[Unaufhaltsam]]''| EditorID: PerkMagUnstoppables}}
    | Erhalte eine +1 % Chance alle Schäden eines Angriffs zu vermeiden.
    | Jeder Rang erhöht die Chance alle Schäden eines Angriffs zu vermeiden um 1%.
    | {{ID| 00135F02}}
    | {{ID| 00135F02}}
    |-
    |-
    ! rowspan="15" | [[Astoundingly Awesome Tales]]
    | rowspan="1" | [[Geschichten eines Dörrfleischverkäufers aus Junktown (Fallout 4)|Geschichten eines Dörrfleischverkäufers aus Junktown]]
    |  
    | 8
    | {{tooltip| [[Astoundingly Awesome]] 1| EditorID: PerkMagAwesomeTales06}}
    | {{tooltip| [[Händler aus Junktown]]| EditorID: PerkMagJunktownJerkyVendor}}
    | Regenerate 1 point of health per minute.
    | Jeder Rang senkt die Preise beim Handel mit Verkäufern um 3%.
    | {{ID| 000913C1}}
    |-
    ! rowspan="15" | ''[[Unglaublich überwältigende Geschichten]]''
    |
    | {{tooltip| ''[[Unglaublich überwältigend]]'' 1| EditorID: PerkMagAwesomeTales06}}
    | Regeneriert 1 TP pro Minute.
    | {{ID| 001C501E}}
    | {{ID| 001C501E}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 2| EditorID: PerkMagAwesomeTales11}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 2| EditorID: PerkMagAwesomeTales11}}
    | Do +5% damage with scoped weapons.
    | Erhöhung des verursachten Schadens mit Waffen mit Zielfernrohr um 5%.
    | {{ID| 001E3CE6}}
    | {{ID| 001E3CE6}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 3| EditorID: PerkMagAwesomeTales08}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 3| EditorID: PerkMagAwesomeTales08}}
    | Take 5% less damage from robots.
    | Verringerung des erlittenen Schaden durch Roboter um 5%.
    | {{ID| 00169691}}
    | {{ID| 00169691}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 4| EditorID: PerkMagAwesomeTales04}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 4| EditorID: PerkMagAwesomeTales04}}
    | Do +5% damage with the Alien Blaster.
    | Erhöhung des verursachten Schadens mit dem Alien Blaster um 5%.
    | {{ID| 0016968C}}
    | {{ID| 0016968C}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 5| EditorID: PerkMagAwesomeTales10}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 5| EditorID: PerkMagAwesomeTales10}}
    | Gain +5 Poison Resistance.
    | Spieler erhält +5 Giftresistenz.
    | {{ID| 00169695}}
    | {{ID| 00169695}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 6| EditorID: PerkMagAwesomeTales01}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 6| EditorID: PerkMagAwesomeTales01}}
    | Do +5% damage against Mirelurks.
    | Erhöhung des verursachten Schadens gegen Mirelurks um 5%.
    | {{ID| 00169688}}
    | {{ID| 00169688}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 7| EditorID: PerkMagAwesomeTales03}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 7| EditorID: PerkMagAwesomeTales03}}
    | Do +5% damage at night.
    | Erhöhung des verursachten Schadens in der Nacht um 5%.
    | {{ID| 0016968A}}
    | {{ID| 0016968A}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 8| EditorID: PerkMagAwesomeTales07}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 8| EditorID: PerkMagAwesomeTales07}}
    | Gain +5 Action Points.
    | Spieler erhält 5 AP.
    | {{ID| 00169690}}
    | {{ID| 00169690}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 9| EditorID: PerkMagAwesomeTales05}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 9| EditorID: PerkMagAwesomeTales05}}
    | Do +5% damage with the Cryolator.
    | Erhöhung des verursachten Schadens mit dem Kryolator um 5%.
    | {{ID| 0016968E}}
    | {{ID| 0016968E}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 10| EditorID: PerkMagAwesomeTales13}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 10| EditorID: PerkMagAwesomeTales13}}
    | Gain +5 Radiation Resistance.
    | Spieler erhält +5 Strahlungsresistenz.
    | {{ID| 00169698}}
    | {{ID| 00169698}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 11| EditorID: PerkMagAwesomeTales14}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 11| EditorID: PerkMagAwesomeTales14}}
    | RadAway heals +5% radiation damage.
    | RadAway heilt um 5% mehr Strahlungsschaden.
    | {{ID| 00169699}}
    | {{ID| 00169699}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 12| EditorID: PerkMagAwesomeTales09}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 12| EditorID: PerkMagAwesomeTales09}}
    | Your canine companion permanently takes 10% less damage.
    | Hundebegleiter erleiden 10% weniger Schaden.
    | {{ID| 00169692}}
    | {{ID| 00169692}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 13| EditorID: PerkMagAwesomeTales12}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 13| EditorID: PerkMagAwesomeTales12}}
    | Do +5% damage against Ghouls.
    | Erhöhung des verursachten Schadens gegen Ghule um 5%.
    | {{ID| 00169696}}
    | {{ID| 00169696}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 14| EditorID: PerkMagAwesomeTales02}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 14| EditorID: PerkMagAwesomeTales02}}
    | Do +5% damage against Super Mutants.
    | Erhöhung des verursachten Schadens gegen Supermutanten um 5%.
    | {{ID| 00169689}}
    | {{ID| 00169689}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Astoundingly Awesome 15| EditorID: PerkMagAwesomeTalesDogmeat}}
    | {{tooltip| Unglaublich überwältigend 15| EditorID: PerkMagAwesomeTalesDogmeat}}
    | Your canine companion takes 10% less damage.
    | Hundebegleiter erleiden 10% weniger Schaden.
    | {{ID| 00169693}}
    | {{ID| 00169693}}
    |-
    |-
    ! rowspan="1" | [[Grognak the Barbarian (Fallout 4)| Grognak the Barbarian]]
    ! rowspan="1" | [[Grognak der Barbar (Fallout 4)|Grognak der Barbar]]
    | 10
    | 10
    | {{tooltip| [[Barbarian]]| EditorID: PerkMagGrognakTheBarbarian}}
    | {{tooltip| [[Barbar]]| EditorID: PerkMagGrognakTheBarbarian}}
    | Critical Hits with unarmed and melee attacks do +5% damage.
    | Erhöht den kritischen Schaden von Nahkampfangriffen um 5%.
    | {{ID| 0008E3A6}}
    | {{ID| 0008E3A6}}
    |-
    |-
    ! rowspan="1" | [[Guns and Bullets (Fallout 4)| Guns and Bullets]]
    ! rowspan="1" | [[Pistolen und Patronen (Fallout 4)|Pistolen und Patronen]]
    | 10
    | 10
    | {{tooltip| [[Guns and Bullets (perk)|Guns and Bullets]]| EditorID: PerkMagGunsAndBullets}}
    | {{tooltip| [[Pistolen und Patronen (Extra)|Pistolen und Patronen]]| EditorID: PerkMagGunsAndBullets}}
    | Ballistic weapons do +5% critical damage.
    | Erhöht den kritischen Waffenschaden ballistischer Waffen um 5%.
    | {{ID| 00092A82}}
    | {{ID| 00092A82}}
    |-
    |-
    ! rowspan="1" | [[La Coiffe]]
    ! rowspan="1" | [[La Coiffe]]
    | 2
    | 2
    | {{tooltip| La Coiffe| EditorID: PerkMagLaCoiffe}}
    | {{tooltip| La Coiffe| EditorID: PerkMagLaCoiffe}}
    | Extra hairstyles.
    | Mehr Haarschnitte.
    | {{ID| 000B6F63}}
    | {{ID| 000B6F63}}
    |-
    |-
    ! rowspan="10" | [[Live & Love]]
    ! rowspan="10" | [[Leben und Lieben (Fallout 4)|Leben und Lieben]]
    |  
    |
    | {{tooltip| Live & Love 1| EditorID: PerkMagLiveNLove01}}
    | {{tooltip| Leben und Lieben 1| EditorID: PerkMagLiveNLove01}}
    | Companions gain +10 health.
    | Begleiter erhalten 10 TP.
    | {{ID| 001696A8}}
    | {{ID| 001696A8}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Live & Love 2| EditorID: PerkMagLiveNLove02}}
    | {{tooltip| Leben und Lieben 2| EditorID: PerkMagLiveNLove02}}
    | Companions do +5% damage.
    | Begleiter fügen 5% mehr Schaden zu.
    | {{ID| 001696A9}}
    | {{ID| 001696A9}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Live & Love 3| EditorID: PerkMagLiveNLove03}}
    | {{tooltip| Leben und Lieben 3| EditorID: PerkMagLiveNLove03}}
    | Companions have +10 carry weight.
    | Begleiter-Gewichtslimit wird um 10 erhöht.
    | {{ID| 001696AA}}
    | {{ID| 001696AA}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Live & Love 4| EditorID: PerkMagLiveNLove04}}
    | {{tooltip| Leben und Lieben 4| EditorID: PerkMagLiveNLove04}}
    | Gain +25% XP from persuading women.
    | 25% mehr EP für das Überreden von Frauen.
    | {{ID| 001696AB}}
    | {{ID| 001696AB}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Live & Love 5| EditorID: PerkMagLiveNLove05}}
    | {{tooltip| Leben und Lieben 5| EditorID: PerkMagLiveNLove05}}
    | Gain +1 Luck from alcohol when adventuring with a companion.
    | +1 Glück durch den Konsum von Alkohol, wenn man einen Begleiter hat.
    | {{ID| 001696AC}}
    | {{ID| 001696AC}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Live & Love 6| EditorID: PerkMagLiveNLove06}}
    | {{tooltip| Leben und Lieben 6| EditorID: PerkMagLiveNLove06}}
    | Companions gain +5 Damage Resistance and Energy Resistance.
    | Begleiter erhalten +5 Schadens- und Energieresistenz.
    | {{ID| 001696AD}}
    | {{ID| 001696AD}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Live & Love 7| EditorID: PerkMagLiveNLove07}}
    | {{tooltip| Leben und Lieben 7| EditorID: PerkMagLiveNLove07}}
    | Gain +25% XP from persuading men.
    | 25% mehr EP für das Überreden von Männern.
    | {{ID| 001696AE}}
    | {{ID| 001696AE}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Live & Love 8| EditorID: PerkMagLiveNLove08}}
    | {{tooltip| Leben und Lieben 8| EditorID: PerkMagLiveNLove08}}
    | Gain +5% XP while adventuring with a companion.
    | 5% EP-Bonus, wenn man mit einem Begleiter reist.
    | {{ID| 001696AF}}
    | {{ID| 001696AF}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Live & Love 9| EditorID: PerkMagLiveNLove09}}
    | {{tooltip| Leben und Lieben 9| EditorID: PerkMagLiveNLove09}}
    | Robot companions inflict +5% damage.
    | Roboterbegleiter fügen 5% mehr Schaden zu.
    | {{ID| 001E3CFB}}
    | {{ID| 001E3CFB}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Live & Love 10| EditorID: PerkMagLiveNLoveExtraDmg}}
    | {{tooltip| Leben und Lieben 10| EditorID: PerkMagLiveNLoveExtraDmg}}
    | Companions do 5% more damage.
    | Begleiter fügen 5% mehr Schaden zu.
    | {{ID| 001696B2}}
    | {{ID| 001696B2}}
    |-
    |-
    ! rowspan="1" | [[Massachusetts Surgical Journal]]
    ! rowspan="1" | [[Massachusetts-Chirurgenblatt]]
    | 9
    | 9
    | {{tooltip| [[Massachusetts Surgery]]| EditorID: PerkMagMassSurgicalJournal}}
    | {{tooltip| [[OP à la Massachusetts]]| EditorID: PerkMagMassSurgicalJournal}}
    | Inflict +2% limb damage.
    | Erhöht den Körperteileschaden um 2%.
    | {{ID| 0008E3A5}}
    | {{ID| 0008E3A5}}
    |-
    |-
    ! rowspan="5" | [[Picket Fences]]
    ! rowspan="5" | [[Picket Fences]]
    |  
    |
    | {{tooltip| Picket Fences| EditorID: PerkMagPicket01}}
    | {{tooltip| Picket Fences| EditorID: PerkMagPicket01}}
    | "You are now able to build picket fencing at settlement workshops"
    | "You are now able to build picket fencing at settlement workshops"
    | {{ID| 001E3D1A}}
    | {{ID| 001E3D1A}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Picket Fences| EditorID: PerkMagPicket02}}
    | {{tooltip| Picket Fences| EditorID: PerkMagPicket02}}
    | "You are now able to build high tech lights at settlement workshops"
    | "You are now able to build high tech lights at settlement workshops"
    | {{ID| 001E3D1B}}
    | {{ID| 001E3D1B}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Picket Fences| EditorID: PerkMagPicket03}}
    | {{tooltip| Picket Fences| EditorID: PerkMagPicket03}}
    | "You are now able to build new statues at settlement workshops"
    | "You are now able to build new statues at settlement workshops"
    | {{ID| 001E3D1C}}
    | {{ID| 001E3D1C}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Picket Fences| EditorID: PerkMagPicket04}}
    | {{tooltip| Picket Fences| EditorID: PerkMagPicket04}}
    | "You are now able to build potted plants at settlement workshops"
    | "You are now able to build potted plants at settlement workshops"
    | {{ID| 001E3D1D}}
    | {{ID| 001E3D1D}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Picket Fences| EditorID: PerkMagPicket05}}
    | {{tooltip| Picket Fences| EditorID: PerkMagPicket05}}
    | "You are now able to build patio furniture at settlement workshops"
    | "You are now able to build patio furniture at settlement workshops"
    | {{ID| 001E3D1E}}
    | {{ID| 001E3D1E}}
    |-
    |-
    ! rowspan="1" | [[Tales of a Junktown Jerky Vendor (Fallout 4)| Tales of a Junktown Jerky Vendor]]
    ! rowspan="1" | [[Teslas Forschung (Magazin)|Teslas Forschung]]
    | 8
    | {{tooltip| [[Junktown Vendor]]| EditorID: PerkMagJunktownJerkyVendor}}
    | Get better prices when buying from vendors.
    | {{ID| 000913C1}}
     
