K hat „Lily“ nach „Lillian Marie Bowen“ verschoben |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (46 dazwischenliegende Versionen von 18 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[ | {{Infobox Charakter | ||
|spiel =FNV | |||
|bild =Lily.jpg | |||
|spezies = | |||
*Supermutant der 1. Generation ([[Nachtvolk]]) | |||
*[[Mensch]] (früher) | |||
|geschlecht =Weiblich | |||
|zugehörigkeit =[[Vault 17]] (früher)<br />[[Einheit]] (früher)<br />[[Jacobstown]]<br />[[Kurier]] (optional) | |||
|rolle =Vault-Bewohnerin (früher)<br />Farmer<br />[[Begleiter (Fallout: New Vegas)|Begleiterin]]<br />Versuchsperson (während ''[[Nachtpirscher, ick hör dir trapsen]]'') | |||
|ort =[[Jacobstown]] | |||
|quest =[[Nachtpirscher, ick hör dir trapsen]]<br />''[[Lily und Leo]]'' | |||
|karma =Neutral | |||
|familie =unbekannter Ehemann<ref name="Married"/><br />[[Jimmy (Vault 17)|Jimmy]] (Enkel)<br />[[Becky (Vault 17)|Becky]] (Enkelin) | |||
|sprecher =[[David Anthony Pizzuto]] | |||
|special ={{SPECIAL|9,3,8,5,3,10,6}} | |||
|stufe =10→{{tooltip|22|ohne Add-Ons}}→{{tooltip|26|mit 1 Add-On}}→{{tooltip|30|mit 2 Add-Ons}}→{{tooltip|33|mit 3 Add-Ons}}→{{tooltip|37|mit 4 Add-Ons}} ([[Charakter#Spielercharakter|pc]] level x 0.75) | |||
|spezialfertigkeiten =[[Energiewaffen]]: 21<br />[[Sprengstoffe]]: 21<br />[[Schusswaffen]]: 21<br />[[Nahkampfwaffen]]: 21-100<br />[[Schleichen]]: 25-100<br />[[Waffenlos]]: 21 | |||
|extra =[[Stealth Girl]] | |||
|baseid ={{ID|0013d834}} | |||
|refid ={{ID|0013d830}} | |||
|dialog =[[Lily.txt]] | |||
}} | |||
'''Lillian Marie Bowen''', meist nur '''Lily''' genannt, ist ein Mitglied des [[Nachtvolk]]es und eine ehemalige Attentäterin der [[Einheit]]. Sie lebt derzeit in [[Jacobstown]], wo sie die [[Großhorn|Großhörner]] der Stadt im [[Mojave-Ödland]] hütet. Sie ist eine mögliche [[Begleiter (Fallout: New Vegas)|Begleiterin]] des [[Kurier]]s {{In|FNV}}. | |||
==Biographie== | ==Biographie== | ||
Lily wurde [[2078]]<ref name="HerStory">Der [[Kurier]]: ''"Where did you come from?"'' | |||
Lily Bowen: ''"I grew up in Vault 17. I never even saw the sun until I was 75 years old - that was when Super mutants raided the Vault and carried a lot of us off. {{Tooltip|Yes, Leo, I'm getting to that part!|{Aside} }} {{Tooltip|They made me one of them, and they put me to work in an army that was going to conquer California.|{Back to player} }}"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref>, nur ein Jahr nach dem [[Großer Krieg|Großen Krieg]], geboren. Sie hatte einen Ehemann und mindestens ein Kind, das wiederum zwei Enkelkinder zur Welt brachte.<ref>Lily Bowen: ''"My, my, this reminds me of when I was a girl. Right over there would have been where your {{Tooltip|grandpa|{grampa} }} and I had our first kiss!"'' | |||
Lily | ([[Lily.txt|Lilys Dialog]]) {{Small|'''Note:''' This line is spoken when entering the cafeteria of a [[vault]].}}</ref> Gemeinsam lebten sie sicher in [[Vault 17]], bis die [[Einheit]] unter der Führung des [[Meister]]s [[2153]] den Vault überfiel. Die damals 75-jährige Großmutter wurde nach draußen gezerrt, wo sie zum ersten Mal die Sonne sah<ref name="HerStory" />, und danach zur [[Mariposa-Militärbasis]] gebracht, wo siein einen Tank mit dem [[Forced Evolutionary Virus]] (FEV) getaucht wurde. Sie verwandelte sich in einen [[Supermutant (Fallout: New Vegas)|Supermutanten]] des [[Nachtvolk]]s und diente daraufhin als Spionin oder Attentäterin<ref>Der [[Kurier]]: ''"You were a soldier?"'' | ||
Lily Bowen: ''"{{Tooltip|A spy.|{Correction} }} Sometimes an assassin. I killed a lot of folks for the Master. {{Tooltip|Yes, Leo, you helped, too.|{Aside} }}"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref> unter Truppführerin [[Tabitha]].<ref>Der [[Kurier]]: ''"Earlier, it seemed like you knew Tabitha. What's the story there?"'' | |||
Lily Bowen: ''"Tabitha was {{Tooltip|grandma's|{gramma's} }} squad leader when we both worked for the Master. She wasn't very nice at all, but she was good at the chopping. Almost as good as Leo...."'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref><ref>Lily Bowen: ''"Tabitha! You naughty, naughty girl! Leo remembers what you did!"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref> | |||
Im Laufe ihrer Zeit im Dienst der Einheit stieß Lily auf einen abgestürzten [[Vertibird (Fallout 2)|Vertibird]], der in der Nähe von [[Klamath]] abgestürzt war, und trennte eines der Rotorblätter ab, um sich eine [[Lilys Vertibirdklinge|Waffe]] daraus zu basteln. Während dieser Zeit entwickelte sie durch den starken Konsum von Stealth Boys eine Schizophrenie und begann, eine Stimme in ihrem Kopf zu hören, die sie „Leo“ nannte und die ihr angeblich beigebracht hatte, wie man die Waffe herstellt.<ref>Der [[Kurier]]: ''"Where'd you get that sword?"'' | |||
