×
Einen neuen Artikel erstellen
Schreibe den Seitennamen hierhin:
Wir haben derzeit 9.055 Artikel auf Vaultpedia. Gib deinen Artikelnamen oberhalb von oder klicke auf einen der unten stehenden Titel und beginne zu schreiben! ein



    Vaultpedia
    9.055Artikel

    Goodneighbor: Unterschied zwischen den Versionen

    Tritt unserem Discord bei und informiere dich auf unserem Twitter-Kanal über die aktuellsten Themen rund um Fallout!
    Feuerrune1 (Diskussion | Beiträge)
    Huu.Bot (Diskussion | Beiträge)
    K Aufräumen
     
    (24 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt)
    Zeile 6: Zeile 6:
    |marker      = '''Goodneighbor'''
    |marker      = '''Goodneighbor'''
    |lage        = FO4 map Goodneighbor.jpg
    |lage        = FO4 map Goodneighbor.jpg
    |lokale karte = Goodneighbor_map.png
    |lokale karte = Goodneighbor map.png
    |teil von    = [[Boston]]
    |teil von    = [[Boston]]
    |abschnitte  =
    |abschnitte  =
    |gebäude      = [[Bobbi's place]]<br/>[[Daisy's Discounts]]<br />[[Hotel Rexford]]<br />[[Kill or Be Killed]]<br />[[Die Höhle der Erinnerungen]]<br />[[Old State House]]<br />[[The Third Rail]]<br/>[[Warenhaus (Goodneighbor)|Warenhäuser]]
    |gebäude      = [[Bobbis Wohnung]]<br/>[[Daisy's Discounts]]<br />[[Hotel Rexford]]<br />[[Kill or Be Killed]]<br />[[Die Höhle der Erinnerungen]]<br />[[Old State House]]<br />[[The Third Rail]]<br/>[[Lagerhaus (Goodneighbor)|Lagerhäuser]]
    |arzt        =
    |arzt        =
    |anführer    = [[John Hancock]]
    |anführer    = [[John Hancock]]
    |händler      = [[KL-E-0]]<br />[[Daisy (Fallout 4)|Daisy]]<br />[[Fred Allen]]<br />[[Rufus Rubins]]<br />[[Whitechapel Charlie]]
    |händler      = [[KL-E-0]]<br />[[Daisy (Fallout 4)|Daisy]]<br />[[Fred Allen]]<br />[[Rufus Rubins]]<br />[[Whitechapel Charlie]]
    |fraktionen  = [[Todesschützen]]<br />[[Neighborhood Watch]]
    |fraktionen  = [[Todesschützen]]<br />[[Nachbarschaftswache]]
    |kreaturen    =
    |kreaturen    =
    |roboter      = [[KL-E-0]]<br />[[Whitechapel Charlie]]
    |roboter      = [[KL-E-0]]<br />[[Whitechapel Charlie]]
    Zeile 20: Zeile 20:
    |cell        = GoodneighborExt<br />GoodneighborExt02<br />GoodneighborExt03<br />GoodneighborOrigin (Haupttor)
    |cell        = GoodneighborExt<br />GoodneighborExt02<br />GoodneighborExt03<br />GoodneighborOrigin (Haupttor)
    |refid        = {{ID|0000e079}}<br />{{ID|0000e097}}<br />{{ID|0000e078}}<br />{{ID|00054be9}} (Haupttor)
    |refid        = {{ID|0000e079}}<br />{{ID|0000e097}}<br />{{ID|0000e078}}<br />{{ID|00054be9}} (Haupttor)
    }}{{Spiele|FO4}}
    }}
    {{Zitat|Goodneighbor ist von den Menschen für die Menschen, verstehst du? Jeder ist willkommen.|[[John Hancock]], [[2287]]}}


    {{Zitat|Goodneighbor ist von den Menschen für die Menschen, verstehst du? Jeder ist willkommen.|[[John Hancock]], [[Zeitleiste#2287|2287]]}}
    '''Goodneighbor''' ist eine [[Orte (Fallout 4)|kleine Stadt]] innerhalb [[Boston]] im [[Commonwealth]] im Jahr [[2287]]. Es wird von Ghulen, Kriminellen und anderen, die nicht nach [[Diamond City]] passen bewohnt.