    |-
    ! rowspan="1" | [[Tesla Science Magazine]]
    | 9
    | 9
    | {{tooltip| [[Tesla Science]]| EditorID: PerkMagTeslaAndYou}}
    | {{tooltip| [[Teslas Forschung (Extra)|Teslas Forschung]]| EditorID: PerkMagTeslaAndYou}}
    | Energy weapons inflict +5% critical damage.
    | Erhöht den kritischen Waffenschaden von Energiewaffen um 5%.
    | {{ID| 00092A6E}}
    | {{ID| 00092A6E}}
    |-
    |-
    ! rowspan="1" | [[Tumblers Today (Fallout 4)| Tumblers Today]]
    ! rowspan="1" | [[Schlosszuhaltungen Heute (Fallout 4)|Schlosszuhaltungen Heute]]
    | 5
    | 5
    | {{tooltip| [[Tumblers Today (perk)|Tumblers Today]]| EditorID: PerkMagTumblersToday}}
    | {{tooltip| [[Schlosszuhaltungen Heute (Extra)|Schlosszuhaltungen Heute]]| EditorID: PerkMagTumblersToday}}
    | Gain a bonus to lockpicking.
    | Schlossknacken ist etwas leichter.
    | {{ID| 000913C2}}
    | {{ID| 000913C2}}
    |-
    |-
    ! rowspan="1" | [[U.S. Covert Operations Manual]]
    ! rowspan="1" | ''[[U.S.-Handbuch für verdeckte Einsätze]]''
    | 10
    | 10
    | {{tooltip| [[Covert Operations]]| EditorID: PerkMagUSCovertOperations}}
    | {{tooltip| [[Verdeckte Einsätze]]| EditorID: PerkMagUSCovertOperations}}
    | You are more difficult to detect while sneaking.
    | Man ist beim Schleichen schwieriger zu entdecken.
    | {{ID| 0008E3A4}}
    | {{ID| 0008E3A4}}
    |-
    |-
    ! rowspan="10" | [[Wasteland Survival Guide (Fallout 4)| Wasteland Survival Guide]]
    ! rowspan="10" | ''[[Ödland-Überlebensführer (Fallout 4)|Ödland-Überlebensführer]]''
    |  
    |
    | {{tooltip| [[Wasteland Survival]] 1| EditorID: PerkMagWastelandSurvival01}}
    | {{tooltip| [[Überleben im Ödland]] 1| EditorID: PerkMagWastelandSurvival01}}
    | Heal 50% more from fruits and vegetables.
    | 50% Heilungsbonus durch Obst und Gemüse.
    | {{ID| 001C63E6}}
    | {{ID| 001C63E6}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Wasteland Survival 2| EditorID: PerkMagWastelandSurvival02}}
    | {{tooltip| Überleben im Ödland 2| EditorID: PerkMagWastelandSurvival02}}
    | Take 5% less damage from insects.
    | Insekten verursachen um 5% weniger Schaden.
    | {{ID| 001C63E3}}
    | {{ID| 001C63E3}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Wasteland Survival 3| EditorID: PerkMagWastelandSurvival03}}
    | {{tooltip| Überleben im Ödland 3| EditorID: PerkMagWastelandSurvival03}}
    | Heal +50% from irradiated packaged food and drink.
    | Heilt 50% der Strahlung, die durch Nahrung aufgenommen wird.
    | {{ID| 001C63E7}}
    | {{ID| 001C63E7}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Wasteland Survival 4| EditorID: PerkMagWastelandSurvival04}}
    | {{tooltip| Überleben im Ödland 4| EditorID: PerkMagWastelandSurvival04}}
    | Access new decoration items in workshop settlements.
    | Schaltet zusätzliche Dekorationselemente für Siedlungen frei. (Extra scheint nicht im Pip-Boy auf)
    | {{ID| 001C63EC}}
    | {{ID| 001C63EC}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Wasteland Survival 5| EditorID: PerkMagWastelandSurvival05}}
    | {{tooltip| Überleben im Ödland 5| EditorID: PerkMagWastelandSurvival05}}
    | Diamond City is now permanently marked on your map.
    | Diamond City wird auf der Karte markiert. (Extra scheint nicht im Pip-Boy auf)
    | {{ID| 001C63E8}}
    | {{ID| 001C63E8}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Wasteland Survival 6| EditorID: PerkMagWastelandSurvival06}}
    | {{tooltip| Überleben im Ödland 6| EditorID: PerkMagWastelandSurvival06}}
    | +10% discount from food and drink vendors.
    | 10% Preisnachlass bei Lebensmittelhändlern.
    | {{ID| 001C63E4}}
    | {{ID| 001C63E4}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Wasteland Survival 7| EditorID: PerkMagWastelandSurvival07}}
    | {{tooltip| Überleben im Ödland 7| EditorID: PerkMagWastelandSurvival07}}
    | Swim +25% faster.
    | 25% schneller schwimmen.
    | {{ID| 001C63E9}}
    | {{ID| 001C63E9}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Wasteland Survival 8| EditorID: PerkMagWastelandSurvival08}}
    | {{tooltip| Überleben im Ödland 8| EditorID: PerkMagWastelandSurvival08}}
    | Take 5% less damage from melee attacks.
    | Schadensreduktion von Nahkampfangriffen um 5%.
    | {{ID| 001C63EB}}
    | {{ID| 001C63EB}}
    |-
    |-
    |  
    |
    | {{tooltip| Wasteland Survival 9| EditorID: PerkMagWastelandSurvival09}}
    | {{tooltip| Überleben im Ödland 9| EditorID: PerkMagWastelandSurvival09}}
    | Collect extra meat from animal kills.
    | Mehr Fleisch bei erlegten Tieren.
    | {{ID| 00135F08}}
    | {{ID| 00135F08}}
    |}
    |}