Lily Bowen: ''"This old thing? Oh, I scavenged it off a wreck in Klamath. Leo showed me how to make it all ready for chopping, didn't you, Leo?"'' | |||
[[Kategorie:Fallout: New Vegas]] | |||
[[Kategorie:Fallout: New Vegas | ([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref> Nach dem Niedergang der Einheit, der Zerstörung der [[Die Kathedrale|Kathedrale]] und dem Tod des Meisters – den sie nicht mochte<ref>Der [[Kurier]]: ''"Who was the Master?"'' | ||
Lily Bowen: ''"Oh, he was a nasty man, dearie. You don't want to know about him. He was the one who made that Super mutant army I told you about."'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref> – beschloss sie, dass es Zeit war, nach Hause zu gehen.<ref>Der [[Kurier]]: ''"What happened then?"'' | |||
Lily Bowen: ''"That wicked old Master got what was coming to him, that's what! After his cathedral blew up, I decided it was high time to go home."'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref> | |||
Auf der Suche nach den Überresten ihres alten Vaults schaffte sie es bis ins [[Mojave-Ödland]], wo sie sich in der Siedlung [[Jacobstown]] niederließ, die von einem anderen Supermutanten der ersten Generation, [[Marcus]], geführt und bewacht wurde. In Jacobstown fand Lily ihre Bestimmung als Hirtin der örtlichen [[Großhorn|Großhörner]].<ref group="Non-game">''[[Fallout: New Vegas Official Game Guide]]'' p. 44: ''"'''Part 3: Other Factions: Mojave Wasteland; Super Mutants'''''" | |||
''"Unfortunately for Marcus, not all of the Nightkin were content to live under his rules. Davison (who currently talks to a Brahmin Skull named Antler in the bowels of the REPCONN Test Site) and Tabitha (who broadcasts her particular brand of insanity from Black Mountain) broke off on their own, eventually winding up with their own dysfunctional Super Mutant communities. Though Marcus is disappointed at how things turned out, he does the best he can to take care of Lily and the other Super Mutants and Nightkin at Jacobstown."''</ref><ref>Der [[Kurier]]: ''"What do you do in Jacobstown?"'' | |||
Lily Bowen: ''"I watch over the Bighorners. They're sweet, gentle creatures, but sometimes they get ornery. Just like my grandkids!"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref> Im Jahr [[2281]] wurde ihre Herde jedoch von [[Nachtpirscher]]n belästigt, die eine Art [[Tarntechnologie|Tarnfeld]]-Mutation entwickelt hatten und so regelmäßig Jagd auf die domestizierten Großhörner machten. Wenn Lily die Chance erhält, diesem Problem ein Ende zu bereiten, würde sie SICH gerne daran beteiligen.<ref>Der [[Kurier]]: ''"I'm looking into the Nightstalker mutation. Want to come along with me?"'' | |||
Lily Bowen: ''"Oooh, those Nightstalkers, always killing my Bighorners! It'll be nice to give them a piece of my mind!"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref><ref name="MutionsAndRevenge">Der [[Kurier]]: ''"I'd like to help. What do you need me to do?"'' | |||
[[Henry]]: ''"I'm not convinced that the Nightstalker mutation is a natural one, and I need someone to investigate their lair for proof. Some of the Super Mutants have looked around as well, but they've come back empty-handed. Perhaps a pair of fresh eyes will have better luck. Lily might be interested in coming with you - she's lost a few of her Bighorners to Nightstalker attacks and would enjoy a little revenge."'' | |||
([[VRemDoctorHenry.txt|Doc Henrys Dialog]])</ref> | |||
Während sie in Jacobstown lebte, ließ sie sich wegen ihrer Schizophrenie von [[Henry (Fallout: New Vegas)|Doktor Henry]] behandeln und versuchte, die Stimme von „Leo“ durch die Einnahme von [[Chems|Psychopharmaka]] zu unterdrücken.<ref>Der [[Kurier]]: ''"What kind of medicine are you taking?"'' | |||
Lily Bowen: ''"Doctor Henry calls them {{Tooltip|"anti-psychotics."|{struggling to pronounce word} }} I don't know what they're supposed to do, they just make my memory fuzzy."'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref> Die Nebenwirkungen der Medikamente äußerten sich jedoch in einem allmählichen Verlust des Langzeitgedächtnisses, insbesondere hinsichtlich ihrer geliebten Enkelkinder [[Jimmy (Vault 17)|Jimmy]] und [[Becky (Vault 17)|Becky]].<ref name="JimmyAndGrama">Lily Bowen: ''"Jimmy? Little Jimmy - my, how you're grown up. So good of you to come visit your {{Tooltip|grandma.|{gramma} }}"'' | |||
Der [[Kurier]]: ''"Who's Jimmy?"'' | |||