    '''Goodneighbor''' ist eine [[Fallout 4 Orte|kleine Stadt]] innerhalb [[Boston]] im [[Commonwealth]] im Jahr [[Zeitleiste#2287|2287]]. Es wird von Ghulen, Kriminellen und anderen, die nicht nach [[Diamond City]] passen bewohnt.
    ==Hintergrund==
    Bevor die Bomben fielen war dieser Ort bekannt als der Scollay Square, ein Name, den man an der Wand rechts von der Theke des [[The Third Rail|Third Rail]] noch immer sehen kann. Goodneighbor wurde im Jahr [[2240]] von Kriminellen, die aus [[Diamond City]] vertrieben wurden, gegründet.<ref>[[Vault Dweller (Fallout 4)'s Survival Guide]] - Seite 485</ref> Man kann den Ort leicht erreichen, wenn man vom [[Mass-Fusion-Gebäude]] aus nach Südosten reist.


    == Hintergrund ==
    Die Stadt ist durch ihre Kriminalität, besonders Mord, Erpressung und Drogenhandel, bekannt. Es gibt nahe des Eingangs zwei Läden: [[Kill or Be Killed]], der von [[KL-E-0]] geführt wird und Waffen verkauft und [[Daisy's Discounts]], das von [[Daisy (Fallout 4)|Daisy]] geführt wird und ein Gemischtwarenladen ist. Das The Third Rail ist die Kneipe der Stadt, die in eine alte U-Bahnstation gebaut wurde und von [[Whitechapel Charlie]] betrieben wird. Die Stadt wird von dem selbsternannten Bürgermeister [[John Hancock]] angeführt.
    Before the bombs fell, this location was known as Scollay Square; a name that can still be seen in [[the Third Rail]] on the wall to the right side of the bar. Goodneighbor was founded in [[2240]] by criminals who were exiled from [[Diamond City]].<ref>[[Fallout 4 Vault Dweller's Survival Guide]] - Page 485</ref> It can be easily reached from the [[Mass Fusion building]] by traveling to the southeast.


    The town is known for its criminal activity, such as murder, extortion and [[Chems|chem]] peddling. There are two shops near the entrance: [[Kill or Be Killed]] is run by [[KL-E-0]] who sells weapons, and [[Daisy's Discounts]] run by [[Daisy (Fallout 4)|Daisy]] who sells general items. The Third Rail is the town bar built out of an old subway station and is tended by [[Whitechapel Charlie]]. It is owned by the self-appointed and beloved mayor, [[John Hancock]].
    ==Aufbau==
    Goodneighbor beinhaltet den Scollay Square und:


    == Aufbau ==
    Goodneighbor beinhaltet den Scollay Square und:
    {{Spalten|2|
    {{Spalten|2|
    * [[Die Höhle der Erinnerungen]]
    * [[Die Höhle der Erinnerungen]]
    * [[Die Grabung]]
    * [[The Third Rail]]
    * [[The Third Rail]]
    * [[Bobbi's place]]
    * [[Bobbis Wohnung]]
    * [[Daisy's Discounts]]
    * [[Daisy's Discounts]]
    * [[Hotel Rexford]]
    * [[Hotel Rexford]]
    * [[Kill or Be Killed]]
    * [[Kill or Be Killed]]
    * [[Old State House]]
    * [[Old State House]]
    * Drei [[Warenhaus (Goodneighbor)|Warenhäuser]]
    * Drei [[Lagerhaus (Goodneighbor)|Lagerhäuser]]
    }}
    }}


    == Bewohner ==
    ==Bewohner==
    {{Spalten|3|
    {{Spalten|3|
    * [[Amari|Doctor Amari]]
    * [[Amari|Doktor Amari]]
    * [[Bobbi No-Nose]]
    * [[Bobbi Nasenlos]]
    * [[Cedric Hopton]]
    * [[Cedric Hopton]]
    * [[Clair Hutchins]]
    * [[Clair Hutchins]]
    * [[Daisy (Fallout 4)|Daisy]]
    * [[Daisy (Fallout 4)|Daisy]]
    * Verschiedene [[Drifter (Fallout 4)|Drifters]]
    * [[Fahrenheit]]
    * [[Fahrenheit]]
    * [[Fred Allen]]
    * [[Fred Allen]]
    * [[Finn]]
    * [[Finn]]
    * [[John Hancock]]
    * Verschiedene [[Gammler (Fallout 4)|Gammler]]
    * [[Ham]]
    * [[Ham]]
    * [[Irma]]
    * [[Irma]]
    * [[John Hancock]]
    * [[Kent Connolly]]
    * [[Kent Connolly]]
    * [[KL-E-0]]
    * [[KL-E-0]]
    * [[Magnolia]]
    * [[Magnolia]]
    * [[Marowski]]
    * [[Marowski]]
    * Verschiedene [[Neighborhood Watch]]
    * Verschiedene [[Nachbarschaftswache]]n
    * [[Robert Joseph MacCready]]
    * [[Robert Joseph MacCready]]
    * [[Rufus Rubins]]
    * [[Rufus Rubins]]
    * [[Vault-Tec Vertreter]] (ghulifiziert)
    * [[Vault-Tec Vertreter]]
    * [[Whitechapel Charlie]]
    * [[Whitechapel Charlie]]
    }}
    }}