    == Einzelnachweise ==
    ==Referenzen==
    {{reflist}}
    {{reflist}}


    Zeile 2.021: Zeile 1.994:
    [[en:Fallout 4 perks]]
    [[en:Fallout 4 perks]]
    [[fr:Aptitudes de Fallout 4]]
    [[fr:Aptitudes de Fallout 4]]
    [[ja:Fallout 4 perks]]
    [[ja:perks (Fallout 4)]]
    [[pl:Profity w Fallout 4]]
    [[pt:Perks do Fallout 4]]
    [[ru:Способности Fallout 4]]
    [[ru:Способности Fallout 4]]
    [[Kategorie:Fallout 4 Extras| ]]
    [[Kategorie:Fallout 4: Extras| ]]
    [[Kategorie:Extras| Fallout 4]]

    Aktuelle Version vom 16. November 2024, 16:46 Uhr

    -->]]

    Auf dieser Seite werden alle Extras aus Fallout 4 aufgeführt.
    • Der Inhalt wird auf dieser Seite nur kurz dargestellt. Weitere Einzelheiten sind in den jeweiligen Artikeln zu finden.
    • Für Extras in anderen Ablegern der Fallout-Reihe, siehe Extra.
    • Für eine Übersicht der Inhalte aus Fallout 4, siehe Portal:Fallout 4.

    Allgemeine Informationen

    Vault-Tec Poster des Extra (Fallout 4)

    Das neue Extras-System von Fallout 4 wurde nun in das Fertigkeiten-System integriert. Es gibt insgesamt 70 Attribut-basierte Extras mit 229 auf sie verteilte Ränge und der Spieler ist nun imstande, ein Extra jede Stufe auszuwählen. Extras haben Anforderungen an die Stufen aber keine Anforderungen an Fertigkeiten; stattdessen wurden die 70 Extras in Gruppen aufgeteilt von 10 unter jeder der 7 S.P.E.C.I.A.L.-Werte, jedes der Extras benötigt einen anderen Wert für diese Statistik, von 1 bis 10.[1][2]

    Du bekommst kein Extra auf Stufe 1; ansonsten, jede Stufe, du kannst entweder ein Extra oder ein Attribut-Punkt wählen. Es gibt 8 externe Quellen für Attribut-Punkte im Spiel - eine Wackelpuppe für jedes Attribut und ein Magazin, das einen Attribut-Punkt deiner Wahl hinzufügt - also, angenommen du nimmst sie auf, gibt es 34 Möglichkeiten, einen Attribut-Punkt zu erwerben anstatt ein Extra. Das bedeutet dies auf Stufe 264, du solltest 10 in jedem Attribut haben und das maximale in jedem Extra, es sei denn du hast angehäufte Punkte.

    Abgesehen davon, gibt es Extras die du durch das Lesen von Magazinen erhältst und du kannst Extras erhalten, indem du die Zuneigung deiner Begleiter gewinnst.