Lily Bowen: ''"Oh, Jimmy, don't you go being silly now! Come over here and give your {{Tooltip|grandma|{gramma} }} some sugar!"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref><ref name="BothGrandKids">Lily Bowen: ''"Becky? Jimmy? Is that you?"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref><ref name="BothHolo">Der [[Kurier]]: ''"I'm sure. I'd rather you didn't have any psychotic breaks, even if it means you aren't as strong."'' | |||
Lily Bowen: ''"Well, all right, then, dearie. {{Tooltip|I suppose I'll have my holotapes to remind me of Becky and Jimmy....|{Sad} }}"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref> Da Lily sich nicht freiwillig von ihrer Vergangenheit trennen wollte, verringerte sie heimlich die Dosis ihrer Medikamente, um den Gedächtnisverlust aufzuhalten<ref>Der [[Kurier]]: ''"Why is it hard to remember them?"'' | |||
Lily Bowen: ''"It's my medicine, dearie. It keeps me calm, but it makes my memory go all fuzzy. That's why I only take my dosage every other time. That way at least I remember their faces."'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref><ref name="LilyLeo">Der [[Kurier]]: ''"What happened in that fight back there?"'' | |||
Lily Bowen: ''"Oh, pumpkin, {{Tooltip|grandma|{gramma} }}'s sorry about that. Sometimes she gets mad and listens to Leo when she really shouldn't. The medicine is supposed to help with that, but sometimes {{Tooltip|grandma|{gramma} }} doesn't take it."'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref><ref name="WhoLeo">Der [[Kurier]]: ''"Who is Leo?"'' | |||
Lily Bowen: ''"Leo is a very bad man, pumpkin! {{Tooltip|Yes you are, Leo, don't try to deny it!|{Aside} }} {{Tooltip|He tells me to do things, terrible things, and sometimes the medicine isn't enough to keep him quiet!|{back to player} }}"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref><ref>Der [[Kurier]]: ''"You should keep taking your meds every other time. It's worth the risk to remember your family."'' | |||
Lily Bowen: ''"That's sweet of you, dearie. I'll try to be better about controlling myself if I see you try to sneak away."'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref>, und hörte sich regelmäßig ein Holoband an, das sie bei ihrem letzten Besuch bei ihren Enkelkindern aufgenommen hatte.<ref>Der [[Kurier]]: ''"What was that recording you were listening to?"'' | |||
Lily Bowen: ''"Oh, that old thing? That's a holotape from the last time I visited my grandkids. Such sweet little children, you know. Little angels. Sometimes it's hard to remember them, so I take that old tape out from time to time and listen."'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref> | |||
Wegen der unzureichenden Dosis an Antipsychotika manifestierte sich „[[Lily und Leo|Leo]]“ in Lilys Kopf weiterhin als bösartige, abartige und soziopathische Stimme, die mit ihr kommunizieren konnte, ihr Kampfanweisungen gab und sie aufforderte, „schreckliche Dinge“ zu tun.<ref name="LilyLeo" /><ref name="WhoLeo" /> Lily zufolge mag „Leo“ es nicht, als Stimme in ihrem Kopf bezeichnet zu werden.<ref>Der [[Kurier]]: ''"So he's just a voice you hear in your head?"'' | |||
Lily Bowen: ''"You shouldn't say things like that where Leo can hear you, dearie. He doesn't like it."'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref> Anders als in den Momenten, in denen „Leo“ spricht, ist Lilys natürliche Persönlichkeit trotz ihres stämmigen Erscheinungsbildes freundlich, hilfsbereit<ref name="HenryGotPermission">Der [[Kurier]]: ''"Why Lily and not some other Nightkin?"'' | |||
[[Henry]]: ''"Lily is eccentric, certainly, but I've never felt she was dangerous. More importantly, she asked if she could help me in some way. I've told her about the risks, and she still insists on helping me."'' | |||
([[VRemDoctorHenry.txt|Doc Henrys Dialog]])</ref> und umgänglich.<ref>Der [[Kurier]]: ''"Tell me about yourself."'' | |||
Lily Bowen: ''"Aww, someone wants to hear {{Tooltip|grandma's|{gramma's} }} stories! What would you like to hear, pumpkin?"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref> Als Doktor Henry begann, die Schizophrenie des Nightkin zu behandeln, bot sie ihm ihre Mitarbeit an.<ref name="HenryGotPermission" /> Sie bot ihm auch dann noch ihre Hilfe an, als er sie über das Risiko eines permanenten Hirnschadens bei der Erprobung des [[Stealth Boy Mark II-Prototyps]] informierte.<ref>Der [[Kurier]]: ''"Doctor Henry wants to know if you'll continue to wear the Mark II prototype."'' | |||
Lily Bowen: ''"Of course I will, dearie, if it's helpful. Don't you worry what will happen to little old me. I'm tougher than I look!"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref><ref>Der [[Kurier]]: ''"There's a risk that the mental damage will be permanent."'' | |||