    == Bemerkenswerte Beute ==
    ==Bemerkenswerte Beute==
     
    === [[Kill or Be Killed]] ===
    === [[Kill or Be Killed]] ===
    * [[Partystarter]], a unique [[Missile launcher (Fallout 4)|missile launcher]], can be purchased from KL-E-0.
    * [[Partystarter]], ein einzigartiger [[Raketenwerfer (Fallout 4)|Raketenwerfer]] kann von [[KL-E-0]] gekauft werden.
    * A [[Join the Railroad]] holotape on the shelf in the second floor.
    * Ein [[Der Railroad anschließen]] Holoband auf einem Regal im zweiten Stock.
    * A [[Mini nuke (Fallout 4)|mini nuke]] can be found on the shelves behind [[KL-E-0]].
    * Eine [[Mini-Atombombe (Fallout 4)|Mini-Atombombe]] im Regal hinter KL-E-0.


    === [[Old State House]] ===
    === [[Old State House]] ===
    * 2 [[Der Railroad anschließen]] Holobänder, eines auf dem Tisch in [[John Hancock]]s Büro, das andere im Dachboden, wo die [[Drifter (Fallout 4)|drifter]] schlafen.
    * 2 [[Der Railroad anschließen]] Holobänder, eines auf dem Tisch in [[John Hancock]]s Büro, das andere im Dachboden, wo die [[Gammler (Fallout 4)|Gammler]] schlafen.


    === [[The Third Rail]] ===
    === [[The Third Rail]] ===
    * [[Live & Love|Live & Love issue #6]] found by entering the bathroom on the right immediately upon entering the Third Rail. It is in the last stall, sitting on the back of the toilet.
    * [[Leben und Lieben (Fallout 4)|Leben und Lieben Ausgabe 6]] in dem Badezimmer direkt rechts vom Eingang, in der hintersten Kabine auf dem Spülkasten.
    * [[Gwinnett pils recipe]] behind the bar in the Third Rail, on the counter next to the fridge.
    * [[Gwinnett Pilsner Rezept]] hinter der Bar auf der Anrichte neben dem Kühlschrank.
    * A [[Nuka-Cola Quantum (Fallout 4)| Nuka-Cola Quantum]], also behind the bar, sitting on a table.
    * Eine [[Nuka-Cola Quantum (Fallout 4)|Nuka-Cola Quantum]] hinter der Bar auf einem Tisch.


    === [[Die Höhle der Erinnerungen]] ===
    === [[Die Höhle der Erinnerungen]] ===
    * A copy of [[RobCo Fun]] with the [[Grognak & the Ruby Ruins]] mini-game holotape, in the basement on a metal desk, against one of the brick walls (cannot be accessed until [[Dangerous Minds]]).
    * Eine Ausgabe von [[RobCo Fun]], mit dem Holoband für das [[Grognak & the Ruby Ruins]] Minispiel, im Keller auf einem Metalltisch neben einer Ziegelsteinmauer (kann nicht vor [[Gefährliche Gedanken]] geborgen werden).
    * [[Irma's terminal password]] - on the floor next to a dresser in [[Irma]]'s bedroom upstairs. Gives access to her terminal.
    * [[Irmas Terminal-Passwort]] - in der oberen Etage neben der Kommode in [[Irma]] Schlafzimmer. Damit lässt sich ihr Terminal entsperren.
    * [[Memory Den key]] - in Irma's possession.
    * [[Schlüssel zur Höhle der Erinnerungen]] - in Irmas Inventar.