    SPECIAL Extras

    Name Rang Attribut-Name Attribut-Stufe Charakter-Stufe Beschreibung Base ID
    Eisenfaust 1 STR 1 Kanalisiere dein Chi, um eine zerstörerische Wut zu entfesseln! Waffenlose Angriffe fügen deinen Gegnern 20% mehr Schaden zu! 0001dafe
    2 STR 1 9 Waffenlose Angriffe verursachen 40% mehr Schaden und können deinen Gegner entwaffnen. 0001daff
    3 STR 1 18 Waffenlose Angriffe verursachen 60% mehr Schaden. Waffenlose Starke Angriffe haben eine Chance, einen Körperteil deines Gegners zu verkrüppeln. 0001db00
    4 STR 1 31 Waffenlose Angriffe verursachen 80% mehr Schaden. Waffenlose Starke Angriffe haben eine erhöhte Chance, einen Körperteil deines Gegners zu verkrüppeln. 00065e42
    5 STR 1 46 Waffenlose Angriffe verursachen doppelten Schaden. Kritische Treffer im V.A.T.S. lähmen deinen Gegner. 00065e43
    Erste Liga 1 STR 2 Streng dich richtig an! Deine Nahkampfwaffen verursachen 20 % mehr Schaden. 0004a0b5
    2 STR 2 7 Deine Nahkampfwaffen verursachen 40 % mehr Schaden, außerdem besteht eine Chance, Gegner zu entwaffnen. 000e36fc
    3 STR 2 15 Deine Nahkampfwaffen verursachen 60 % mehr Schaden, außerdem besteht eine höhere Chance, Gegner zu entwaffnen. 000e36fd
    4 STR 2 27 Deine Nahkampfwaffen verursachen 80 % mehr Schaden und treffen alle Ziele, die sich vor dir befinden. 000e36fe
    5 STR 2 42 Du verursachst jetzt doppelten Schaden mit einer Nahkampfwaffe, außerdem besteht eine Chance, den Gegner zu verkrüppeln oder ihm sauber den Kopf abzutrennen. 00065e05
    Rüstmeister 1 STR 3 Schütz dich vor den Gefahren des Ödlands mit Zugang zu Standard- und Rang-1-Mods für Rüstungen. 0004b254
    2 STR 3 13 Du erhältst Zugang zu Rang-2-Mods für Rüstungen. 0004b255
    3 STR 3 25 Du erhältst Zugang zu Rang-3-Mods für Rüstungen. 0004b256
    4 STR 3 39 Du erhältst Zugang zu Rang-4-Mods für Rüstungen. 001797ea
    Schmied 1 STR 4 Wirf die Schmiede an und erhalte Zugang zu Standard- und Rang-1-Mods für Nahkampfwaffen. 0004b253
    2 STR 4 16 Du erhältst Zugang zu Rang-2-Mods für Nahkampfwaffen. 0004b26a
    3 STR 4 29 Du erhältst Zugang zu Rang-3-Mods für Nahkampfwaffen. 000264d8
    Groß und schwer 1 STR 5 Durch viel Übung und Erfahrung verursachen schwere Waffen 20 % mehr Schaden. 0004a0d6
    2 STR 5 11 Schwere Waffen verursachen 40 % mehr Schaden und Schüsse aus der Hüfte sind treffgenauer. 0004a0d7
    3 STR 5 21 Schwere Waffen verursachen 60 % mehr Schaden und Schüsse aus der Hüfte sind noch treffgenauer. 0004a0d8
    4 STR 5 35 Schwere Waffen verursachen 80 % mehr Schaden, und haben die Chance, Gegner zum Taumeln zu bringen. 00065e2a
    5 STR 5 47 Schwere Waffen verursachen doppelten Schaden. 00065e2b
    Starker Rücken 1 STR 6 Du bist ja ein halber Packesel! Du erhältst +25 Tragekapazität. 0004b24e
    2 STR 6 10 Du hast +50 Tragekapazität. 00065e5b
    3 STR 6 20 Wenn du überladen bist, kannst du Aktionspunkte nutzen, um zu laufen. 00065e5c
    4 STR 6 30 Wenn du überladen bist, kannst du schnellreisen.

    (Überlebensmodus) Wenn du überladen bist, kannst du nicht mehr verletzt werden.