Lily Bowen: ''"Of course, dearie."'' | |||
Der Kurier: ''"You can always say no."'' | |||
Lily Bowen: ''"I know that, dearie."'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref><ref>Der [[Kurier]]: ''"Did you still want to help Doctor Henry run his experiment?"'' | |||
Lily Bowen: ''"Of course, dearie. I know it's dangerous, but it'll all turn out for the best, you'll see. I'll go to him now - it would be rude to keep him waiting!"'' | |||
([[Lily.txt|Lilys Dialog]])</ref><ref>Der [[Kurier]]: ''"What are the risks of the experiment?"'' | |||
[[Henry]]: ''"Possibly immediate and permanent mental damage. There's a reason the Stealth Boy Mark IIs never got beyond the prototype stage. Lily already has a pre-existing condition, and the experiment will likely make things worse for her."'' | |||
([[VRemDoctorHenry.txt|Doc Henrys Dialog]])</ref><ref>Der [[Kurier]]: ''"What do you want to do?"'' | |||
[[Henry]]: ''"I'm close to the cure, I can feel it. Lily's continued help will give me the last bit of data that I need."'' | |||
([[VRemDoctorHenry.txt|Doc Henrys Dialog]])</ref><ref>Der [[Kurier]]: ''"What will happen to Lily?"'' | |||
[[Henry]]: ''"Permanent damage to her mind is a certainty. Even the cure won't help her."'' | |||
([[VRemDoctorHenry.txt|Doc Henrys Dialog]])</ref> | |||
==Interaktionen mit dem Spielercharakter== | |||
===Übersicht=== | |||
{{Interaktionen | |||
|essenziell nur =nur als Begleiterin | |||
|perm begleiter =ja | |||
|extra =[[Stealth Girl]] | |||
|startet quests =*''[[Lily und Leo]]'' | |||
|involviert quests=*[[Nachtpirscher, ick hör dir trapsen]]}} | |||
===Quests=== | |||
*''[[Lily und Leo]]'': Wenn Lily Bowen die aktive Begleiterin ist, hört der Spielercharakter ab einem bestimmten Punkt eine Aufnahme von Kindern, die ihre Großmutter begrüßen. Damit beginnt Lilys unmarkierte Quest. | |||
*[[Nachtpirscher, ick hör dir trapsen]]: Lily wird gebeten, in die [[Jacobstown-Lodge]] zu kommen, damit [[Henry (Fallout: New Vegas)|Dr. Henry]] ein paar Experimente an ihr durchführen kann, bei denen es um die Auswirkungen von [[Stealth Boy (Fallout: New Vegas)|Stealth Boys]] geht. | |||
===Weitere Interaktionen=== | |||
*Sie besitzt einzigartige, beiläufige Dialoge für verschiedene Orte in der [[Mojave-Ödland|Mojave]]: | |||
{| class="va-table va-table-full-infobox mw-collapsible mw-collapsed" | |||
! colspan="2" |Lily Bowens Kommentare | |||
|- | |||
!Ort | |||
!Kommentar | |||
|- | |||
|LilyTabitha | |||
|''"Tabitha! Du ungezogenes, böses Mädchen! Leo weiß noch, was du getan hast!"'' | |||
|- | |||
|LilyVault | |||
|''"Meiner Treu, das erinnert mich an meine Mädchenzeit. Das da drüben sieht aus wie der Ort, wo dein Großpapa und ich uns den ersten Kuss gegeben haben."'' | |||
|- | |||
|LilyTheStrip | |||
|''"Nun seh sich einer all die hübschen Lichter an!"'' | |||
|- | |||
|[[Novac]], in der Nähe von [[Dinky the T-Rex]] | |||
|''"Ooh, schau mal, Purzelchen! Ein Dinosaurier! Möchtest du auf dem Dino reiten?"'' | |||
|- | |||
|LilyDogs | |||
|''"So süße Welpen - wollen die Hundchen Leckerlis?"'' | |||
|- | |||
|LilyBoomers | |||
|''"{{Tooltip|Ahh! Laut!|{In Panik} }} Einszweidreivierfünfsechssiebenachtneunzehneinszweidreivierfünfsechssiebenachtneunzehn!"'' | |||
|- | |||
|LilyBlackMountain | |||
|''"Ich frage mich, ob Marcus diesen Ort kennt ..."'' | |||
|}* Nicht-Spieler-Charaktere äußern sich zu Lily, wie zum Beispiel: | |||
{| class="va-table va-table-full-infobox mw-collapsible mw-collapsed" | |||
! colspan="2" |Kommentare von Nicht-Spieler-Charakteren | |||
|- | |||
!Charakter | |||
!Kommentar | |||
|- | |||
|Nachtvolk | |||
|''"Kopfstimmen sagen, jemand in der Nähe. Jemand wie wir."'' | |||
|- | |||
|- | |||
|RNK-Zivilist | |||
|''"{{Tooltip|Der Supermutant ist doch unter Kontrolle, hoffe ich.|{Ängstliches Misstrauen} }}"'' | |||
|- | |||
|- | |||
|RNK-Tourist | |||
|''"{{Tooltip|Ich hab gesehen, was diese Viecher machen. Wie kann man ihnen nur trauen?|{Ängstlicher Argwohn} }}"'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Waffenschieber | |||
|''"Ich wusste gar nicht, dass es so was wie freundliches Nachtvolk gibt. Sieh mal einer an."'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Rumser | |||
|''"Ich mag euch große Mutanten. Euch übersieht man nicht so leicht."'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Unholde | |||
|''"Ist das Fieser Dreckskerl? Die sehen alle gleich für mich aus."'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Legion | |||
|''"Wie bringt man dieses blaue Monster nur dazu, dass es spurt?"'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Stählerne Bruderschaft | |||