    === [[Hotel Rexford]] ===
    === [[Hotel Rexford]] ===
    * [[Live & Love|Live & Love issue #8]], on the bar to the right of the entrance.
    * [[Leben und Lieben (Fallout 4)|Leben und Lieben Ausgabe 8]], auf der Bar rechts neben dem Eingang.
    * [[Fred Allen's password]] - on [[Fred Allen]]'s person and located in his room in the basement, under the stairs. Gives access to his terminal.
    * [[Fred Allens Passwort]] - in [[Fred Allen]]s Inventar und in seinem Raum im Keller unter der Treppe. Damit lässt sich sein Terminal entsperren.
    * [[Hotel registry password]] - a holotape on a shelf under [[Clair Hutchins]]'s counter.
    * [[Hotelregister-Passwort]] - ein Holoband unter [[Clair Hutchins]]s Theke.
     
    ==Notizen==
    * Die Bewohner von Goodneighbor kleiden und verhalten sich wie normale NPCs. Die Einwohner von [[Diamond City]] sagen "sie kommen aus der gepresste Anzüge und Maschinenpistolen Schule der Rücksichtslosigkeit" und "in Goodneighbor zählen nur zwei Dinge: Style und Anzahl an Leuten". Ein gutes Beispiel dafür sind die [[Todesschützen]], eine mafiaartige Gruppe, die von ihrer geheimen Basis in [[Vault 114]] in der [[Park Street Station]] aus agieren. Goodneighbor-Bewohner sind dem [[Das Institut|Institut]] stark abgeneigt und zeigen Verachtung gegenüber den Bewohnern von Diamond City, besonders [[McDonough|Bürgermeister McDonough]].
    * Goodneighbor kann auch von der [[Fallen Skybridge]] aus betreten werden, indem man von dem eingebrochenen Abschnitt aus in die Stadt springt. Dies erzwingt einen Ladebildschirm. Man kann dies auch mit dem Jetpackmod für die Powerrüstung machen, indem man über das Haupttor springt.
    * Es gibt drei leicht verschlossene Türen, die in [[Lagerhaus (Goodneighbor)|Lagerhäuser]] führen. Whitechapel Charlie im The Third Rail bietet eine Mission an (nachdem man seine Warenauslage angesehen hat) diese Gebäude von den Todesschützen zu befreien. So lange man beim Betreten nicht gesehen wird, wird niemand in Goodneighbor angreifen, wenn man das Gebäude verlässt.
    * Hinter dem [[Hotel Rexford]] liegt die Leiche eines Umherziehenden umgeben von drei Todesschützen. Diese greifen bei Annäherung an.
    * Goodneighbor kann man mit dem oben erwähnten Weg verlassen werden, indem man von dem höchsten Punkt mit einer Powerrüstung mit Jetpack über die Mülltonnen auf die Straße springt.
    * Wenn der [[Einziger Überlebender|Einzige Überlebende]] [[Piper Wright|Piper]] nach Goodneighbor bringt, wird die [[Nachbarschaftswache]] ihre Anwesenheit kommentieren mit "Sie ist diejenige, die die [[Publick Occurrences]] schreibt, oder? Guter Stoff. Ich schätzte schon immer guten nachforschenden Journalismus."
    * Wenn der Einzige Überlebende [[Deacon]] nach Goodneighbor bringt, ändert er seine Kleidung, um sich den anderen Bewohnern anzupassen.
    * Hancock erwähnt, dass Goodneighbor früher von einem Mann namens Vic, und seiner Bande, angeführt wurde. Sie nutzten die anderen Bewohner wie auch Hancock für ihre eigene Arbeit. Auch erwählt er, dass er mit anderen mitten in der Nacht Vic und seine Bande angegriffen hat, und damit der Bürgermeister von Goodneighbor wurde.
    * Wenn man Goodneighbor betritt bevor man der [[Railroad]] begegnet ist, kann man Deacon verkleidet in der Gegend rund um das Kill or Be Killed finden.