    001d2489
    5 Far Harbor STR 6 40 Wenn du überladen bist, kostet das Laufen 50 % weniger Aktionspunkte. xx0423a3
    Ruhige Hand 1 STR 7 Immer aufs Ziel! Die Genauigkeit beim Abfeuern von Schusswaffen aus der Hüfte ist verbessert. 001d2487
    2 STR 7 28 Die Genauigkeit beim Abfeuern von Schusswaffen aus der Hüfte ist noch stärker verbessert. 001d2488
    3 Nuka-World STR 7 49 Der Schaden beim Abfeuern von Schusswaffen aus der Hüfte ist verbessert. xx028a23
    Prügler 1 STR 8 Jetzt wird's persönlich! Schläge mit Schusswaffen verursachen 25 % mehr Schaden. 00065df9
    2 STR 8 5 Schläge mit Schusswaffen verursachen 50 % mehr Schaden und können deinen Gegner verkrüppeln. 00065dfa
    3 STR 8 14 Schläge mit Schusswaffen verursachen 75 % mehr Schaden, außerdem besteht eine erhöhte Chance auf Verkrüppeln deines Gegners. 00065dfb
    4 STR 8 26 Schläge mit Schusswaffen verursachen doppelten Schaden, außerdem besteht eine erhöhte Chance auf Verkrüppeln deines Gegners, und kritische Treffer sind ebenfalls möglich. 00065dfc
    Festgewachsen 1 STR 9 Du bist zur Hälfte ein Baum! Wenn du stehenbleibst, erhältst du +25 Schadensresistenz, außerdem verursachen deine bewaffneten und unbewaffneten Nahkampfangriffe 25 % mehr Schaden. 001d247f
    2 STR 9 22 Wenn du stehenbleibst, erhältst du jetzt +50 Schadensresistenz und deine bewaffneten und unbewaffneten Nahkampfangriffe verursachen 50 % mehr Schaden. 001d2480
    3 STR 9 43 Wenn du stehenbleibst, kannst du Gegner, die dich im Nahkampf angreifen, automatisch entwaffnen. 001d2482
    Ab durch die Mitte 1 STR 10 Wenn du Powerrüstung trägst und beim Sprinten gegen Feinde läufst, fügst du ihnen Schaden zu und bringst sie zum Taumeln. Roboter und übergroße Gegner sind immun gegen Taumeln. 0004d89b
    2 STR 10 24 Wenn du Powerrüstung trägst und beim Sprinten gegen Feinde läufst, fügst du ihnen jetzt schweren Schaden zu und bringst sie noch mehr zum Taumeln. 00065e3c
    3 STR 10 50 Wenn du Powerrüstung trägst und beim Sprinten gegen Feinde läufst, fügst du ihnen jetzt extremen Schaden zu und stößt sie zu Boden. Einschlaglandungen verursacht noch mehr Schaden. 00065e3d
    Langfinger 1 WAH 1 Deine flinken Hände und langen Finger machen Taschendiebstahl um 25 % einfacher. 0004d88a
    2 WAH 1 6 Taschendiebstahl ist 50% einfacher. Du kannst eine scharfe Granate ins Inventar einer Person legen. 000e3702
    3 WAH 1 17 Taschendiebstahl ist 75% einfacher, und du kannst ausgerüstete Waffen stehlen. 000e3703
    4 WAH 1 30 Taschendiebstahl ist doppelt so einfach, und du kannst ausgerüstete Gegenstände stehlen. 001d248f
    Gewehrschütze 1 WAH 2 Bleib tödlich, auch aus der Ferne. Angriffe mit nicht-automatischen Gewehren verursachen 20 % mehr Schaden. 0004a0b6
    2 WAH 2 9 Angriffe mit nicht-automatischen Gewehren verursachen 40 % mehr Schaden und ignorieren 15 % des gegnerischen Rüstungswerts. 0004a0b7
    3 WAH 2 18 Angriffe mit nicht-automatischen Gewehren verursachen 60 % mehr Schaden und ignorieren 20 % des gegnerischen Rüstungswerts. 0004a0b8
    4 WAH 2 31 Angriffe mit nicht-automatischen Gewehren verursachen 80 % mehr Schaden, ignorieren 25 % des gegnerischen Rüstungswerts und haben eine leicht erhöhte Chance (6 %) auf Verkrüppelung 0006fa20
    5 WAH 2 46 Angriffe mit nicht-automatischen Gewehren verursachen doppelten Schaden, ignorieren 30 % des gegnerischen Rüstungswerts und haben eine um 2 % erhöhte Chance auf Verkrüppelung. 00065e52
    Aufmerksamkeit 1 WAH 3 Kenne die Schwachpunkte deiner Feinde, um sie zu besiegen! Du kannst dir die Schadensresistenzen eines Ziels im V.A.T.S. ansehen. 000d2287
    2 WAH 3 14 Du kennst die Schwächen deiner Gegner und kannst effizienter angreifen. 5 Prozent Steigerung der Trefferchance und des bei VATS-Zielen verursachten Schadens. xx028a22
    Schlossknacker 1 WAH 4 Mit deinen flinken Fingern kannst du Schlösser einfacher knacken, außerdem hast du die Möglichkeit, fortgeschrittene Schlösser zu knacken. 000523ff
    2 WAH 4 7 Du kannst Experten-Schlösser und alle Schlösser einfacher knacken. 00052400
    3 WAH 4 18 Du kannst Meister-Schlösser und alle Schlösser einfacher knacken. 00052401
    4 WAH 4 41 Deine Haarklammern brechen beim Schlossknacken nicht mehr und du kannst alle Schlösser einfacher knacken. 001d246a
    Abrissexperte 1 WAH 5 Mehr Wumms? Mehr Spaß! Deine Sprengstoffe verursachen 25 % mehr Schaden und du kannst an Laborstationen Sprengstoffe herstellen. 0004c923
    2 WAH 5 10 Deine Sprengstoffe verursachen 50 % mehr Schaden und du kannst die Flugbahn deiner Granaten sehen, bevor du sie wirfst. 0004c924
    3 WAH 5 22 Deine Sprengstoffe verursachen 75 % mehr Schaden und wirken sich auf einen größeren Bereich aus. 0004c925
    4 WAH 5 34 Deine Sprengstoffe verursachen doppelten Schaden. im V.A.T.S. abgeschossene Minen und Granaten explodieren ebenfalls mit doppeltem Schaden. 00065e13
    Nachtmensch 1 WAH 6 Du bist eine Kreatur der Nacht! Zwischen 18 und 6 Uhr erhältst du +2 Intelligenz und Wahrnehmung. 0004c93b
    2 WAH 6 25 Du erhältst +3 Intelligenz und Wahrnehmung zwischen 18 und 6 Uhr sowie Nachtsicht, wenn du schleichst. 001d2495
    Refraktor 1 WAH 7 Du erhältst zwischen 18 und 6 Uhr +30 Gesundheit. 000ca99d
    2 WAH 7 11 You now have +20 Energy Resistance. 000ca99e
    3 WAH 7 21 You now have +30 Energy Resistance. 000ca99f
    4 WAH 7 35 You now have +40 Energy Resistance. 00065e4b
    5 WAH 7 42 You now have +50 Energy Resistance. 00065e4c
    Scharfschütze 1 WAH 8 Konzentration ist alles. Du hast mehr Kontrolle und kannst beim Zielen mit Zielfernrohren deinen Atem länger anhalten. 0004c92a
    2 WAH 8 13 Nicht-automatische Gewehre mit Zielfernrohr 0004c92b
    3 WAH 8 26 Nicht-automatische Gewehre mit Zielfernrohren erhalten +25 % Präzision auf Kopftreffer in V.A.T.S. 0004c92c
    Durch die Deckung 1 WAH 9 Niemand kann sich verstecken! Im V.A.T.S. kannst du durch Deckung blockierte Körperteile eines Feindes mit geringerer Präzision ins 00024aff
    2 WAH 9 28 Wenn du im V.A.T.S. durch Deckung blockierte Körperteile eines Feindes anvisierst, verringert sich deine Präzision nicht mehr 001d2477
    Massiertes Feuer 1 WAH 10 Konzentrier dich! Im V.A.T.S. erhält jeder Angriff auf dasselbe Körperteil +10 % Präzision. 0004d890
    2 WAH 10 26 Konzentrier dich! Im V.A.T.S. erhält jeder Angriff auf dasselbe Körperteil +15 % Präzision. 001d2459
    3 WAH 10 50 Im V.A.T.S. verursacht jeder Angriff auf dasselbe Körperteil jetzt +20 % mehr Schaden, außerdem erhöht sich deine Präzision um 20%. 001d245a
    Härte 1 AUS 1 Jetzt kannst du richtig einstecken! Du erhältst sofort +10 Schadensresistenz. 0004a0ab
    2 AUS 1 9 Du erhältst +20 Schadensresistenz. 0004a0ae
    3 AUS 1 18 Du erhältst +30 Schadensresistenz. 0004a0af
    4 AUS 1 31 Du erhältst +40 Schadensresistenz. 00065e5d
    5 AUS 1 46 Du erhältst +50 Schadensresistenz. 00065e5e
    Bleimagen 1 AUS 2 Dein Verdauungstrakt hat sich an die Eigenarten des Ödlands angepasst! Du nimmst weniger Strahlung durch Essen und Trinken auf. 0004a0b9
    2 AUS 2 6 Du nimmst noch weniger Strahlung durch Essen und Trinken auf. 00024b00
    3 AUS 2 17 Du nimmst keine Strahlung durch Essen und Trinken auf. 00024b01
    Lebensspender 1 AUS 3 Du bist die Vitalität in Person und erhältst sofort +20 maximale Gesundheit. 0004a0cf
    2 AUS 3 8 Du erhältst sofort weitere +20 maximale Gesundheit. 001d2465
    3 AUS 3 20 Du erhältst sofort weitere +20 maximale Gesundheit und regenerierst verlorene Gesundheit langsam. 001d2467
    Medikamentenresistent 1 AUS 4 Immer rein mit dem guten Zeug! Du besitzt eine um 50 Prozent niedrigere Chance, durch Verwendung von Chems abhängig zu werden. 0004a0d5
    2 AUS 4 22 Du bist vollständig immun gegen Chemsucht. 00065e0c
    Aquaboy 1 AUS 5 Water is your ally. You no longer take radiation damage from swimming, and can breathe underwater 000e36f9
    2 AUS 5 21 You become totally undetectable while submerged. 001d248d
    Strahlungsresistent 1 AUS 6 Exposure to the Wasteland has made you more resilient, instantly granting +10 Radiation Resistance. 001d2479