|''"Halten Sie diesen Mutanten im Zaum oder wir müssen ihn erledigen."'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Pulverbanditen | |||
|''"Verdammte Scheiße. So einen Mutanten habe ich noch nie gesehen."'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Großkhane | |||
|''"{{Tooltip|Himmel, ist das ein Nachtvolk?|{Schockiert, etwas ängstlich} }}"'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Anhänger | |||
|''"{{Tooltip|Schau an - freundliches Nachtvolk. Was macht es hier?|{Ehrfurcht} }}"'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Freesider | |||
|''"Komische Gesellschaft, nenn ich das mal. Und ich dachte noch, alle Supermutanten sind wahnsinnige Kannibalen."'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Kings | |||
|''"Woah. Da haben Sie ja 'ne ganz schöne Portion Mutant dabei. Na ja, kein Problem, solange sie keinen Ärger macht."'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Strip-Sekuritrons | |||
|''"Beachten Sie, dass Besucher verantwortlich sind für das Verhalten {{Tooltip|nichtmenschlicher intelligenter Lebensformen sind, die sie begleiten.|{abschätzig} }}"'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Strip-Feldjäger | |||
|''"What's a mutant doing in the Strip?"'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Omertas | |||
|''"{{Tooltip|Äh|{überlegt} }}, ich glaube nicht, dass jemand wie {{Tooltip|sie|{äh} }} hier rein {{Tooltip|darf|{Pause} }}. Aber ich drück mal ein Auge zu."'' | |||
|- | |||
|- | |||
|Bewohner des äußeren Vegas | |||
|''"{{Tooltip|Noch ein Supermutant, der im äußeren New Vegas unterwegs ist, was?|{Neugierig} }}"'' | |||
|- | |||
|} | |||
===Enden=== | |||
{{Transkludiert|Enden (Fallout: New Vegas)}} {{transkludieresektion|Enden (Fallout: New Vegas)|Bowen|options=nointro}} | |||
==Inventar== | |||
{{Inventar | |||
|Kleidung =- | |||
|Waffen =[[Lily's Vertibirdrotor]]<br />[[Lily's assault carbine]] | |||
|Weitere =- | |||
|Todesfall =- | |||
}} | |||
==Sonstiges== | |||
*Lilys Extra verlängert die Wirkungsdauer von [[Stealth Boy]]s um 200%. Außerdem richten kritische Treffer während des Schleichens 10% mehr Schaden an. | |||
*Lily besitzt eine einzigartige Waffe: Lilys Vertibirdrotor. | |||
*Innerhalb des [[G.E.C.K. (Editor)|G.E.C.K.s]] gibt es drei NPCs mit den Bezeichnungen <code>LilyPreNightkin</code>, <code>LilyGrandkidJimmy</code> und <code>LilyGrandkidBecky</code>: | |||
*Lily ist eine der effektivsten Möglichkeiten um gegen Todeskrallen vorzugehen. Dazu muss Lily jedoch auf Fernkampf ausgerichtet werden. Mit ihrem Gewehr ist sie dann in der Lage, Todeskrallen mit nur wenigen Schüssen zu töten. So kann man es sich auch einfacher machen, die [[Legendäre Todeskralle]] zu töten. | |||
*Wenn man Lily auf Fernkampf ausrichtet, wird sie oft Zitate wie "Leo gefällt dass gar nicht" oder "Dass ist eine sehr schlechte Waffe Leo" sagen. | |||
==Galerie== | |||
===''Fallout: New Vegas''=== | |||
<gallery widths=200> | |||
Lily2.jpg|Lily inmitten ihrer Großhörner | |||
LilyPreNightkin.png|[[Lily Bowen (Testzellencharakter)|Lily, bevor sie ein Nachtvolk-Mutant wurde]] (aus dem G.E.C.K.) | |||
LilybeforeFEV.jpg|Lilys menschliches Modell vor dem FEV, wie es im Spiel zu sehen ist | |||
LilyVertibirdSword.png|Lilys Vertibird-Schwert | |||
Lily end slide 02.png | |||
Lily end slide 03.png | |||
</gallery> | |||
===''Fallout: Wasteland Warfare''=== | |||
<gallery widths=200> | |||
FOWW,Lily.webp|Lily in ''[[Fallout: Wasteland Warfare]]'' | |||
FOWW,LilyUnitCard.jpg|Einheitenkarten | |||
Fallout wasteland warfare super mutants Marcus and Lily.png | |||
</gallery> | |||
===''Magic: The Gathering''=== | |||
<gallery> | |||
Fallout Magic Lily Bowen, Raging Grandma Extended Art.png|''[[Magic: The Gathering]]''-Karte | |||
Fallout Magic Lily Bowen, Raging Grandma.png|Extended Art | |||
</gallery> | |||
{{Navbox Begleiter FNV}} | |||
{{Navbox Charaktere FNV}} | |||
{{Navbox Jacobstown}} | |||
{{DEFAULTSORT:Bowen, Lily}} | |||
[[en:Lily Bowen]] | |||
[[es:Lily Bowen]] | |||
[[fi:Lily Bowen]] | |||
[[pl:Lily]] | |||
[[pt:Lily Bowen]] | |||
[[ru:Лили (Fallout: New Vegas)]] | |||
[[uk:Лілі (Fallout: New Vegas)]] | |||
[[zh:莉莉·鲍恩]] | |||
[[Kategorie:Fallout: New Vegas: Begleiter]] | |||
[[Kategorie:Fallout: New Vegas: Charaktere]] | |||
[[Kategorie:Jacobstown: Charaktere]] | |||
[[Kategorie:Supermutanten]] | |||
[[Kategorie:Nachtvolk: Charaktere]] | |||
Aktuelle Version vom 23. November 2025, 17:00 Uhr
Lillian Marie Bowen, meist nur Lily genannt, ist ein Mitglied des Nachtvolkes und eine ehemalige Attentäterin der Einheit. Sie lebt derzeit in Jacobstown, wo sie die Großhörner der Stadt im Mojave-Ödland hütet. Sie ist eine mögliche Begleiterin des Kuriers in Fallout: New Vegas.