    == Notizen ==
    ==Vorkommen==
    * The residents of Goodneighbor dress and act like stereotypical mobsters. People in [[Diamond City]] say "they come from the pressed suit and tommygun school of thuggery" and "in Goodneighbor two things count, style and body count." A good example of this are the [[Todesschützen]], mafia-like groups operating out of secret bases such as [[Vault 114]] in [[Park Street station]]. Goodneighbor residents are vehemently opposed to [[the Institute]] and show contempt towards the denizens of Diamond City, especially [[McDonough|Mayor McDonough]].
    Goodneighbor kommt nur {{In|FO4}} vor und wird {{In|FOS}} erwähnt.
    * Goodneighbor can also be accessed by the [[fallen skybridge]] at the collapsed section by simply jumping down into the city, which forces a loading screen. This can also be done by using the the jet pack mod for power armor to jump over the main gate.
    * There are also three locked doors marked [[Warenhaus (Goodneighbor)|"Warenhaus"]] in Goodneighbor. Whitechapel Charlie in the Third Rail offers a quest (after browsing his wares) to clear these buildings of the triggermen inside. All three doors are locked with Novice difficulty. As long as one sneaks into these houses, nobody in Goodneighbor will attack upon leaving.
    * Three Triggermen and the corpse of a drifter can be found in an alley behind [[Hotel Rexford]]. The former will start fighting on being approached.
    * Goodneighbor can be exited through the back of the aforementioned alley by climbing to the highest vertical point of the power box and jumping across the trash bins and over the steel wall.
    * If the [[Sole Survivor]] brings [[Piper Wright|Piper]] to Goodneighbor, the [[Neighborhood Watch]] will comment [she] "is the dame that writes [[Publick Occurrences]], right? Good Stuff. I always did appreciate good investigative journalism."
    * If the Sole Survivor brings [[Deacon]] to Goodneighbor, he will change his outfit to appear similar to the mobsters around the town.
    * Hancock mentions that Goodneighbor used to be run by a man called Vic, and his gang. They used to use the drifters, including Hancock, for their own work. He then goes on to say that him and some of the other drifters attacked Vic and his gang overnight and that he then became mayor of Goodneighbor.
    * If one enters Goodneighbor before joining [[The Railroad]], Deacon can be found wandering around near Kill or Be Killed.


    == Vorkommen ==
    ==Hinter den Kulissen==
    Goodneighbor kommt nur in "[[Fallout 4]]" vor und wird in "[[Fallout Shelter]]" erwähnt.
    * In der Realität war Mary Goodneighbor eine Darstellerin des Burlesque, die im Jahr 1953 von einer Polizeieinheit gefilmt wurde, wie sie im Old Howard Theater einen Striptease vorführte. Diese Aufnahme war ein wichtiger Bestandteil dazu das Old Howard Theater zu schließen, was das Ende des Scollay Square bedeutete.
    * Im Spiel basiert das Äußere der Höhle der Erinnerungen auf der Fassade der Gordon's Scollay Square Olympia Theater, auch wenn es anderthalb Block vom eigentlichen Standpunkt dieses Gebäudes entfernt ist. Die Besitzerin der Höhle der Erinnerungen, Irma, wurde auch benannt und gestaltet nach Mary Goodneighbor, deren Bühnenname Irma the Body war.
    * Das Good Neighbor Programm ist ein reales Unterbringungsprogramm der Sektion 8 im Commonwealth of Massachusetts und könnte damit auch der Namenspatron des Stadtnamens sein.


    == Hinter den Kulissen ==
    ==Fehler==
    {{BTS}}
    * {{Plattformen|PC|Xboxone|PS4}} Man kann Bobbis Terminal nicht ansehen. Auch ohne die Kollision kann man es nicht verwenden. Dadurch kann man den nahen versteckten Safe nicht öffnen, der durch dieses Terminal versperrt ist. Man kann ihn allerdings immer noch mit dem Konsolenbefehl {{Konsole|unlock}} öffnen, auch wenn es kein optischen Anzeichen für die Existenz dieses Safes gibt. {{überprüfe|überprüft}}
    * In the real world, Mary Goodneighbor was a burlesque performer who was filmed in the Old Howard Theater by Boston's vice squad performing a striptease. This tape was central to getting the Old Howard Theater shut down, marking the general end of the Scollay Square district.
    * {{Plattformen|ps4}} Wenn man Goodneighbor betritt und direkt springt, ist es möglich, dass der Spielercharakter in einer Sprungposition festhängt. Dies lässt sich durch das Ziehen der Waffe beheben. {{überprüfe|überprüft}}
    * In the game, the Memory Den's facade and marquee are based on the Gordon's Scollay Square Olympia Theater, though it is about a block and a half away from where that building was. The proprietor of the Memory Den, Irma, is also named and styled after Mary Goodneighbor, whose stage name was Irma the Body.
    * {{Plattformen|Xboxone}} Wenn man einen Todesschützen im Lagerhaus mit einem kritischen Treffer im V.A.T.S. trifft, ist es möglich, dass das Spiel anfängt zu glitchen und abstürzt.{{überprüfe|überprüft}}
    * The Good Neighbor Program is a real world Section 8 housing program in the Commonwealth of Massachusetts, so it's possible that it could be the basis for Goodneighbor's name.
    {{BTS|End}}