    2 AUS 6 13 You now have +20 Radiation Resistance. 001d247a
    3 AUS 6 26 You now have +30 Radiation Resistance. 001d247b
    Adamantium-Skelett 1 AUS 7 Dein Skelett wurde mit unverwüstlichem Metall verbessert, wodurch sich dein Körperteileschaden um 30 % reduziert. 0004c92d
    2 AUS 7 13 Dein Körperteileschaden wird um 60 % reduziert. 00024afd
    3 AUS 7 26 Dein Körperteileschaden wird komplett aufgehoben. 00024afe
    Kannibale 1 AUS 8 Heile deine Wunden mit dem Fleisch der Sterblichen! Das Verspeisen stellt 25 Punkte Gesundheit wieder her. 0004b259
    2 AUS 8 19 Das Verspeisen von Ghul- oder Supermutanten-Leichen stellt Gesundheit wieder her. 001d1a62
    3 AUS 8 38 Das Verspeisen von menschlichen, Ghul- oder Supermutanten-Leichen stellt jetzt eine erhebliche Menge an Gesundheit wieder her. 001d1a63
    Ghulisch 1 AUS 9 Natürlich bist du noch ein Mensch - zumindest äußerlich. Deine verlorene Gesundheit wird durch Strahlung regeneriert. 0004d89e
    2 AUS 9 24 Strahlung stellt jetzt noch mehr deiner verlorenen Gesundheit wieder her. 00065e22
    3 AUS 9 48 Strahlung stellt jetzt noch mehr deiner verlorenen Gesundheit wieder her, und Wilde Ghule werden ab und zu freundlich. 00065e23
    Solarenergie 1 AUS 10 Ab in die Sonne! Zwischen 6 und 18 Uhr erhältst du +2 Stärke und Ausdauer. 0004d8a7
    2 AUS 10 27 Sonnenlicht heilt nach und nach deinen Strahlungsschaden. 001d2484
    3 AUS 10 50 Durch Sonnenlicht regenerierst du verlorengegangene Gesundheit. 001d2485
    Meisterhändler 1 CHA 1 Du beherrschst die Kunst des Handelns. Beim Kaufen und Verkaufen bei Händlern erzielst du bessere Preise. (10% weniger beim Kaufen/10% mehr beim Verkaufen) 001d2456
    2 CHA 1 20 Beim Kaufen und Verkaufen erzielst du bei Händlern jetzt viel bessere Preise. (20% weniger beim Kaufen/20% mehr beim Verkaufen) 000d75e2
    3 CHA 1 41 Du kannst jetzt insgesamt 500 Kronkorken investieren, um den Geldvorrat eines Ladens zu erhöhen. 001d2457
    Ladykiller / Schwarze Witwe 1 CHA 2 You're charming... and dangerous. Men/Women suffer +5% damage in combat, and are easier to persuade in dialogue. 00019aa3
    0004a0d4
    2 CHA 2 7 Men/Women now suffer +10% damage in combat, and are even easier to WAHsuade in dialogue. They are also easier to pacify with the Intimidation perk. 00065e33
    00065e31
    3 CHA 2 16 Men/Women now suffer +15% damage in combat, and are much easier to persuade in dialogue. They are now even easier to pacify with the Intimidation perk. 00065e34
    00065e32
    Einsamer Wanderer 1 CHA 3 Wer braucht schon Freunde? Wenn du ohne Begleiter unterwegs bist, erleidest du 15 % weniger Schaden und kannst 50 % mehr Ausrüstung tragen. 001d246b
    2 CHA 3 17 Wenn du ohne Begleiter unterwegs bist, erleidest du 30 % weniger Schaden und kannst 100 % mehr Ausrüstung tragen. 001d246d
    3 CHA 3 40 Wenn du ohne Begleiter unterwegs bist, verursachst du 25 % mehr Schaden. 001d246e
    Kampfhund 1 CHA 4 Dein treuer Hundefreund kann einen Feind festhalten, wodurch du eine höhere Trefferchance im V.A.T.S. erhältst. 0004b26d
    2 CHA 4 9 Wenn dein Hund sich in einen Gegner verbeißt, besteht eine Chance, dass er den Körperteil verkrüppelt, in den er beißt. 001d244d
    3 CHA 4 25 Wenn dein Hund sich in einen Gegner verbeißt, besteht eine Chance, dass er Blutungen verursacht. 001d244e
    Tierfreund 1 CHA 5 Commune with beasts! With your gun, aim at any animal below your level and gain a chance to pacify it. 0001e67f
    2 CHA 5 12 When you successfully pacify an animal, you can incite it to attack 0004a0d9
    3 CHA 5 28 When you successfully pacify an animal, you can give it specific commands 001d2450
    Lokaler Anführer 1 CHA 6 Als Anführer, an den sich jeder wendet, kannst du zwischen deinen Werkstatt-Siedlungen Versorgungsrouten einrichten. 0004d88d
    2 CHA 6 14 Du kannst in Werkstatt-Siedlungen Läden und Arbeitsstationen bauen. 001d2468
    Partyhengst/Partygirl 1 CHA 7 Du weißt, wie man Party macht, und wirst niemals alkoholabhängig. 0004d887
    0004d888
    2 CHA 7 15 Der Effekt von Alkohol verdoppelt sich. 001d2473
    001d2475
    3 CHA 7 37 Dein Glück erhöht sich um 3, solange du unter Alkoholeinfluss stehst. 001d2474
    001d2476
    Inspirierend 1 CHA 8 Because you lead by example, your companion does more damage in combat, and cannot hurt you. 001d2461
    2 CHA 8 19 Your companion resists more damage in combat, and can't be harmed by your attacks. 001d2462
    3 CHA 8 43 Your companion can carry more items. 001d2463
    Ödlandflüsterer 1 CHA 9 Master the post-apocalypse! With your gun, aim at any Wasteland creature below your level and gain a chance to pacify it. 001d248a
    2 CHA 9 21 When you successfully pacify a creature, you can incite it to attack. 001d248b
    3 CHA 9 49 When you successfully pacify a creature, you can give it specific commands. 001d248c
    Einschüchtern 1 CHA 10 Time to show everyone who's boss! With your gun, aim at any human opponent below your level and gain a chance to pacify them. 001d02b5
    2 CHA 10 23 When you successfully pacify someone, you can incite them to attack. 001d02b6
    3 CHA 10 50 When you successfully pacify someone, you can give them specific commands. 001d02b7
    V.A.N.S. 1 INT 1 Let Vault-Tec guide you! The path to your closest quest target is displayed in V.A.T.S. 000207d1
    Arzt 1 INT 2 Is there a doctor in the house? Stimpaks restore 40% of lost Health, and RadAway removes 40% of radiation. 0004c926
    2 INT 2 18 Stimpaks restore 60% of lost Health, and RadAway removes 60% of radiation 0006fa1c
    3 INT 2 30 Stimpaks restore 80% of lost Health, and RadAway removes 80% of radiation 0006fa1d
    4 INT 2 49 Stimpaks and RadAway restore all lost health and radiation, and work much more quickly. 00065e35
    Waffenfreak 1 INT 3 You gain access to base level and Rank 1 gun mods 0004a0da
    2 INT 3 13 You gain access to Rank 2 gun mods 0004a0db
    3 INT 3 25 You gain access to Rank 3 gun mods 0004a0dc
    4 INT 3 39 You gain access to Rank 4 gun mods 0016578e
    Hacker 1 INT 4 Knowledge of cutting-edge computer encryption allows you to hack Advanced terminals 00052403
    2 INT 4 9 You can hack Expert terminals. 00052404
    3 INT 4 21 You can hack Master terminals. 00052405
    4 INT 4 33 When hacking, you never get locked out of a terminal when things go wrong. 001d245d
    Wiederverwerter 1 INT 5 Waste not, want not! You can salvage uncommon components like screws, aluminum, and copper when scrapping weapons and armor. 00065e65
    2 INT 5 23 You can salvage rare components like circuitry, nuclear material, and fiber optics when scrapping weapons and armor. Items with favorited components are highlighted. 001d2483
    Wissenschaft! 1 INT 6 Take full advantage of advanced technology with access to base level and Rank 1 high-tech mods. 000264d9
    2 INT 6 17 You gain access to Rank 2 high-tech mods. 000264da
    3 INT 6 28 You gain access to Rank 3 high-tech mods. 000264db
    4 INT 6 41 You gain access to Rank 4 high-tech mods. 0016578f
    Apotheker 1 INT 7 Any chems you take last 50% longer. Far out. 000e36ff
    2 INT 7 16 Any chems you take now last twice as long. 000e3700
    3 INT 7 32 Any chems you take now last an additional 150% longer. 000e3701
    4 INT 7 45 Any chems you take now last an additional 200% longer. 001d2458
    Robotikexperte 1 INT 8 Machines will always serve humans, if you have anything to say about it. Hack a robot, and gain a chance to power it on or off, or initiate a self-destruct. 0004d889
    2 INT 8 19 When you successfully hack a robot, you can incite it to attack. 00065e64
    3 INT 8 44 When you successfully hack a robot, you can give it specific commands. 001acf96
    Nuklearphysiker 1 INT 9 You've learned to split the atom... and command it. Radiation weapons do 50% more damage and Fusion Cores last an extra 25% longer. 001d246f
    2 INT 9 14 Radiation weapons now do double damage and Fusion Cores last an extra 50% longer. 001d2470
    3 INT 9 26 Fusion Cores can be ejected from Power Armor like devastating grenades and Fusion Cores last twice as long. 001d2471