Biographie
Lily wurde 2078[2], nur ein Jahr nach dem Großen Krieg, geboren. Sie hatte einen Ehemann und mindestens ein Kind, das wiederum zwei Enkelkinder zur Welt brachte.[3] Gemeinsam lebten sie sicher in Vault 17, bis die Einheit unter der Führung des Meisters 2153 den Vault überfiel. Die damals 75-jährige Großmutter wurde nach draußen gezerrt, wo sie zum ersten Mal die Sonne sah[2], und danach zur Mariposa-Militärbasis gebracht, wo siein einen Tank mit dem Forced Evolutionary Virus (FEV) getaucht wurde. Sie verwandelte sich in einen Supermutanten des Nachtvolks und diente daraufhin als Spionin oder Attentäterin[4] unter Truppführerin Tabitha.[5][6]
Im Laufe ihrer Zeit im Dienst der Einheit stieß Lily auf einen abgestürzten Vertibird, der in der Nähe von Klamath abgestürzt war, und trennte eines der Rotorblätter ab, um sich eine Waffe daraus zu basteln. Während dieser Zeit entwickelte sie durch den starken Konsum von Stealth Boys eine Schizophrenie und begann, eine Stimme in ihrem Kopf zu hören, die sie „Leo“ nannte und die ihr angeblich beigebracht hatte, wie man die Waffe herstellt.[7] Nach dem Niedergang der Einheit, der Zerstörung der Kathedrale und dem Tod des Meisters – den sie nicht mochte[8] – beschloss sie, dass es Zeit war, nach Hause zu gehen.[9]
Auf der Suche nach den Überresten ihres alten Vaults schaffte sie es bis ins Mojave-Ödland, wo sie sich in der Siedlung Jacobstown niederließ, die von einem anderen Supermutanten der ersten Generation, Marcus, geführt und bewacht wurde. In Jacobstown fand Lily ihre Bestimmung als Hirtin der örtlichen Großhörner.[Non-game 1][10] Im Jahr 2281 wurde ihre Herde jedoch von Nachtpirschern belästigt, die eine Art Tarnfeld-Mutation entwickelt hatten und so regelmäßig Jagd auf die domestizierten Großhörner machten. Wenn Lily die Chance erhält, diesem Problem ein Ende zu bereiten, würde sie SICH gerne daran beteiligen.[11][12]
Während sie in Jacobstown lebte, ließ sie sich wegen ihrer Schizophrenie von Doktor Henry behandeln und versuchte, die Stimme von „Leo“ durch die Einnahme von Psychopharmaka zu unterdrücken.[13] Die Nebenwirkungen der Medikamente äußerten sich jedoch in einem allmählichen Verlust des Langzeitgedächtnisses, insbesondere hinsichtlich ihrer geliebten Enkelkinder Jimmy und Becky.[14][15][16] Da Lily sich nicht freiwillig von ihrer Vergangenheit trennen wollte, verringerte sie heimlich die Dosis ihrer Medikamente, um den Gedächtnisverlust aufzuhalten[17][18][19][20], und hörte sich regelmäßig ein Holoband an, das sie bei ihrem letzten Besuch bei ihren Enkelkindern aufgenommen hatte.[21]
Wegen der unzureichenden Dosis an Antipsychotika manifestierte sich „Leo“ in Lilys Kopf weiterhin als bösartige, abartige und soziopathische Stimme, die mit ihr kommunizieren konnte, ihr Kampfanweisungen gab und sie aufforderte, „schreckliche Dinge“ zu tun.[18][19] Lily zufolge mag „Leo“ es nicht, als Stimme in ihrem Kopf bezeichnet zu werden.[22] Anders als in den Momenten, in denen „Leo“ spricht, ist Lilys natürliche Persönlichkeit trotz ihres stämmigen Erscheinungsbildes freundlich, hilfsbereit[23] und umgänglich.[24] Als Doktor Henry begann, die Schizophrenie des Nightkin zu behandeln, bot sie ihm ihre Mitarbeit an.[23] Sie bot ihm auch dann noch ihre Hilfe an, als er sie über das Risiko eines permanenten Hirnschadens bei der Erprobung des Stealth Boy Mark II-Prototyps informierte.[25][26][27][28][29][30]
Interaktionen mit dem Spielercharakter
Übersicht
| Interaktionen | ||
|---|---|---|
| Dieser Charakter ist essenziell und kann daher nicht getötet werden (nur als Begleiterin). | ||
| Dieser Charakter ist ein permanenter Begleiter. Er verleiht das Extra Stealth Girl. | ||
| Dieser Charakter startet Quests. | ||
| Dieser Charakter ist in Quests involviert. | ||
Quests
- Lily und Leo: Wenn Lily Bowen die aktive Begleiterin ist, hört der Spielercharakter ab einem bestimmten Punkt eine Aufnahme von Kindern, die ihre Großmutter begrüßen. Damit beginnt Lilys unmarkierte Quest.
- Nachtpirscher, ick hör dir trapsen: Lily wird gebeten, in die Jacobstown-Lodge zu kommen, damit Dr. Henry ein paar Experimente an ihr durchführen kann, bei denen es um die Auswirkungen von Stealth Boys geht.