    == Fehler ==
    * {{Plattformen|ps4}}Wenn man Goodneighbor das erste mal betritt und dabei von einem Supermutanten (oder anderem Gegner-Typen) verfolgt wird, werden die Bewohner diesen Angreifen, darauf hin wird [//fallout.fandom.com/de/wiki/KL-E-0 KL-E-0] feindlich für den Spieler angezeigt ,grift diesen jedoch nicht an, und fängt an alle anderen NPCs zu töten, was zu einem unendlichen Kampf zwischen [//fallout.fandom.com/de/wiki/KL-E-0 KL-E-0], [https://fallout.fandom.com/de/wiki/John_Hancock Hancock] und  [https://fallout.fandom.com/de/wiki/Fahrenheit?action=edit&redlink=1 Fahrenheit] führt.
    * {{Platforms|PC|Xboxone|PS4}} Bobbi's terminal is inaccessible. Even without collision, there is no way to use the terminal. This prevents the player from opening the nearby safe as it can only be unlocked via Bobbi's terminal. With the console command 'unlock', one can access the safe, though there will be no prompt indicating that the safe exists.{{Verify|verified}}
    * {{Platforms|ps4}} When entering Goodneighbor, jumping as you open the door can put your character in a suspended jumping motion. You can fix this simply by pulling your weapon out.{{verify|verified}}
    * {{Platforms|Xboxone}} When shooting a Triggerman in the warehouses using VATS with a full critical bar, the whole game may start to glitch and result in a crash. {{Verify|verified}}


    == Galerie ==
    ==Galerie==
    <gallery widths=200>
    <gallery widths=200>
    Goodneighbor-Stores-Fallout4.jpg|[[Kill or Be Killed]] and [[Daisy's Discounts]]
    Goodneighbor-Stores-Fallout4.jpg|[[Kill or Be Killed]] und [[Daisy's Discounts]]
    Goodneighbor-MemoryDen-Fallout4.jpg|View of the [[Memory Den]]
    Goodneighbor-MemoryDen-Fallout4.jpg|Sicht auf [[Die Höhle der Erinnerungen]]
    Goodneighbor-Street-Fallout4.jpg|Street
    Goodneighbor-Street-Fallout4.jpg|Straße
    Goodneighbor-Alley-Fallout4.jpg|Alley inhabited by triggermen
    Goodneighbor-Alley-Fallout4.jpg|Von Todesschützen besetzte Straße
    Scollay Square.png|Pre-release screenshot
    Scollay Square.png|Pre-Release Screenshot
    Fo4 Goodneighbor.jpg|Exterior of Goodneighbor
    Fo4 Goodneighbor.jpg|Das Äußere von Goodneighbor
    Goodneighbor.jpg|Goodneighbor sign
    Goodneighbor.jpg|Goodneighbors Schild
    Memory Den.png|[[Memory Den]]
    Memory Den.png|[[Die Höhle der Erinnerungen]]
    Hotel Rexford.jpg|[[Hotel Rexford]]
    Hotel Rexford.jpg|[[Hotel Rexford]]
    The Third Rail.jpg|[[The Third Rail]]
    The Third Rail.jpg|[[The Third Rail]]
    Zeile 134: Zeile 136:
    Daisy's Discounts (Fallout 4).jpg|[[Daisy's Discounts]]
    Daisy's Discounts (Fallout 4).jpg|[[Daisy's Discounts]]
    OldStateHouse Fo4.png|[[Old State House]]
    OldStateHouse Fo4.png|[[Old State House]]
    Fo4_John_Hancock.jpg|Mayor [[John Hancock|Hancock]]
    Fo4 John Hancock.png|Bürgermeister [[John Hancock|Hancock]]
    Memory Den concept art E3Demo.png|Memory Den, from ''[[The Art of Fallout 4]]''
    Memory Den concept art E3Demo.png|Die Höhle der Erinnerungen aus ''[[The Art of Fallout 4]]''
    Fo4-memory-den-concept2.png|Memory Den concept art
    Fo4-memory-den-concept2.png|Die Höhle der Erinnerungen Konzeptzeichnung
    </gallery>
    </gallery>