    Nerdwut! 1 INT 10 Genius. Is. ANGRY! When your Health drops below 20%, time slows and you gain +20 Damage resistance and do 20% more damage while the effect lasts. 0004d886
    2 INT 10 31 You now gain 30 more Damage Resistance and do 30% more damage while Nerd Rage is in effect. 00065e37
    3 INT 10 50 You now gain 40 more Damage Resistance and do 40% more damage while Nerd Rage is in effect. Kills you make while enraged restore some lost Health. 00065e38
    Revolverheld 1 BEW 1 Channel the spirit of the old west! Non-automatic pistols do 20% more damage. 0004a09f
    2 BEW 1 7 Non-automatic pistols now do 40% more damage and have increased range. 0004a0a9
    3 BEW 1 15 Non-automatic pistols now do 60% more damage and range is increased even further. 0004a0aa
    4 BEW 1 27 Non-automatic pistols now do 80% more damage and their attacks can disarm opponents. 0006fa1e
    5 BEW 1 42 Non-automatic pistols now do double damage. Their attacks have a much better chance to disarm opponents, and may even cripple a limb. 00065e24
    Kommando 1 BEW 2 Rigorous combat training means automatic weapons do 20% more damage 0004a0c5
    2 BEW 2 11 Attacks with automatic weapons do 40% more damage, with improved hip fire accuracy. 0004a0c6
    3 BEW 2 21 Attacks with automatic weapons do 60% more damage. Hip fire accuracy is improved even more. 0004a0c7
    4 BEW 2 35 Attacks with automatic weapons do 80% more damage and gain a chance to stagger opponents. 0006fa24
    5 BEW 2 49 Your automatic weapons now do double damage and have a greater chance to stagger opponents. 00065e0d
    Schleichen 1 BEW 3 Become whisper, become shadow. You are 20% harder to detect while sneaking. 0004c935
    2 BEW 3 5 You are now 30% harder to detect while sneaking, and no longer trigger floor-based traps. 000b9882
    3 BEW 3 12 You are now 40% harder to detect while sneaking, and no longer trigger enemy mines. 000b9883
    4 BEW 3 23 You are now 50% harder to detect while sneaking, and running no longer adversely affects stealth. 000b9884
    5 BEW 3 38 Engaging stealth causes distant enemies to lose you. 000b9881
    Sandmann 1 BEW 4 As an agent of death, you can instantly kill a sleeping person. Your silenced weapons do an additional 15% sneak attack damage. 0004b258
    2 BEW 4 17 Your silenced weapons do an additional 30% sneak attack damage. 001d2490
    3 BEW 4 30 Your silenced weapons now do 50% more sneak attack damage. 001d2491
    Action Boy/Action Girl 1 BEW 5 There's no time to waste! Action Points regenerate 25% faster. 0004d869
    0004d872
    2 BEW 5 18 Your Action Points now regenerate 50% faster. 00065df5
    00065df6
    Bewegtes Ziel 1 BEW 6 They can't hurt what they can't hit! Get 25+ Damage Resistance and 25+ Energy Resistance when you're sprinting. 0004ddee
    2 BEW 6 24 You now get +50 Damage Resistance and +50 Energy Resistance when you're sprinting. 001d2492
    3 BEW 6 44 Sprinting costs 50% fewer Action Points. 001e0791
    Ninja 1 BEW 7 Trained as a shadow warrior, your ranged sneak attack do 2.5x normal damage and your melee attacks do 4x normal damage. 0004d8a6
    2 BEW 7 16 Your ranged sneak attacks do 3x normal damage and your melee sneak attacks do 5x normal damage. 000e3704
    3 BEW 7 33 Your ranged sneak attacks do 3.5x normal damage and your melee sneak attacks do 10x normal damage. 000e3705
    Flinke Finger 1 BEW 8 In combat, there's no time to hesitate. You can reload all guns faster. 000221fc
    2 BEW 8 28 Reloading guns costs no Action Points in V.A.T.S. 001d2478
    Blitzangriff 1 BEW 9 Find the gap and make the tackle! V.A.T.S. melee distance is increased significantly. 001d2451
    2 BEW 9 29 V.A.T.S. melee distance is increased even more, and the farther the Blitz distance, the greater the damage. 001d2452
    Peng-Fu 1 BEW 10 You've learned to apply ancient martial arts to gunplay! Do 25% more damage to your second V.A.T.S. target and beyond. 0004d881
    2 BEW 10 26 In V.A.T.S. you do 50% more damage to your third target and beyond. 001d244f
    3 BEW 10 50 In V.A.T.S. you instantly do a Critical Hit against your fourth target and beyond. 001d245c
    Schatzsucher 1 GLK 1 You find more bottle caps in containers. 0004c942
    2 GLK 1 5 You find even more bottle caps in containers. 001acf98
    3 GLK 1 25 You find even more bottle caps in containers. 001acf99
    4 GLK 1 40 You find even more bottle caps in containers, and there is a chance of enemies exploding into a shower of caps when you kill them. 00215cd4
    Schnorrer 1 GLK 2 You find more ammunition in containers. 0004a0b0
    2 GLK 2 7 You find even more ammunition in containers. 001acf9a
    3 GLK 2 24 You find even more ammunition in containers. 001acf9b
    4 GLK 2 37 You find even more ammunition in containers. 001eb99c
    Blutiger Tod 1 GLK 3 +5% bonus damage means enemies will sometimes explode into a gory red paste. Watch out for flying eyeballs! 0004a0bb
    2 GLK 3 9 You now inflict +10% damage in combat. 001d2453
    3 GLK 3 31 You now inflict +15% damage in combat. 001d2454
    4 GLK 3 47 When an enemy explodes, nearby enemies may suffer the same fate. 001f418e
    Mysteriöser Fremder 1 GLK 4 Who is he? Why does he help? Who cares! The Mysterious Stranger will appear occasionally in V.A.T.S. to lAUS a hand, with deadly efficiency... 0004c929
    2 GLK 4 22 The Mysterious Stranger appears more often in V.A.T.S. 001d2493
    3 GLK 4 41 The Mysterious Stranger appears more often in V.A.T.S. When he kills an opponent, there is a chance your Critical meter gets filled. 001d2494
    Inselbegabung 1 GLK 5 You're not stupid! Just... different. Randomly receive 3x XP from any action, and the lower your Intelligenz, the greater the chance. 001d245e
    2 GLK 5 11 You now randomly receive 5x XP from any action. The lower your Intelligenz, the greater the chance. 001d245f
    3 GLK 5 34 Randomly receiving bonus XP from any action may trigger 3x XP for all kills for a short period of time. The lower your Intelligenz, the greater the chance. 001d2460
    Mega-Kritische Treffer 1 GLK 6 Advanced training for enhanced combat effectiveness! Criticals do 50% more extra damage. 0004d87a
    2 GLK 6 15 Your criticals now do twice as much extra damage. 00065e03
    3 GLK 6 40 Your criticals now do 2.5x as much extra damage. 00065e04
    Kritischer Sparer 1 GLK 7 You're a patient battlefield tactician, and can save a Critical Hit, to be used in V.A.T.S. when you need it most. 0004c91f
    2 GLK 7 17 You can now save 2 Critical Hits, to be used in V.A.T.S. when you need them the most. 0004c920
    3 GLK 7 43 You can now save 3 Critical Hits, to be used in V.A.T.S. when you need them the most. Banking a Critical has a chance to save an additional Critical. 0004c921
    Sensenmannsprint 1 GLK 8 Death becomes you! Any kill in V.A.T.S. has a 15% chance to restore all Action Points. 0004d8a2
    2 GLK 8 19 Any kill in V.A.T.S. now has a 25% chance to restore all Action Points. 00065e3e
    3 GLK 8 46 Any kill in V.A.T.S. has a 35% chance to restore all Action Points and refill your Critical meter. 00065e3f
    Vierblättriges Kleeblatt 1 GLK 9 Feeling Glücky? You should! Each hit in V.A.T.S. has a chance of filling your Critical meter. 0004d895
    2 GLK 9 13 Each hit in V.A.T.S. now has an even better chance of filling your Critical meter. 00065e20
    3 GLK 9 32 Each hit in V.A.T.S. now has a very good chance of filling your Critical meter. 00065e21
    4 GLK 9 48 Each hit in V.A.T.S. now has an excellent chance of filling your Critical meter. 001d245b
    Querschläger 1 GLK 10 What goes around comes around! Any enemy's ranged attacks will sometimes ricochet back and instantly kill them. The closer you are to death, the higher the chance. 001d247c
    2 GLK 10 29 There's an increased chance that an enemy's shot will ricochet back and kill them. 001d247d
    3 GLK 10 50 When an enemy's shot ricochets back and kills them, there is a chance your Critical meter gets filled. 001d247e