Weitere Interaktionen
- Sie besitzt einzigartige, beiläufige Dialoge für verschiedene Orte in der Mojave:
| Lily Bowens Kommentare | |
|---|---|
| Ort | Kommentar |
| LilyTabitha | "Tabitha! Du ungezogenes, böses Mädchen! Leo weiß noch, was du getan hast!" |
| LilyVault | "Meiner Treu, das erinnert mich an meine Mädchenzeit. Das da drüben sieht aus wie der Ort, wo dein Großpapa und ich uns den ersten Kuss gegeben haben." |
| LilyTheStrip | "Nun seh sich einer all die hübschen Lichter an!" |
| Novac, in der Nähe von Dinky the T-Rex | "Ooh, schau mal, Purzelchen! Ein Dinosaurier! Möchtest du auf dem Dino reiten?" |
| LilyDogs | "So süße Welpen - wollen die Hundchen Leckerlis?" |
| LilyBoomers | "Ahh! Laut! Einszweidreivierfünfsechssiebenachtneunzehneinszweidreivierfünfsechssiebenachtneunzehn!" |
| LilyBlackMountain | "Ich frage mich, ob Marcus diesen Ort kennt ..." |
* Nicht-Spieler-Charaktere äußern sich zu Lily, wie zum Beispiel:
| Kommentare von Nicht-Spieler-Charakteren | |
|---|---|
| Charakter | Kommentar |
| Nachtvolk | "Kopfstimmen sagen, jemand in der Nähe. Jemand wie wir." |
| RNK-Zivilist | "Der Supermutant ist doch unter Kontrolle, hoffe ich." |
| RNK-Tourist | "Ich hab gesehen, was diese Viecher machen. Wie kann man ihnen nur trauen?" |
| Waffenschieber | "Ich wusste gar nicht, dass es so was wie freundliches Nachtvolk gibt. Sieh mal einer an." |
| Rumser | "Ich mag euch große Mutanten. Euch übersieht man nicht so leicht." |
| Unholde | "Ist das Fieser Dreckskerl? Die sehen alle gleich für mich aus." |
| Legion | "Wie bringt man dieses blaue Monster nur dazu, dass es spurt?" |
| Stählerne Bruderschaft | "Halten Sie diesen Mutanten im Zaum oder wir müssen ihn erledigen." |
| Pulverbanditen | "Verdammte Scheiße. So einen Mutanten habe ich noch nie gesehen." |
| Großkhane | "Himmel, ist das ein Nachtvolk?" |
| Anhänger | "Schau an - freundliches Nachtvolk. Was macht es hier?" |
| Freesider | "Komische Gesellschaft, nenn ich das mal. Und ich dachte noch, alle Supermutanten sind wahnsinnige Kannibalen." |
| Kings | "Woah. Da haben Sie ja 'ne ganz schöne Portion Mutant dabei. Na ja, kein Problem, solange sie keinen Ärger macht." |
| Strip-Sekuritrons | "Beachten Sie, dass Besucher verantwortlich sind für das Verhalten nichtmenschlicher intelligenter Lebensformen sind, die sie begleiten." |
| Strip-Feldjäger | "What's a mutant doing in the Strip?" |
| Omertas | "Äh, ich glaube nicht, dass jemand wie sie hier rein darf. Aber ich drück mal ein Auge zu." |
| Bewohner des äußeren Vegas | "Noch ein Supermutant, der im äußeren New Vegas unterwegs ist, was?" |
Enden
{{#lst:Enden (Fallout: New Vegas)|Bowen }}
Inventar
| Kleidung | Waffen | Weitere Gegenstände | Im Todesfall |
|---|---|---|---|
| - | Lily's Vertibirdrotor Lily's assault carbine |
- | - |
Sonstiges
- Lilys Extra verlängert die Wirkungsdauer von Stealth Boys um 200%. Außerdem richten kritische Treffer während des Schleichens 10% mehr Schaden an.
- Lily besitzt eine einzigartige Waffe: Lilys Vertibirdrotor.
- Innerhalb des G.E.C.K.s gibt es drei NPCs mit den Bezeichnungen
LilyPreNightkin,LilyGrandkidJimmyundLilyGrandkidBecky: - Lily ist eine der effektivsten Möglichkeiten um gegen Todeskrallen vorzugehen. Dazu muss Lily jedoch auf Fernkampf ausgerichtet werden. Mit ihrem Gewehr ist sie dann in der Lage, Todeskrallen mit nur wenigen Schüssen zu töten. So kann man es sich auch einfacher machen, die Legendäre Todeskralle zu töten.
- Wenn man Lily auf Fernkampf ausrichtet, wird sie oft Zitate wie "Leo gefällt dass gar nicht" oder "Dass ist eine sehr schlechte Waffe Leo" sagen.
Galerie
Fallout: New Vegas
-
Lily inmitten ihrer Großhörner
-
Lily, bevor sie ein Nachtvolk-Mutant wurde (aus dem G.E.C.K.)
-
Lilys menschliches Modell vor dem FEV, wie es im Spiel zu sehen ist
-
Lilys Vertibird-Schwert
Fallout: Wasteland Warfare
-
Lily in Fallout: Wasteland Warfare
-
Einheitenkarten
Magic: The Gathering
-
Magic: The Gathering-Karte
-
Extended Art
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
es:Lily Bowen fi:Lily Bowen pl:Lily pt:Lily Bowen ru:Лили (Fallout: New Vegas) uk:Лілі (Fallout: New Vegas) zh:莉莉·鲍恩
- ^ Referenzfehler: Es ist ein ungültiger
<ref>-Tag vorhanden: Für die Referenz namensMarriedwurde kein Text angegeben. - ↑ 2,0 2,1 Der Kurier: "Where did you come from?" Lily Bowen: "I grew up in Vault 17. I never even saw the sun until I was 75 years old - that was when Super mutants raided the Vault and carried a lot of us off. Yes, Leo, I'm getting to that part! They made me one of them, and they put me to work in an army that was going to conquer California." (Lilys Dialog)
- ^ Lily Bowen: "My, my, this reminds me of when I was a girl. Right over there would have been where your grandpa and I had our first kiss!" (Lilys Dialog) Note: This line is spoken when entering the cafeteria of a vault.