    == Referenzen ==
    ==Referenzen==
    {{Referenzen}}
    {{Referenzen}}
    {{Navbox Goodneighbor}}
    {{Navbox Goodneighbor}}
    {{Navbox Orte FO4}}
    {{Navbox Orte FO4}}
    Zeile 147: Zeile 148:
    [[en:Goodneighbor]]
    [[en:Goodneighbor]]
    [[es:Goodneighbor]]
    [[es:Goodneighbor]]
    [[fr:Goodneighbor]]
    [[it:Goodneighbor]]
    [[ko:스콜리 스퀘어]]
    [[pl:Dobre Sąsiedztwo]]
    [[pl:Dobre Sąsiedztwo]]
    [[pt:Goodneighbor]]
    [[ru:Добрососедство]]
    [[ru:Добрососедство]]
    [[Kategorie:Fallout 4 Orte]]
    [[uk:Добросусідство]]
    [[zh:芳鄰鎮]]
    [[Kategorie:Fallout 4: Orte]]
    [[Kategorie:Goodneighbor]]
    [[Kategorie:Goodneighbor]]
    [[Kategorie:Fallout Shelter nur erwähnte Orte]]
    [[Kategorie:Fallout Shelter: Erwähnte Orte]]

    Aktuelle Version vom 1. Juli 2024, 19:35 Uhr

    Goodneighbor ist von den Menschen für die Menschen, verstehst du? Jeder ist willkommen.John Hancock, 2287

    Goodneighbor ist eine kleine Stadt innerhalb Boston im Commonwealth im Jahr 2287. Es wird von Ghulen, Kriminellen und anderen, die nicht nach Diamond City passen bewohnt.

    Hintergrund

    Bevor die Bomben fielen war dieser Ort bekannt als der Scollay Square, ein Name, den man an der Wand rechts von der Theke des Third Rail noch immer sehen kann. Goodneighbor wurde im Jahr 2240 von Kriminellen, die aus Diamond City vertrieben wurden, gegründet.[1] Man kann den Ort leicht erreichen, wenn man vom Mass-Fusion-Gebäude aus nach Südosten reist.

    Die Stadt ist durch ihre Kriminalität, besonders Mord, Erpressung und Drogenhandel, bekannt. Es gibt nahe des Eingangs zwei Läden: Kill or Be Killed, der von KL-E-0 geführt wird und Waffen verkauft und Daisy's Discounts, das von Daisy geführt wird und ein Gemischtwarenladen ist. Das The Third Rail ist die Kneipe der Stadt, die in eine alte U-Bahnstation gebaut wurde und von Whitechapel Charlie betrieben wird. Die Stadt wird von dem selbsternannten Bürgermeister John Hancock angeführt.

    Aufbau

    Goodneighbor beinhaltet den Scollay Square und:

    Bewohner

    Bemerkenswerte Beute

    Kill or Be Killed

    Old State House

    The Third Rail

    Die Höhle der Erinnerungen

    Hotel Rexford

    Notizen

    • Die Bewohner von Goodneighbor kleiden und verhalten sich wie normale NPCs. Die Einwohner von Diamond City sagen "sie kommen aus der gepresste Anzüge und Maschinenpistolen Schule der Rücksichtslosigkeit" und "in Goodneighbor zählen nur zwei Dinge: Style und Anzahl an Leuten". Ein gutes Beispiel dafür sind die Todesschützen, eine mafiaartige Gruppe, die von ihrer geheimen Basis in Vault 114 in der Park Street Station aus agieren. Goodneighbor-Bewohner sind dem Institut stark abgeneigt und zeigen Verachtung gegenüber den Bewohnern von Diamond City, besonders Bürgermeister McDonough.
    • Goodneighbor kann auch von der Fallen Skybridge aus betreten werden, indem man von dem eingebrochenen Abschnitt aus in die Stadt springt. Dies erzwingt einen Ladebildschirm. Man kann dies auch mit dem Jetpackmod für die Powerrüstung machen, indem man über das Haupttor springt.
    • Es gibt drei leicht verschlossene Türen, die in Lagerhäuser führen. Whitechapel Charlie im The Third Rail bietet eine Mission an (nachdem man seine Warenauslage angesehen hat) diese Gebäude von den Todesschützen zu befreien. So lange man beim Betreten nicht gesehen wird, wird niemand in Goodneighbor angreifen, wenn man das Gebäude verlässt.
    • Hinter dem Hotel Rexford liegt die Leiche eines Umherziehenden umgeben von drei Todesschützen. Diese greifen bei Annäherung an.
    • Goodneighbor kann man mit dem oben erwähnten Weg verlassen werden, indem man von dem höchsten Punkt mit einer Powerrüstung mit Jetpack über die Mülltonnen auf die Straße springt.
    • Wenn der Einzige Überlebende Piper nach Goodneighbor bringt, wird die Nachbarschaftswache ihre Anwesenheit kommentieren mit "Sie ist diejenige, die die Publick Occurrences schreibt, oder? Guter Stoff. Ich schätzte schon immer guten nachforschenden Journalismus."
    • Wenn der Einzige Überlebende Deacon nach Goodneighbor bringt, ändert er seine Kleidung, um sich den anderen Bewohnern anzupassen.
    • Hancock erwähnt, dass Goodneighbor früher von einem Mann namens Vic, und seiner Bande, angeführt wurde. Sie nutzten die anderen Bewohner wie auch Hancock für ihre eigene Arbeit. Auch erwählt er, dass er mit anderen mitten in der Nacht Vic und seine Bande angegriffen hat, und damit der Bürgermeister von Goodneighbor wurde.
    • Wenn man Goodneighbor betritt bevor man der Railroad begegnet ist, kann man Deacon verkleidet in der Gegend rund um das Kill or Be Killed finden.