    Magazin Extras

    Hauptartikel: Magazine (Fallout 4)

    Diese Extras können durch das Lesen der zugehörigen Zeitschriften erworben werden. Die folgende Tabelle listet die Extra IDs, zusammen mit den Namen des Extras auf. Einige Extras haben mehrere Ränge. Zusätzliche Ränge können durch das Lesen mehrerer Ausgaben von Magazinen gleichen Typs erworben werden.

    Magazin Rang Extra Eigenschaft Base ID
    Die Unaufhaltsamen 5 Unaufhaltsam Jeder Rang erhöht die Chance alle Schäden eines Angriffs zu vermeiden um 1%. 00135f02
    Geschichten eines Dörrfleischverkäufers aus Junktown 8 Händler aus Junktown Jeder Rang senkt die Preise beim Handel mit Verkäufern um 3%. 000913c1
    Unglaublich überwältigende Geschichten Unglaublich überwältigend 1 Regeneriert 1 TP pro Minute. 001c501e
    Unglaublich überwältigend 2 Erhöhung des verursachten Schadens mit Waffen mit Zielfernrohr um 5%. 001e3ce6
    Unglaublich überwältigend 3 Verringerung des erlittenen Schaden durch Roboter um 5%. 00169691
    Unglaublich überwältigend 4 Erhöhung des verursachten Schadens mit dem Alien Blaster um 5%. 0016968c
    Unglaublich überwältigend 5 Spieler erhält +5 Giftresistenz. 00169695
    Unglaublich überwältigend 6 Erhöhung des verursachten Schadens gegen Mirelurks um 5%. 00169688
    Unglaublich überwältigend 7 Erhöhung des verursachten Schadens in der Nacht um 5%. 0016968a
    Unglaublich überwältigend 8 Spieler erhält 5 AP. 00169690
    Unglaublich überwältigend 9 Erhöhung des verursachten Schadens mit dem Kryolator um 5%. 0016968e
    Unglaublich überwältigend 10 Spieler erhält +5 Strahlungsresistenz. 00169698
    Unglaublich überwältigend 11 RadAway heilt um 5% mehr Strahlungsschaden. 00169699
    Unglaublich überwältigend 12 Hundebegleiter erleiden 10% weniger Schaden. 00169692
    Unglaublich überwältigend 13 Erhöhung des verursachten Schadens gegen Ghule um 5%. 00169696
    Unglaublich überwältigend 14 Erhöhung des verursachten Schadens gegen Supermutanten um 5%. 00169689
    Unglaublich überwältigend 15 Hundebegleiter erleiden 10% weniger Schaden. 00169693
    Grognak der Barbar 10 Barbar Erhöht den kritischen Schaden von Nahkampfangriffen um 5%. 0008e3a6
    Pistolen und Patronen 10 Pistolen und Patronen Erhöht den kritischen Waffenschaden ballistischer Waffen um 5%. 00092a82
    La Coiffe 2 La Coiffe Mehr Haarschnitte. 000b6f63
    Leben und Lieben Leben und Lieben 1 Begleiter erhalten 10 TP. 001696a8
    Leben und Lieben 2 Begleiter fügen 5% mehr Schaden zu. 001696a9
    Leben und Lieben 3 Begleiter-Gewichtslimit wird um 10 erhöht. 001696aa
    Leben und Lieben 4 25% mehr EP für das Überreden von Frauen. 001696ab
    Leben und Lieben 5 +1 Glück durch den Konsum von Alkohol, wenn man einen Begleiter hat. 001696ac
    Leben und Lieben 6 Begleiter erhalten +5 Schadens- und Energieresistenz. 001696ad
    Leben und Lieben 7 25% mehr EP für das Überreden von Männern. 001696ae
    Leben und Lieben 8 5% EP-Bonus, wenn man mit einem Begleiter reist. 001696af
    Leben und Lieben 9 Roboterbegleiter fügen 5% mehr Schaden zu. 001e3cfb
    Leben und Lieben 10 Begleiter fügen 5% mehr Schaden zu. 001696b2
    Massachusetts-Chirurgenblatt 9 OP à la Massachusetts Erhöht den Körperteileschaden um 2%. 0008e3a5
    Picket Fences Picket Fences "You are now able to build picket fencing at settlement workshops" 001e3d1a
    Picket Fences "You are now able to build high tech lights at settlement workshops" 001e3d1b
    Picket Fences "You are now able to build new statues at settlement workshops" 001e3d1c
    Picket Fences "You are now able to build potted plants at settlement workshops" 001e3d1d
    Picket Fences "You are now able to build patio furniture at settlement workshops" 001e3d1e
    Teslas Forschung 9 Teslas Forschung Erhöht den kritischen Waffenschaden von Energiewaffen um 5%. 00092a6e
    Schlosszuhaltungen Heute 5 Schlosszuhaltungen Heute Schlossknacken ist etwas leichter. 000913c2
    U.S.-Handbuch für verdeckte Einsätze 10 Verdeckte Einsätze Man ist beim Schleichen schwieriger zu entdecken. 0008e3a4
    Ödland-Überlebensführer Überleben im Ödland 1 50% Heilungsbonus durch Obst und Gemüse. 001c63e6
    Überleben im Ödland 2 Insekten verursachen um 5% weniger Schaden. 001c63e3
    Überleben im Ödland 3 Heilt 50% der Strahlung, die durch Nahrung aufgenommen wird. 001c63e7
    Überleben im Ödland 4 Schaltet zusätzliche Dekorationselemente für Siedlungen frei. (Extra scheint nicht im Pip-Boy auf) 001c63ec
    Überleben im Ödland 5 Diamond City wird auf der Karte markiert. (Extra scheint nicht im Pip-Boy auf) 001c63e8
    Überleben im Ödland 6 10% Preisnachlass bei Lebensmittelhändlern. 001c63e4
    Überleben im Ödland 7 25% schneller schwimmen. 001c63e9
    Überleben im Ödland 8 Schadensreduktion von Nahkampfangriffen um 5%. 001c63eb
    Überleben im Ödland 9 Mehr Fleisch bei erlegten Tieren. 00135f08

    Referenzen

    Kursiv: Extras aus Add-Ons

    ja:perks (Fallout 4) pl:Profity w Fallout 4 pt:Perks do Fallout 4 ru:Способности Fallout 4