- ^ Der Kurier: "You were a soldier?" Lily Bowen: "A spy. Sometimes an assassin. I killed a lot of folks for the Master. Yes, Leo, you helped, too." (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "Earlier, it seemed like you knew Tabitha. What's the story there?" Lily Bowen: "Tabitha was grandma's squad leader when we both worked for the Master. She wasn't very nice at all, but she was good at the chopping. Almost as good as Leo...." (Lilys Dialog)
- ^ Lily Bowen: "Tabitha! You naughty, naughty girl! Leo remembers what you did!" (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "Where'd you get that sword?" Lily Bowen: "This old thing? Oh, I scavenged it off a wreck in Klamath. Leo showed me how to make it all ready for chopping, didn't you, Leo?" (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "Who was the Master?" Lily Bowen: "Oh, he was a nasty man, dearie. You don't want to know about him. He was the one who made that Super mutant army I told you about." (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "What happened then?" Lily Bowen: "That wicked old Master got what was coming to him, that's what! After his cathedral blew up, I decided it was high time to go home." (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "What do you do in Jacobstown?" Lily Bowen: "I watch over the Bighorners. They're sweet, gentle creatures, but sometimes they get ornery. Just like my grandkids!" (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "I'm looking into the Nightstalker mutation. Want to come along with me?" Lily Bowen: "Oooh, those Nightstalkers, always killing my Bighorners! It'll be nice to give them a piece of my mind!" (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "I'd like to help. What do you need me to do?" Henry: "I'm not convinced that the Nightstalker mutation is a natural one, and I need someone to investigate their lair for proof. Some of the Super Mutants have looked around as well, but they've come back empty-handed. Perhaps a pair of fresh eyes will have better luck. Lily might be interested in coming with you - she's lost a few of her Bighorners to Nightstalker attacks and would enjoy a little revenge." (Doc Henrys Dialog)
- ^ Der Kurier: "What kind of medicine are you taking?" Lily Bowen: "Doctor Henry calls them "anti-psychotics." I don't know what they're supposed to do, they just make my memory fuzzy." (Lilys Dialog)
- ^ Lily Bowen: "Jimmy? Little Jimmy - my, how you're grown up. So good of you to come visit your grandma." Der Kurier: "Who's Jimmy?" Lily Bowen: "Oh, Jimmy, don't you go being silly now! Come over here and give your grandma some sugar!" (Lilys Dialog)
- ^ Lily Bowen: "Becky? Jimmy? Is that you?" (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "I'm sure. I'd rather you didn't have any psychotic breaks, even if it means you aren't as strong." Lily Bowen: "Well, all right, then, dearie. I suppose I'll have my holotapes to remind me of Becky and Jimmy...." (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "Why is it hard to remember them?" Lily Bowen: "It's my medicine, dearie. It keeps me calm, but it makes my memory go all fuzzy. That's why I only take my dosage every other time. That way at least I remember their faces." (Lilys Dialog)
- ↑ 18,0 18,1 Der Kurier: "What happened in that fight back there?" Lily Bowen: "Oh, pumpkin, grandma's sorry about that. Sometimes she gets mad and listens to Leo when she really shouldn't. The medicine is supposed to help with that, but sometimes grandma doesn't take it." (Lilys Dialog)
- ↑ 19,0 19,1 Der Kurier: "Who is Leo?" Lily Bowen: "Leo is a very bad man, pumpkin! Yes you are, Leo, don't try to deny it! He tells me to do things, terrible things, and sometimes the medicine isn't enough to keep him quiet!" (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "You should keep taking your meds every other time. It's worth the risk to remember your family." Lily Bowen: "That's sweet of you, dearie. I'll try to be better about controlling myself if I see you try to sneak away." (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "What was that recording you were listening to?" Lily Bowen: "Oh, that old thing? That's a holotape from the last time I visited my grandkids. Such sweet little children, you know. Little angels. Sometimes it's hard to remember them, so I take that old tape out from time to time and listen." (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "So he's just a voice you hear in your head?" Lily Bowen: "You shouldn't say things like that where Leo can hear you, dearie. He doesn't like it." (Lilys Dialog)
- ↑ 23,0 23,1 Der Kurier: "Why Lily and not some other Nightkin?" Henry: "Lily is eccentric, certainly, but I've never felt she was dangerous. More importantly, she asked if she could help me in some way. I've told her about the risks, and she still insists on helping me." (Doc Henrys Dialog)
- ^ Der Kurier: "Tell me about yourself." Lily Bowen: "Aww, someone wants to hear grandma's stories! What would you like to hear, pumpkin?" (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "Doctor Henry wants to know if you'll continue to wear the Mark II prototype." Lily Bowen: "Of course I will, dearie, if it's helpful. Don't you worry what will happen to little old me. I'm tougher than I look!" (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "There's a risk that the mental damage will be permanent." Lily Bowen: "Of course, dearie." Der Kurier: "You can always say no." Lily Bowen: "I know that, dearie." (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "Did you still want to help Doctor Henry run his experiment?" Lily Bowen: "Of course, dearie. I know it's dangerous, but it'll all turn out for the best, you'll see. I'll go to him now - it would be rude to keep him waiting!" (Lilys Dialog)
- ^ Der Kurier: "What are the risks of the experiment?" Henry: "Possibly immediate and permanent mental damage. There's a reason the Stealth Boy Mark IIs never got beyond the prototype stage. Lily already has a pre-existing condition, and the experiment will likely make things worse for her." (Doc Henrys Dialog)
- ^ Der Kurier: "What do you want to do?" Henry: "I'm close to the cure, I can feel it. Lily's continued help will give me the last bit of data that I need." (Doc Henrys Dialog)
- ^ Der Kurier: "What will happen to Lily?" Henry: "Permanent damage to her mind is a certainty. Even the cure won't help her." (Doc Henrys Dialog)
Referenzfehler: Es sind <ref>-Tags für die Gruppe „Non-game“ vorhanden, jedoch wurde kein dazugehöriges <references group="Non-game" />-Tag gefunden.