    Vorkommen

    Goodneighbor kommt nur in  Fallout 4 vor und wird in Fallout Shelter Fallout Shelter erwähnt.

    Hinter den Kulissen

    • In der Realität war Mary Goodneighbor eine Darstellerin des Burlesque, die im Jahr 1953 von einer Polizeieinheit gefilmt wurde, wie sie im Old Howard Theater einen Striptease vorführte. Diese Aufnahme war ein wichtiger Bestandteil dazu das Old Howard Theater zu schließen, was das Ende des Scollay Square bedeutete.
    • Im Spiel basiert das Äußere der Höhle der Erinnerungen auf der Fassade der Gordon's Scollay Square Olympia Theater, auch wenn es anderthalb Block vom eigentlichen Standpunkt dieses Gebäudes entfernt ist. Die Besitzerin der Höhle der Erinnerungen, Irma, wurde auch benannt und gestaltet nach Mary Goodneighbor, deren Bühnenname Irma the Body war.
    • Das Good Neighbor Programm ist ein reales Unterbringungsprogramm der Sektion 8 im Commonwealth of Massachusetts und könnte damit auch der Namenspatron des Stadtnamens sein.

    Fehler

    • PC Xbox One Playstation 4 Man kann Bobbis Terminal nicht ansehen. Auch ohne die Kollision kann man es nicht verwenden. Dadurch kann man den nahen versteckten Safe nicht öffnen, der durch dieses Terminal versperrt ist. Man kann ihn allerdings immer noch mit dem Konsolenbefehl unlock öffnen, auch wenn es kein optischen Anzeichen für die Existenz dieses Safes gibt. [bestätigt]
    • Playstation 4 Wenn man Goodneighbor betritt und direkt springt, ist es möglich, dass der Spielercharakter in einer Sprungposition festhängt. Dies lässt sich durch das Ziehen der Waffe beheben. [bestätigt]
    • Xbox One Wenn man einen Todesschützen im Lagerhaus mit einem kritischen Treffer im V.A.T.S. trifft, ist es möglich, dass das Spiel anfängt zu glitchen und abstürzt.[bestätigt]
    • Playstation 4Wenn man Goodneighbor das erste mal betritt und dabei von einem Supermutanten (oder anderem Gegner-Typen) verfolgt wird, werden die Bewohner diesen Angreifen, darauf hin wird KL-E-0 feindlich für den Spieler angezeigt ,grift diesen jedoch nicht an, und fängt an alle anderen NPCs zu töten, was zu einem unendlichen Kampf zwischen KL-E-0, Hancock und  Fahrenheit führt.

    Galerie

    Referenzen

    Klammern () kennzeichnen untergeordnete Orte, Fettschrift kennzeichnet Hauptorte, Kursivschrift kennzeichnet unmarkierte Orte.

    es:Goodneighbor it:Goodneighbor ko:스콜리 스퀘어 pl:Dobre Sąsiedztwo pt:Goodneighbor ru:Добрососедство uk:Добросусідство zh:芳鄰鎮